Anura Kumara Dissanayake @akdofficial Channel on Telegram

Anura Kumara Dissanayake

@akdofficial


09th Executive President of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka

akdofficial (English)

Are you interested in politics and keeping up with the latest news? Look no further than the "akdofficial" Telegram channel, where you can stay informed about the 09th Executive President of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka, Anura Kumara Dissanayake. This channel is dedicated to providing updates on the political activities, speeches, and initiatives of the former president. Anura Kumara Dissanayake is a prominent figure in Sri Lankan politics, known for his strong leadership and dedication to serving the people. As the 09th Executive President of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka, he has implemented various policies to promote economic growth, social welfare, and sustainable development in the country. Through the "akdofficial" channel, you can gain insights into his vision for the future of Sri Lanka and the latest developments in his political career. Whether you are a supporter of Anura Kumara Dissanayake or simply interested in learning more about Sri Lankan politics, this Telegram channel is the perfect platform for you. Join the community of like-minded individuals who share a passion for politics and stay updated on the latest news and events surrounding the former president. Don't miss out on this opportunity to engage with fellow citizens and stay informed about the political landscape of Sri Lanka. Subscribe to the "akdofficial" channel today and be part of the conversation!

Anura Kumara Dissanayake

17 Jan, 17:44


චීන - ශ්‍රී ලංකා සබඳතා වඩාත් ශක්තිමත් කරමින් සිව් දින රාජ්‍ය සංචාරය සාර්ථකව නිමා කර අද (17) පස්වරුවේ දිවයිනට පැමිණියෙමි.

சீன-இலங்கை உறவுகளை மேலும் வலுப்படுத்தும் வகையில் நான்கு நாள் உத்தியோகபூர்வ் விஜயத்தை வெற்றிகரமாக நிறைவு செய்து இன்று (17) பிற்பகல் நாடு திரும்பினேன்.

Returned to Sri Lanka today (17) concluding a successful state visit to China strengthening the relationship between our two countries.

Anura Kumara Dissanayake

17 Jan, 08:20


චීන කොමියුනිස්ට් පක්ෂයේ සිචුවාන් පළාතේ ලේකම්වරයා හමුවූ අවස්ථාව

சீன கம்யூனிஸ்ட் கட்சி செயலாளரை சந்தித்த போது

The occasion of meeting the Secretary of the Sichuan Province of the Communist Party of China

https://youtu.be/KOOS7bxnNtM

Anura Kumara Dissanayake

17 Jan, 07:25


අද (17) පෙරවරුවේ චීන කොමියුනිස්ට් පක්ෂයේ සිචුවාන් පළාතේ ලේකම් වං ෂියාඕහ්වෙයි (Wang Xiaohui) මහතා හමුවීමි.

සිය ඓතිහාසික සංස්කෘතික උරුමය රැකගනිමින් සංවර්ධනයෙහි අරුණැල්ලෙන් පිබිදෙන සිචුවාන් පළාතේ චන්දු නගරය චීනයේ සතුටින්ම සිටින ජනතාව ජීවත්වන නගරයක් ලෙස ප්‍රමුඛස්ථානයක් ගෙන තිබේ.

ආර්ථික සංවර්ධනය අතින් ද සෑමවිටම පෙරමුණේ සිටින සිචුවාන් පළාත සහ ශ්‍රී ලංකාව අතර ආර්ථික, වෙළෙඳ, සංස්කෘතික සහ සංචාරක මෙන්ම අන්තර් රාජ්‍ය සබඳතා ශක්තිමත් කර ගනිමින් නව තලයකට ඔසවා තැබීම පිළිබඳ මෙම හමුවේ දී දීර්ඝ ලෙස සාකච්ඡා කෙරිණි.

බලශක්ති ඇතුළු ක්ෂේත්‍ර රැසක් ඔස්සේ සිචුවාන් පළාත ලබා ඇති ජයග්‍රහණය ශ්‍රී ලංකාව සමඟ බෙදා හදා ගන්නා ලෙස මෙහිදී පළාත් ලේකම්වරයා වෙත ආරාධනා කළ මා, මේ වන විට ශ්‍රී ලංකාව ආර්ථික වශයෙන් ස්ථාවර වෙමින් පවතින බවත්, විනිවිදභාවයෙන් යුත් පාලනය තුළ රට තුළ ආයෝජන සඳහා ඉතා හිතකර පරිසරයක් නිර්මාණය වී තිබෙන බවත් පැවසුවෙමි.

මේ වන විට ශ්‍රී ලංකාව පසුවන්නේ දේශපාලනයේ හැරවුම් ස්ථානයක බව පෙන්වා දුන් මා, උතුර, නැගෙනහිර, බටහිර, දකුණ සියලු ජනතාව එක්ව තුනෙන් දෙකක බලයක් ලබා දෙමින් වත්මන් රජය බලයට පත් කර ගත් බවත්, එම ජන වරම තුළ ජනතාව තැබු අපේක්ෂා උපරිමයෙන් ඉටු කිරීමට රජය කැපවී සිටින බවත් සඳහන් කළෙමි.

චීන සංචාරකයන් සඳහා ශ්‍රී ලංකාව හොඳ ගමනාන්තයක් බව පැවසූ මා විශිෂ්ට ආගන්තුක සත්කාර සහිත ශ්‍රී ලංකාවේ සංචාරය කිරීමට සිචුවාන් ජනතාවට ආරාධනා කරන බවද පැවසුවෙමි.

විදේශ කටයුතු, විදේශ රැකියා සහ සංචාරක අමාත්‍ය විජිත හේරත්, ප්‍රවාහන , මහා මාර්ග, වරාය සහ සිවිල් ගුවන් සේවා අමාත්‍ය බිමල් රත්නායක යන මහත්වරු ද මෙම අවස්ථාවට එක්ව සිටියහ.

சிச்சுவான் மாகாண சீன கம்யூனிஸ்ட் கட்சி செயலாளர் வேங்க் சியூஹுய் அவர்களை (Wang Xiaohui) இன்று (17) காலை சந்தித்து கலந்துரையாடினேன்.

வரலாற்று மற்றும் கலாச்சார பாரம்பரியத்தைப் பாதுகாத்து, அபிவிருத்தியின் விடியலைக் கண்டுள்ள சிச்சுவான் மாகாணத்தின் செங்டு நகரம், சீனாவில் மகிழ்ச்சியான மக்களைக் கொண்ட நகரங்களில் ஒன்றாக முன்னணி இடத்தைப் பிடித்துள்ளது.

பொருளாதார அபிவிருத்தியில் முன்னணியில் இருக்கும் சிச்சுவான் மாகாணத்திற்கும் இலங்கைக்கும் இடையிலான பொருளாதாரம், வர்த்தகம், கலாச்சாரம், சுற்றுலாத்துறை மட்டுமன்றி அரசுகளுக்கிடையிலான உறவுகளை வலுப்படுத்துவது மற்றும் அவற்றை புதிய நிலைக்கு உயர்த்துவது குறித்து இந்த சந்திப்பில் விரிவாக ஆராயப்பட்டது.

எரிசக்தி உட்பட பல துறைகளில் சிச்சுவான் மாகாணம் அடைந்துள்ள சாதனைகளை இலங்கையுடன் பகிர்ந்து கொள்ளுமாறு மாகாண செயலாளருக்கு அழைப்பு விடுத்ததுடன், இலங்கை தற்போது பொருளாதார ரீதியாக ஸ்தீரமடைந்து வருவதாகவும், வெளிப்படையான ஆட்சியின் கீழ் முதலீட்டிற்கு மிகவும் சாதகமான சூழல் தற்போது நாட்டில் இருப்பதையும் கூறினேன்.

இலங்கை தற்போது அரசியலில் ஒரு திருப்புமுனையில் இருப்பதாக சுட்டிக்காட்டிய அதேநேரம், வடக்கு, கிழக்கு, மேற்கு மற்றும் தெற்கு மக்கள் ஒன்றிணைந்து மூன்றில் இரண்டு பெரும்பான்மையை வழங்கி தற்போதைய அரசாங்கத்தை ஆட்சிக்குக் கொண்டுவந்துள்ளதாகவும் அந்த ஆணையின் ஊடாக மக்கள் தங்கள் மீது வைத்திருக்கும் எதிர்பார்ப்புகளை முழுமையாக நிறைவேற்ற அரசாங்கம் உறுதிபூண்டுள்ளது என்பதையும் கூறினேன்.

சீன சுற்றுலாப் பயணிகளுக்கு இலங்கை ஒரு சிறந்த தளம் என்பதை சுட்டிக்காட்டி, சிறந்த விருந்தோம்பலுடன் கூடிய இலங்கைக்கு வருகை தருமாறு சிச்சுவான் மக்களுக்கு அழைப்பு விடுத்தேன்.

வெளிவிவகார, வெளிநாட்டு வேலைவாய்ப்பு மற்றும் சுற்றுலா அமைச்சர் விஜித ஹேரத், போக்குவரத்து, நெடுஞ்சாலைகள், துறைமுகங்கள் மற்றும் சிவில் விமானச் சேவைகள் அமைச்சர் பிமல் ரத்நாயக்க ஆகியோரும் இந்த சந்திப்பில் கலந்து கொண்டனர்.

Today (17), I met with Mr. Wang Xiaohui, Secretary of the Sichuan Provincial Committee of the Communist Party of China.

Chengdu, a city in Sichuan Province that thrives under the rays of development while preserving its historical and cultural heritage, has emerged as a leading city where the people of China live happily.

During the meeting, in-depth discussions were held on elevating economic, trade, cultural, tourism, and intergovernmental relations between Sichuan Province, which has always been at the forefront of economic development, and Sri Lanka to a new level.

I invited the Provincial Secretary to share Sichuan Province's achievements across various sectors, including energy, with Sri Lanka. I highlighted that Sri Lanka is currently stabilizing economically and has created a highly favorable environment for investments under transparent governance.

Anura Kumara Dissanayake

17 Jan, 07:25


I pointed out that Sri Lanka is at a turning point in its political landscape, emphasizing that the current government, which was elected with a two-thirds majority by the people of the North, East, West, and South, is committed to fulfilling the people's expectations to the fullest.

Noting that Sri Lanka is an excellent destination for Chinese tourists, I invited the people of Sichuan to visit Sri Lanka, where they can experience exceptional hospitality.

Minister of Foreign Affairs, Foreign Employment, and Tourism, Vijitha Herath, along with Minister of Transport, Highways, Ports, and Civil Aviation, Bimal Rathnayake, also attended this occasion.

Anura Kumara Dissanayake

16 Jan, 13:43


චීන අග්‍රාමාත්‍ය ලී ච්‍යං මහතා හමුවූ අවස්ථාව
சீனப் பிரதமர் லி சியாங் அவர்களை சந்தித்தபோது
The meeting with Chinese Premier Li Qiang

https://youtu.be/lOEwmpuS4a4

Anura Kumara Dissanayake

16 Jan, 12:49


අද (16) පස්වරුවේ බීජිං අගනුවර දී චීන අග්‍රාමාත්‍ය ලී ච්‍යං මහතා හමුවීමි.

ශ්‍රී ලාංකේය ජනතාවට "පොහොසත් රටක් - ලස්සන ජීවිතයක්" ඇති කිරීම සඳහා වත්මන් රජය ගෙන යන වැඩ පිළිවෙළට චීනයේ සහාය ලබාදෙන බව මෙහිදී අග්‍රාමාත්‍ය ලී ච්‍යං මහතා ප්‍රකාශ කළේය.

ශ්‍රී ලංකාවේ ආර්ථික සංවර්ධනය සඳහා චීනයට ලබා දිය හැකි උපරිම සහාය ලබා දෙන බවද එම මහතා මෙහිදී අවධාරණය කළ අතර දූෂණයෙන් තොර රටක් නිර්මාණය කිරීම සඳහා වත්මන් රජය ගෙන යන වැඩපිළිවෙල පැසසුමට ලක් කළේය.

මෙහිදී අදහස් දැක්වූ මා කියා සිටියේ, චීනය සහ ශ්‍රී ලංකාව අතර මිතුදම ෆාහියන් භික්ෂුවගේ සමයට පෙර සිටම පවතින බවය.

දුප්පත්කම තුරන් කිරීම සහ ශ්‍රී ලංකාව ඩිජිටල්කරණයට නතු කිරීම සඳහා වත්මන් රජය ගෙන යන වැඩපිළිවෙලට සහාය දක්වන ලෙස ද මම චීන අග්‍රාමාත්‍යවරයාගෙන් ඉල්ලා සිටියෙමි.

මේ වන විටත් චීන රජය ශ්‍රී ලංකාව වෙනුවෙන් ලබා දී තිබෙන සහාය සිහිපත් කළ මා ඒ පිළිබඳ චීන රජයට සහ ජනතාවට ස්තුතිය පළ කළෙමි.

දෙරටේ දිගු කාලීන මිත්‍රත්වය වර්ධනය කිරීම, ආයෝජන ප්‍රවර්ධනය සම්බන්ධයෙන් මෙහිදී දීර්ඝ වශයෙන් සාකච්ඡා කෙරිණි.

සංස්කෘතික හුවමාරුව, වෙළෙඳ හා දේශපාලන සහයෝගීතාව පිළිබඳව ද මෙම හමුවේදී විශේෂ අවධානයට ලක් විය.

විදේශ කටයුතු, විදේශ රැකියා සහ සංචාරක අමාත්‍ය විජිත හේරත්, ප්‍රවාහන, මහා මාර්ග, වරාය හා සිවිල් ගුවන් සේවා අමාත්‍ය බිමල් රත්නායක, ශ්‍රී ලංකාවේ චීන තානාපති චී ජෙන්හොන්ග්, චීනයේ ශ්‍රී ලංකා තානාපති මජින්ත ජයසිංහ යන මහත්වරු ඇතුළු චීනයේ රාජතාන්ත්‍රිකයින්ද මෙම අවස්ථාවට සහභාගි වූහ.

பீஜிங்கில் இன்று (16) பிற்பகல் சீனப் பிரதமர் லி சியாங் அவர்களை சந்தித்து கலந்துரையாடினேன்.

"வளமான நாடு - அழகான வாழ்க்கை" உருவாக்குவதற்காக அரசாங்கம் முன்னெடுக்கும் திட்டத்திற்கு ஆதரவளிப்பதாக சீனா பிரதமர் லீ சியாங் தெரிவித்தார்.

இதன்போது, சீனப் பிரதமர் லி சியாங் என்னை சிநேகபூர்வமாக வரவேற்றார்.

மேலும், இலங்கையின் பொருளாதார அபிவிருத்திக்கு சீனா அதிகபட்ச ஆதரவை வழங்கும் என்றும் சீனப் பிரதமர் லி சியாங் உறுதியளித்தார்.

ஊழலற்ற நாட்டை உருவாக்கும் தற்போதைய அரசாங்கத்தின் வேலைத்திட்டத்துக்கு சீனப் பிரதமர் பாராட்டு தெரிவித்தார்.

இங்கு கருத்து தெரிவித்தபோது, பாஹியன் பிக்குவின் காலத்திற்கு முன்பிருந்தே சீனாவுக்கும் இலங்கைக்கும் இடையிலான நட்புறவு காணப்பட்டது என்பதை வலியுறுத்தினேன்.

அதேபோல் வறுமையை ஒழித்து இலங்கையை டிஜிட்டல் மயமாக்குவதற்கான தற்போதைய அரசாங்கத்தின் வேலைத்திட்டத்திற்கு ஆதரவு வழங்குமாறும் சீனப் பிரதமரிடம் கேட்டுக்கொண்டேன்.

தற்போதும் இலங்கைக்கு சீன அரசாங்கம் வழங்கிவரும் உதவிகளை நினைவு கூர்ந்து, அதற்காக சீன அரசாங்கத்திற்கும் மக்களுக்கும் நன்றி தெரிவித்தேன்.

மேலும் இதன்போது இரு நாடுகளுக்குமிடையிலான நீண்டகால நட்புறவை மேம்படுத்தல் மற்றும் முதலீட்டை ஊக்குவித்தல் தொடர்பில் விரிவாக கலந்துரையாடப்பட்டது.

இந்த சந்திப்பில் கலாசார பரிமாற்றம், வர்த்தகம் மற்றும் அரசியல் ஒத்துழைப்பு குறித்தும் விசேட கவனம் செலுத்தப்பட்டது.

வெளிவிவகார, வெளிநாட்டு வேலைவாய்ப்பு மற்றும் சுற்றுலா அமைச்சர் விஜித ஹேரத், போக்குவரத்து, நெடுஞ்சாலைகள், துறைமுகங்கள் மற்றும் சிவில் விமான சேவைகள் அமைச்சர் பிமல் ரத்நாயக்க, இலங்கைக்கான சீனத் தூதுவர் சீ ஜென்ஹோங், சீனாவிற்கான இலங்கைத் தூதுவர் மஜிந்த ஜயசிங்க ஆகியோரும் இந்த நிகழ்வில் கலந்து கொண்டனர்.

Today (16), I had the privilege of meeting with Chinese Premier Li Qiang in Beijing. During our meeting, Premier Li reiterated China’s strong support for the Sri Lankan government’s efforts to achieve the vision of "A Thriving Nation – A Beautiful Life" for our people.

He emphasized China’s commitment to providing maximum assistance for Sri Lanka’s economic development and highlighted the importance of our efforts to build a nation free from corruption.

The Premier also recalled the long-standing friendship between China and Sri Lanka, dating back to the time of the monk Faxian, which reflects our enduring bond.

I took this opportunity to request the Premier’s continued support for our government’s initiatives to eradicate poverty and drive digitalization in Sri Lanka. I also expressed my heartfelt gratitude to the Chinese government and its people for the on-going assistance they have provided to Sri Lanka.

Our discussions covered a wide range of topics, including strengthening long-term bilateral relations, promoting investments, and deepening cooperation in several key areas. We also focused on enhancing cultural exchanges, trade relations, and political cooperation.

Anura Kumara Dissanayake

16 Jan, 12:49


The meeting was attended by Minister of Foreign Affairs, Foreign Employment, and Tourism, Vijitha Herath, Minister of Transport, Highways, Ports, and Civil Aviation, Bimal Rathnayake, Chinese Ambassador to Sri Lanka, Qi Zhenhong’ Sri Lankan Ambassador to China, Majintha Jayasinghe along with other distinguished officials from both countries.

Anura Kumara Dissanayake

16 Jan, 12:41


අද (16) පෙරවරුවේ චීන ජාතික මහජන කොංග්‍රසයේ ස්ථාවර කමිටුවේ සභාපති ජාඕ ලජී මහතා හමුවීමි.

මෙහිදී ශ්‍රී ලංකාවේ ස්වාධීනත්වය, භෞමික අඛණ්ඩතාව සහ ස්වෛරීභාවය වෙනුවෙන් චීනය කැපවී සිටින බව ජාඕ ලජී (Zhao Leji) මහතා පැවසීය.

වැඩිදුරටත් අදහස් දැක්වූ ඔහු සඳහන් කළේ ශ්‍රී ලංකාව සමඟ අඛණ්ඩ සහයෝගයෙන් කටයුතු කිරීම චීන ජාතික කොංග්‍රසයේ අපේක්ෂාව බවයි.

විදේශ කටයුතු, විදේශ රැකියා සහ සංචාරක අමාත්‍ය විජිත හේරත්, ප්‍රවාහන, මහා මාර්ග, වරාය හා සිවිල් ගුවන් සේවා අමාත්‍ය බිමල් රත්නායක, ශ්‍රී ලංකාවේ චීන තානාපති චී ජෙන්හොන්ග්, චීනයේ ශ්‍රී ලංකා තානාපති මජින්ත ජයසිංහ යන මහත්වරුද මෙම අවස්ථාවට සහභාගි වූහ.

இன்று (16) காலை சீன தேசிய காங்கிரஸ் நிலைக்குழுவின் தலைவர் ஜாவோ லெஜி அவர்களை சந்தித்து கலந்துரையாடினேன்.

இதன்போது அவர் இலங்கையின் சுயாதீனத் தன்மை, ஆள்புல ஒருமைப்பாடு மற்றும் இறையாண்மைக்காக சீனா அர்ப்பணிப்புடன் உள்ளதென தெரிவித்தார்.

அத்தோடு எனக்கு சீன தேசிய காங்கிரஸ் நிலைக்குழுவின் தலைவர் சிநேகபூர்வமாக வரவேற்பளித்தார்.

மேலும், இலங்கையுடன் தொடர்ந்து ஒத்துழைத்துச் செயற்பட வேண்டும் என்பதே சீன தேசிய காங்கிரஸின் எதிர்பார்ப்பாகும் எனவும் ஜாவோ லெஜி கூறினார்.

வெளிவிவகார, வெளிநாட்டு வேலைவாய்ப்பு மற்றும் சுற்றுலா அமைச்சர் விஜித ஹேரத், போக்குவரத்து, நெடுஞ்சாலைகள், துறைமுகங்கள் மற்றும் சிவில் விமானப் போக்குவரத்து அமைச்சர் பிமல் ரத்நாயக்க, இலங்கைக்கான சீனத் தூதுவர் சீ ஜென்ஹோங், சீனாவிற்கான இலங்கைத் தூதுவர் மஜிந்த ஜயசிங்க ஆகியோரும் இதன்போது கலந்து கொண்டனர்.

Today (16), I had the opportunity to meet Zhao Leji, the Chairman of the Standing Committee of the National People's Congress of China.

During our discussion, Zhao Leji reaffirmed China's steadfast commitment to supporting Sri Lanka's independence, territorial integrity, and sovereignty.

He also expressed the aspiration of the Chinese National Congress to maintain and strengthen its continuous cooperation with Sri Lanka.

The meeting was also attended by Sri Lanka's Minister of Foreign Affairs, Foreign Employment, and Tourism, Vijitha Herath; Minister of Transport, Highways, Ports, and Civil Aviation, Bimal Rathnayake; Chinese Ambassador to Sri Lanka, Qi Zhenhong; and Sri Lankan Ambassador to China, Majintha Jayasinghe.

Anura Kumara Dissanayake

16 Jan, 11:43


චීන ජාතික මහජන කොංග්‍රසයේ ස්ථාවර කමිටුවේ සභාපති ජාඕ ලජී මහතා හමුවූ අවස්ථාව

சீன தேசிய காங்கிரஸ் நிலைக்குழுவின் தலைவர் ஜாவோ லெஜி அவர்களை சந்தித்தபோது

The moment a meeting took place with Mr. Zhao Laji, the Chairman of the Standing Committee of the National People's Congress of China

https://youtu.be/fKVf9YJYb_Q

Anura Kumara Dissanayake

16 Jan, 06:36


චීනයේ රාජ්‍ය හා පෞද්ගලික සමාගම් එක්ව අද (16) සංවිධානය කර තිබූ "ආයෝජන සැසිය"ට සහභාගි වීමි.

ස්ථාවර ශක්තිමත් පාලනයක් හා විනිවිදභාවයෙන් යුතු ආර්ථිකයක් පවතින ශ්‍රී ලංකාවේ ආයෝජනයට පැමිණෙන ලෙස මම මෙහිදී චීන ආයෝජකයින්ට ආරාධනා කළෙමි.

චීනයේ සිව් දින රාජ්‍ය සංචාරයේ තෙවන දිනයට සමගාමීව මෙම සමුළුව සංවිධානය කර තිබිණි.

චයිනා ටියැන්යිං ඉන්කෝපරේෂන් (CNTY- China Tianying Inc), චයිනා හාබර් ඉංජිනේරු සීමාසහිත සමාගම (China Harbour Engineering Company Ltd), චයිනා සන්නිවේදන ඉදිකිරීම් සීමාසහිත සමාගම (China Communications Construction Company Ltd), චයිනා පෙට්රොකෙමිකල් සංස්ථාව (China Petrochemical Corporation -SINOPEC Group), මෙටලර්ජිකල් කෝපරේෂන් ඔෆ් චයිනා සීමාසහිත සමාගම (Metallurgical Corporation of China Ltd), චයිනා සිවිල් ඉංජිනේරු ඉදිකිරීම් සංස්ථාව (CCECC-China Civil Engineering Construction Corporation), චයිනා එනර්ජි ඉන්ටර්නැෂනල් සමූහ සීමාසහිත සමාගම (China Energy International Group Company Ltd), ගුවැන්ෂු පොදු ප්‍රවාහන සමූහය (The Guangzhou Public Transport Group), හුවාවි (Huawei), බී.වයි.ඩී. (BYD Auto) ඇතුළු චීනයේ ප්‍රමුඛ සමාගම් රැසක් මෙම ආයෝජන සැසියට සහභාගී වී සිටියහ.

මම මෙහිදී එම සමාගම් ප්‍රධානීන් සමඟ සුහද පිළිසඳරකද නිරත වීමි.

විදේශ කටයුතු, විදේශ රැකියා සහ සංචාරක අමාත්‍ය විජිත හේරත්, ප්‍රවාහන, මහා මාර්ග, වරාය හා සිවිල් ගුවන් සේවා අමාත්‍ය බිමල් රත්නායක, ශ්‍රී ලංකාවේ චීන තානාපති චී ජෙන්හොන්ග්, චීනයේ ශ්‍රී ලංකා තානාපති මජින්ත ජයසිංහ යන මහත්වරුද මෙම අවස්ථාවට සහභාගි වූහ.

அரச மற்றும் தனியார் நிறுவனங்கள் இணைந்து ஏற்பாடு செய்திருந்த முதலீட்டு அமர்வில் பங்கேற்றேன்.

நிலையான, வலுவான ஆட்சி மற்றும் வெளிப்படைத்தன்மையுள்ள பொருளாதாரத்தைக் கொண்ட இலங்கையில் முதலீடு செய்ய வருமாறு சீன முதலீட்டாளர்களுக்கு நான் அழைப்பு விடுத்தேன்.

சீனாவுக்கான நான்குநாள் உத்தியோகபூர்வ விஜயத்தின் மூன்றாம் நாளுடன் இணைந்ததாக இந்த மாநாடு ஏற்பாடு செய்யப்பட்டிருந்தது.

சீனா டியான்யிங் இன்கோபரேசன் (CNTY- China Tianying Inc),சீன ஹார்பர் பொறியியல் நிறுவனம் (China Harbour Engineering Company Ltd), சீன தொலைத் தொடர்பு நிர்மாண கம்பெனி லிமிடெட் (China Communications Construction Company Ltd), சீனா பெட்ரோ கெமிக்கல் கூட்டுத்தாபனம் (China Petrochemical Corporation-SINOPEC Group), மெடலர்ஜிகல் கோபரேசன் ஒப் சைனா நிறுவனம் (Metallurgical Corporation of China Ltd), சீன சிவில் பொறியியல் நிர்மாணக் கூட்டுத்தாபனம்(China Civil Engineering Construction Corporation), சீனா எனர்ஜி இன்டர்நெசனல் குழும நிறுவனம் (China Energy International Group Company Ltd), குவாங்சு பொதுப் போக்குவரத்து குழுமம் (The Guangzhou Public Transport Group) உட்பட பல முன்னணி சீன நிறுவனங்கள் இந்த முதலீட்டு அமர்வில் பங்கேற்றன.

அந்த நிறுவனங்களின் தலைவர்களுடன் சுமுகமான கலந்துரையாடல் மேற்கொண்டேன்.

வெளிவிவகார, வெளிநாட்டு வேலைவாய்ப்பு மற்றும் சுற்றுலா அமைச்சர் விஜித ஹேரத், போக்குவரத்து, நெடுஞ்சாலைகள், துறைமுகங்கள் மற்றும் சிவில் விமானப் போக்குவரத்து அமைச்சர் பிமல் ரத்நாயக்க, இலங்கைக்கான சீனத் தூதர் சீ ஜென்ஹோங், சீனாவிற்கான இலங்கைத் தூதர் மஜிந்த ஜெயசிங்க ஆகியோரும் இந்த நிகழ்வில் கலந்து கொண்டனர்.

Today (16), I had the privilege of participating in the "Investment Forum" organized by both state and private companies from China.

During this event, I invited Chinese investors to consider investing in Sri Lanka, a country with a stable, well-managed economy and a transparent business environment.

This forum was held on the third day of my four-day official visit to China.

Several prominent Chinese companies participated in the forum, including China Tianying Inc. (CNTY), China Harbour Engineering Company Ltd, China Communications Construction Company Ltd, China Petrochemical Corporation (Sinopec Group), Metallurgical Corporation of China Ltd, China Civil Engineering Construction Corporation (CCECC), China Energy International Group Company Ltd, The Guangzhou Public Transport Group, Huawei, and BYD Auto, among others.

I also had the opportunity to engage in friendly discussions with the heads of these companies.

The event was attended by Minister of Foreign Affairs, Foreign Employment, and Tourism, Vijitha Herath, Minister of Transport, Highways, Ports, and Civil Aviation, Bimal Rathnayake, Chinese Ambassador to Sri Lanka, Qi Zhenhong, and Sri Lankan Ambassador to China, Majintha Jayasinghe.

Anura Kumara Dissanayake

13 Jan, 18:35


"அறுவடைத் திருநாள்" என்று பொருள்படும் தைப்பொங்கல், உலகம்முழுவதும் உள்ள தமிழர்கள் மற்றும் இந்துக்களால் மிகுந்த பக்தியுடன்கொண்டாடப்படுகிறது. நிறைவான அறுவடைக்கு பங்களித்த சூரியன், பூமி, மழை மற்றும் பசுக்கள், உபகரணங்களுக்கு நன்றி செலுத்துவதுஇந்த நாளின் சிறப்பம்சமாகும். இந்த விழா ‘தை’மாதத்தின் முதல் நாளில்கொண்டாடப்படுகிறது. சூரியனின் வடக்கு நோக்கிச் செல்லும்'உத்தராயணம்', தைப் பொங்கல் நாளில் தொடங்குகிறது. புதிய திசையைநோக்கிச் செல்லல், மனித சமூகத்தின் உள்ளக-வெளிப்புற சகவாழ்வுஎன்பனவே தைப்பொங்கல் பண்டிகையின் அர்த்தமாகும்.

இந்த நாட்டு மக்களின் நற்பண்புகள்,நல்லிணக்கம் மற்றும் சகவாழ்வுஎன்பவற்றை மேம்படுத்தி சமூக மாற்றத்திற்கான ஆரம்ப முயற்சியாகவும், சுற்றுச்சூழல் மற்றும் நெறிமுறைக்கான புதிய ஒரு திசையின் தொடக்கமாக 'கிளீன் ஸ்ரீலங்கா' திட்டம் ஆரம்பிக்கப்பட்டுள்ளசமயத்தில், தைப் பொங்கல் பண்டிகையைக் கொண்டாடுவதுமகிழ்ச்சியளிக்கிறது. வரலாற்று ரீதியாக வேரூன்றிய ஆசிய மரபுகளில்மனிதனுக்கும் சுற்றுச்சூழலுக்கும் இடையிலான பிணைப்பு பிரிக்கமுடியாதது. தைப்பொங்கல் தினத்தால் வெளிப்படுத்தப்படும் அந்த மரபுகள்இந்த திட்டத்தில் ஒருங்கிணைக்கப்பட்டுள்ளன.

அதேபோல், தைப்பொங்கல் கொண்டாட்டம் மக்களின் கலாச்சாரவாழ்வில் புதிய நம்பிக்கைகளை கட்டியெழுப்புகிறது. நாட்டில்உருவாகியுள்ள புதிய உத்வேகத்துடன், இலங்கையர்களாகிய நம்அனைவருக்கும், "அழகான வாழ்க்கை" என்ற நம்பிக்கையை நம்இதயங்களில் சுமந்து, புத்தாண்டில் புதிய உற்சாகத்துடன் முன்னோக்கிக்கொண்டு செல்லும் வாய்ப்பு கிடைத்துள்ளது. அதற்காக சுற்றுச்சூழல் முன்னேற்றத்திற்கு உகந்த முன்னுரிமை அளிக்கும் ஒரு புதிய கலாசாரநெறிமுறை இருப்பை உருவாக்குவதன் மூலம் நிலையான அமைதி, நல்லிணக்கம் என்பவற்றை மேம்படுத்துவதற்குத் தேவையான கொள்கைகளை நடைமுறைப்படுத்தும் தலைமை பொறுப்பு மற்றும்பொறுப்புக்கூறலை நாங்கள் ஏற்கிறோம்.

நாட்டிற்கும் மக்களுக்கும் பல நல்ல விடயங்களை நிறைவேற்றஉறுதிபூண்டு, நாட்டின் பொறுப்பை ஏற்றுக்கொண்ட நாங்கள், அந்தவாக்குறுதிகளை தடைகளுக்கு மத்தியிலும் பின்வாங்காததுணிச்சலுடனும் அசைக்க முடியாத உறுதியுடனும் நிறைவேற்றஉறுதிபூண்டுள்ளோம். இந்த நாட்டு மக்களின் முகங்களில் நீடித்தபுன்னகையைக் கொண்டு வருவதை நோக்கமாகக் கொண்ட இந்தசெயற்பாட்டில், புதிய அணுகுமுறைகளுடன், ஒற்றுமையுடனும்பங்கேற்புடனும் ஒன்றிணைய உங்கள் அனைவருக்கும் அழைப்புவிடுக்கிறேன். சுபமான ஆரம்பத்திற்கு இந்தப் பொங்கல் கொண்டாட்டம்பாரிய ஆசீர்வாதமாக அமைய வேண்டும் என்று நான் பிரார்த்திக்கிறேன்.

இலங்கை மற்றும் உலகளாவிய இந்து பக்தர்கள் அனைவருக்கும்நல்லிணக்கம் மற்றும் நன்றியுணர்வு நிறைந்த, வளமான மற்றும்மகிழ்ச்சியான தைப்பொங்கல் திருநாள் நல்வாழ்த்துக்கள்!

அநுர குமார திசாநாயக்க
ஜனாதிபதி
இலங்கை ஜனநாயக சோசலிச குடியரசு
2025 ஜனவரி 14 ஆம் திகதி

"අස්වනු නෙලීමේ උත්සවය” යන අරුත් ඇති තෛපොංගල් උත්සවය ලොව වැසි සියලුම දෙමළ හා හින්දු ජනතාව මහත් භක්ති පූර්වකව සමරන්නකි. සශ්‍රීක වූ අස්වැන්නකට දායක වන සූර්යයා, මිහිකත, වර්ෂාව සහ ගව-මහීෂාදීන් වෙත ස්තූති කරමින් කෘතගුණ දැක්වීම මෙදින කාර්‍යයයි. මෙම උලෙළ පැවැත් වෙන්නේ දෙමළ දින දර්ශනයට අනුව ‘තායි’ මාසයේ පළමු දින ය. සූර්යයා උතුරු දෙසට ගමන් කිරීම, එනම්, ‘උත්තරායනය’ ඇරඹෙන්නේ තෛපොංගල් දිනයෙනි. නව දිශාගත වීමක් මෙන්ම මිනිස් සමාජයෙහි අභ්‍යන්තර-බාහිර සහජීවන පැවැත්මද තෛපොංගල් උත්සවයෙහි අත්‍යාර්ථ වේ.

මෙරට ජනතාවගේ යහපැවැත්ම, සංහිඳියාව, සහජීවනය වැඩිවර්ධනය කරමින් සමාජයීය ප්‍රගමනය තහවුරු කිරීම සඳහා පරිවර්තනීය මුලපිරීමක් ලෙසත්, පාරිසරික මෙන්ම ආචාරධාර්මික නව දිශාගත වීමක් ලෙසත් “ක්ලීන් ශ්‍රී ලංකා" ව්‍යාපෘතිය දියත් කර ඇති මොහොතක, තෛපොංගල් උත්සවය සමරනු ලැබීම සතුටට කරුණකි. ඓතිහාසිකව ගොඬනැඟුණු ආසියානු වටිනාකම් තුළ මිනිසා හා පරිසරය අතර බැඳුම අවියෝජනීය එකකි. තෛපොංගල් දිනයෙන් ප්‍රකාශිත එම වටිනාකම් මෙම ව්‍යාපෘතියෙහි සමෝධානිතය.

එසේම තෛපොංගල් සැමරුම මිනිසුන්ගේ සංස්කෘතික ජීවිතයෙහි ලා නවමු බලාපොරොත්තු අවදි කරන්නකි. රට තුළ ජනිත නව උද්‍යෝගයත් සමඟ "ලස්සන ජීවිතයක" බලාපොරොත්තුව සිත් දරා නව වසරේ නව ජවයකින් ඉදිරියට යාමට ශ්‍රී ලාංකික අප සැමට අවස්ථාව උදා වී තිබේ. ඒ උදෙසා වූ පරිසර හිතකාමී සංවර්ධනය පෙරටු කරගත් ආචාර ධාර්මික නව සංස්කෘතික පැවැත්මක් නිර්මාණය කිරීම ඔස්සේ තිරසර සාමය හා සමඟිය ප්‍රවර්ධනය කිරීමට අවැසි ප්‍රතිපත්තිමය හා ප්‍රායෝගික නායකත්ව වගකීම සහ වගවීම අපි දරන්නෙමු.

රටත්, ජනතාවත් වෙනුවෙන් බොහෝ යහපත් දේ ඉටු කිරීමට ප්‍රතිඥා දෙමින්, රටේ වගකිම භාර ගත් අපි, එම ප්‍රතිඥා එලෙසම ඉටු කිරීමට බාධක මැද වුවද පසු නොබස්නා වීර්යෙන් සහ සද්- අධිෂ්ඨානයෙන් කැප වී සිටින්නෙමු.

Anura Kumara Dissanayake

13 Jan, 18:35


මෙරට ජනතාවගේ මුවෙහි සදා රැඳෙන සිනහවක් තිළිණ කිරීම පිණිස වූ මේ ව්‍යායාමයේදී නව ආකල්ප හිස් දරා එකාවන්ව සහයෝගයෙන් හා සහභාගිත්වයෙන් මුළු බැඳීමට ඔබ සියලු දෙනාට ආරාධනා කරමි. ඒ සුභාරම්භය සඳහා මෙම තෛපොංගල් සැමරුම මහත් ආශිර්වාදයක් වේවා'යි මම ප්‍රාර්ථනා කරමි.

සියලු ශ්‍රී ලාංකික සහ ලෝකවාසී හින්දු බැතිමතුන්ට, සහජීවනයෙන් හා කෘතවේදීත්වයෙන් වර්ණ ගැන් වූ සෞභාග්‍යවත් හා ප්‍රීතිමත් තෛපොංගල් උත්සවයක් වේවා!

අනුර කුමාර දිසානායක
ජනාධිපති
ශ්‍රී ලංකා ප්‍රජාතාන්ත්‍රික සමාජවාදී ජනරජය
2025 ජනවාරි 14 දින

The Thai Pongal festival, also known as the "Harvest Festival," is observed with profound reverence by Tamil and Hindu communities worldwide. This significant occasion is dedicated to expressing gratitude to the Sun, the Earth, rain, and cattle for their indispensable contributions to a bountiful harvest. This festival is celebrated on the first day of the month of "Thai” according to the Tamil calendar. The festival marks the commencement of the Sun's northward journey, referred to as "Uttarayana." Beyond its agricultural significance, Thai Pongalembodies the spirit of renewal and symbolizes the values of harmony and coexistence within human society, both internally and externally.

This celebration signifies not only a pivotal shift in direction but also underscores the importance of harmonious coexistence—both within society and with the environment. At a time when Sri Lanka has embarked on the transformative "Clean Sri Lanka" initiative, aimed at fostering ecological and ethical progress, the values symbolized by Thai Pongal align profoundly with the objectives of this initiative, reflecting the inseparable bond between humanity and nature.

Thai Pongal serves as a source of cultural rejuvenation, instilling renewed hope and inspiration in our collective lives. As we embrace the New Year with renewed vigor and aspirations for a "beautiful life," we are presented with a significant opportunity to collaborate toward building an environmentally conscious and culturally enriched society. By prioritizing sustainable development and championing lasting peace and unity, we reaffirm our commitment to leading with integrity, resilience, and an unwavering dedication to fulfilling our responsibilities to the nation and its people.

I invite everyone to come together with a shared sense of purpose and commitment to ensure the prosperity and well-being of our nation, cherishing the joy and happiness that enrich the lives of all Sri Lankans. May this Thai Pongal celebration be a blessing and a guiding light, inspiring hope and optimism for a brighter future.

I extend my heartfelt wishes to all Sri Lankans and Hindu devotees around the world for a prosperous and joyous Thai Pongal, filled with gratitude, harmony, and abundance!

Anura Kumara Dissanayake
President
Democratic Socialist Republic of Sri Lanka
January 14, 2025

Anura Kumara Dissanayake

13 Jan, 17:16


චීනයේ සිව්දින නිල සංචාරය සඳහා දිවයිනෙන් පිටත්ව ගිය අවස්ථාව

சீனாவுக்கு உத்தியோகபூர்வ விஜயம் மேற்கொண்டு நாட்டில் இருந்து புறப்பட்ட போது

The departure from the country for the official four-day visit to China

https://youtu.be/_SuhpK39crk

Anura Kumara Dissanayake

12 Jan, 14:46


Today (12), I engaged in discussions at the Presidential Secretariat with associations related to Sri Lanka Customs and Port related service providers.

During the meeting, I instructed officials to take necessary steps to resolve the delays in the clearance of imported containers within the next four days. I also addressed the challenges faced by Sri Lanka Customs and other state institutions and engaged in an in-depth discussion on the issues faced by port service providers.

I emphasized the importance of implementing short-term, medium-term, and long-term plans to develop the port sector. However, I stressed the immediate need for collective action to resolve the prevailing issues.

Under my direction, a consensus was reached between the public and private sectors to mitigate the current situation. Sri Lanka Customs officials agreed to work seven days a week, 24 hours a day, to expedite the container clearance process.

To address the backlog of containers awaiting clearance, the Ministry decided to allocate space at the Unity Container Terminal (UCT). Additionally, five acres of land in the Bloemendhal area will be utilized for this purpose, with two acres to be cleared by January 31 and the remaining land by February 28.

Identifying that delays are partly caused by container trucks parked at port terminals, which exacerbate congestion, the government has agreed to provide land in the Peliyagoda area for parking these vehicles.

The delays caused by the Sri Lanka Standards Institution, the Department of Food Commissioner, and the Plant Quarantine Division in container clearance were also highlighted. It was noted that these institutions face a shortage of staff. I directed the relevant authorities to fill these vacancies and enhance the welfare benefits of their employees.

Transport and Highways, Ports, and Civil Aviation Minister Bimal Ratnayake assured that any financial requirements related to these measures could be addressed through the Ports Ministry.

Private associations also requested disciplinary action against wharf clerks who fail to report to work on time, while Minister Bimal Ratnayake reiterated that ensuring timely attendance of these employees is the responsibility of the respective private institutions.

Regarding food-related products, importers agreed that certificates obtained from foreign laboratories must be mandatory. Any discrepancies in this regard would be addressed according to government regulations.

The period during which containers can be stored at the port without charges has been reduced to two days, with plans to reduce it further to one day from June onward, as announced by the Minister. This urgent process will continue until June 30, with the Transport and Highways, Ports, and Civil Aviation Minister emphasizing that port, customs, and private sector service providers must work as one team.

Additionally, port service providers requested police protection for container trucks currently parked on roads.

The meeting was attended by Labor Minister and Deputy Minister of Economic Development Professor Anil Jayantha Fernando, Secretary to the President Dr. Nandika Sanath Kumanayake, Senior Additional Secretaries to the President Russel Aponsu and Kapila Perera, officials from Sri Lanka Customs, the Ports Authority, the Sri Lanka Standards Institution, the Food Commissioner's Department, and various associations representing exporters, importers, and container transporters.

Anura Kumara Dissanayake

12 Jan, 14:46


இலங்கை சுங்கம் உட்பட அரசதுறையில் நிலவும் பிரச்சினைகள் குறித்து நான் ஆராய்ந்ததோடு , துறைமுகம் தொடர்பான சேவைகளை வழங்கும் சங்கங்களின் பிரச்சினைகள் குறித்தும் விரிவாக ஆராய்ந்தேன்.

இதன் போது துறைமுக துறையை அபிவிருத்தி செய்வதற்கான குறுகிய கால மற்றும் மத்திய கால மற்றும் நீண்ட கால திட்டங்களைச் செயற்படுத்துவது அவசியமான போதும் தற்பொழுது எழுந்துள்ள சூழ்நிலையைத் தீர்க்க,அனைவரும் இணைந்து செயற்படுவதன் அவசியம் சுட்டிக்காட்டப்பட்டது.

தற்பொழுது எழுந்த சூழ்நிலையைத் தீர்க்க, எனது அறிவுறுத்தல்களின்படி, அரச மற்றும் தனியார் துறைகளுக்கு இடையே உடன்பாடு எட்டப்பட்டன.

இறக்குமதி செய்யப்பட்ட கொள்கலன்களுக்கு அனுமதி வழங்கும் செயல்பாட்டில் நிலுவையில் உள்ள தேக்கத்தைத் தீர்க்க, இலங்கை சுங்க அதிகாரிகள் வாரத்தில் ஏழு நாட்களும், 24 மணிநேரமும் பணியாற்ற உடன்பாட தெரிவித்துள்ளனர்.

பரிசோதனை மட்டத்திலுள்ள கொள்கலன்களை வைப்பதற்கான துரித நடவடிக்கையாக UCTயில் (Unity container Terminal) இடம் ஒதுக்க அமைச்சு முடிவு செய்துள்ளது. அதற்கமைய புளூ மெண்டல் பகுதியில் 5 ஏக்கர் காணியைப் பயன்படுத்த இதன் போது முடிவு செய்யப்பட்டது. ஜனவரி 31 ஆம் திகதிக்குள் இரண்டு ஏக்கர் நிலத்தை பெற்றுக் கொடுப்பதற்கும், எஞ்சிய நிலத்தை பெப்ரவரி 28 ஆம் திகதிக்குள் வழங்குவதற்கும் முடிவு செய்யப்பட்டது.

துறைமுக முனையத்தில் வேண்டுமென்றே கொள்கலன் லாரிகளை நிறுத்தி வைத்திருப்பது கொள்கலன் போக்குவரத்து நெரிசல் உக்கிரமடைய காரணம் என அடையாளம் காணப்பட்டதால், இந்தக் கொள்கலன் லாரிகளை நிறுத்துவதற்கு பேலியகொட பகுதியில் காணியொன்றை வழங்க அரசாங்கம் உடன்பாடு தெரிவித்தது.

இறக்குமதி செய்யப்பட்ட கொள்கலன்களுக்கு சுங்கத்துறை விடுவிப்பு வழங்குவதில் இலங்கை தர நிர்ணய நிறுவனம், உணவு ஆணையாளர் திணைக்களம், தாவர தனிமைப்படுத்தல் பிரிவு ஆகியவற்றில் ஏற்படும் தாமதங்கள் குறித்தும் இந்தக் கலந்துரையாடலில் கவனம் செலுத்தப்பட்டது. இந்த நிறுவனங்களில் ஊழியர் பற்றாக்குறை நிலவுவது குறித்து இங்கு கலந்துரையாடப்பட்டதுடன், அந்த வெற்றிடங்களை நிரப்பவும், சம்பந்தப்பட்ட அதிகாரிகளின் நலன்புரி கொடுப்பனவுகளை அதிகரிக்கவும் நான் பணிப்புரை வழங்கினேன்.

இதற்கான நிதி தேவை இருந்தால், துறைமுக அமைச்சினால் அதை வழங்க முடியும் என்று போக்குவரத்து மற்றும் நெடுஞ்சாலைகள், துறைமுகங்கள் மற்றும் சிவில் விமான போக்குவரத்து அமைச்சர் பிமல் ரத்நாயக்க தெரிவித்தார்.

இறக்குமதி செய்யப்பட்ட கொள்கலன்களுக்கு சுங்கத்துறை விடுவிப்புக்கான நேரத்தில் பணிக்கு வராத தடயவியல் எழுதுவினைஞர்கள் மீது ஒழுக்காற்று நடவடிக்கை எடுக்குமாறு தனியார் சங்கங்கள் என்னிடம் ஜனாதிபதியிடம் கோரிக்கை விடுத்தன. இந்த ஊழியர்கள் சரியான நேரத்தில் வேலைக்கு அழைத்து வரும் பொறுப்பு சம்பந்தப்பட்ட தனியார் நிறுவனங்களிடமே உள்ளது என்றும் அமைச்சர் பிமல் ரத்நாயக்க வலியுறுத்தினார்.

உணவு சார்ந்த பொருட்களுக்கு வெளிநாட்டு ஆய்வகங்களிலிருந்து பெறப்பட்ட சான்றிதழ்கள் கட்டாயம் என்பதையும்,அதில் ஏதேனும் முறைகேடுகள் நடத்திருந்தால், அரசாங்க சட்டத்தின்படி நடவடிக்கை எடுக்கப்படுவதற்கு இறக்குமதியாளர்கள் உடன்பாடு தெரிவித்தனர்.

துறைமுக வளாகத்திற்குள் கொள்கலன்களை சுங்கத்துறை விடுவிப்பு வரையான காலம் வரை கட்டணமின்றி தரித்து வைப்பதற்கான காலத்தை இரண்டு நாட்களாகக் குறைக்க முடிவு செய்யப்பட்டதாகவும், அடுத்த ஜூன் மாதத்திற்குப் பிறகு இதனை ஒரு நாளாகக் குறைக்க எதிர்பார்ப்பதாகவும் அமைச்சர் தெரிவித்தார்.

இந்த அவசரகால செயல்முறையை ஜூன் 30 ஆம் திகதி வரை தொடர நடவடிக்கை எடுப்பதாக தெரிவித்த போக்குவரத்து மற்றும் நெடுஞ்சாலைகள், துறைமுகங்கள் மற்றும் சிவில் விமானப் போக்குவரத்து அமைச்சர் பிமல் ரத்நாயக்க ,துறைமுகங்கள், சுங்கம் மற்றும் துறைமுகம் தொடர்பான ஏனைய சேவைகளை வழங்கும் தனியார் நிறுவனங்கள் யாவும் ஒரே குடும்பமாக செயல்பட வேண்டும் என்றும் கூறினார்.

தற்பொழுது வீதிகளில் நிறுத்தி வைக்கப்பட்டுள்ள கொள்கலன் வாகனங்களுக்குப் பொலிஸ் பாதுகாப்பு வழங்குமாறு இந்தக் கலந்துரையாடலில் பங்கேற்ற துறைமுக சேவை வழங்கும் சங்கங்கள் கோரிக்கை விடுத்தன.

தொழில் அமைச்சரும் பொருளாதார மேம்பாட்டு பிரதி அமைச்சருமான பேராசிரியர் அனில் ஜெயந்த பெர்னாண்டோ, ஜனாதிபதியின் செயலாளர் கலாநிதி நந்திக சனத் குமாநாயக்க, ஜனாதிபதியின் சிரேஷ்ட மேலதிகச் செயலாளர்கள் ரஸ்ஸல் அப்பொன்சு, கபில பெரேரா, இலங்கை சுங்க அதிகாரிகள், இலங்கை துறைமுக அதிகாரிகள், இலங்கை தரநிர்ணய நிறுவன அதிகாரிகள் , உணவு ஆணையாளர் திணைக்கள அதிகாரிகள், இலங்கை கப்பல் ஏற்றுவோர் சங்கத்தின் அதிகாரிகள், கொள்கலன் உரிமையாளர்கள் சங்கத்தின் அதிகாரிகள், கொள்கலன் போக்குவரத்து செய்பவர்கள் சங்கத்தின் அதிகாரிகள் மற்றும் இறக்குமதி மற்றும் ஏற்றுமதி சுங்கத்துறை விடுவிப்பு அதிகாரிகள் இந்தக் கலந்துரையாடலில் கலந்து கொண்டனர்.

Anura Kumara Dissanayake

12 Jan, 14:46


අද (12) දින ජනාධිපති කාර්යාලයේදී ශ්‍රී ලංකා රේගුව සහ වරාය ආශ්‍රිත සේවා සපයන සංගම් සමඟ සාකච්ඡාවක නිරත වීමි.

මෙහිදී, ආනයනික බහාලුම් නිෂ්කාශනයේ පවතින ප්‍රමාදය ඉදිරි දින හතර තුළ අවසන් කිරීමට අවශ්‍ය පියවර ගන්නා ලෙස මම නිලධාරීන්ට උපදෙස් ලබා දුනිමි. ශ්‍රී ලංකා රේගුව ඇතුළු රාජ්‍ය අංශයේ පවතින ගැටලු පිළිබඳව සාකච්ඡා කළ මා වරාය ආශ්‍රිත සේවා සපයන සංගම්වල ගැටලු පිළිබඳව දීර්ඝ ලෙස මෙහිදී සාකච්ඡා කළෙමි.

මෙහිදී වරාය ක්ෂේත්‍රය සංවර්ධනය කිරීම සඳහා කෙටි කාලීන, මධ්‍යකාලීන හා දිගු කාලීන වැඩ පිළිවෙළක් ක්‍රියාත්මක කිරීම අවශ්‍ය වන නමුත් මෙම අවස්ථාවේදී පවතින තත්ත්වය නිරාකරණය සඳහා සියලු දෙනා එක්ව ක්‍රියාත්මක වීමේ අවශ්‍යතාවය පෙන්වා දෙන ලදී.

මාගේ උපදෙස් පරිදි මෙම අවස්ථාවේදී උද්ගතව ඇති තත්ත්වය සමනය කිරීමට රාජ්‍ය සහ පෞද්ගලික යන අංශ දෙක අතරම එකඟතාවයන් ඇති කර ගන්නා ලදී.

ආනයනික බහාලුම් නිෂ්කාශන ක්‍රියාවලිය කඩිනම් කරමින් පවතින තත්ත්වය නිරාකරණය සඳහා ශ්‍රී ලංකා රේගු නිලධාරීන් සතියේ දින හතම පැය විසිහතරම රාජකාරි කිරීමට එකඟතාවය පල කරන ලදී.

පර්යේෂණ මට්ටමේ තිබෙන බහාලුම් රඳවා ගැනීම සඳහා කඩිනම් පියවරක් ලෙස UCT (Unity container Terminal) හි ඉඩකඩ වෙන් කිරීමට අමාත්‍යාංශ තීරණය කර ඇත. ඒ අනුව බ්ලූ මැන්ඩල් ප්‍රදේශයේ තිබෙන අක්කර පහක භූමි ප්‍රමාණය භාවිතා කිරීමට මෙහිදී තීරණය කරන ලදී. ඉන් අක්කර දෙකක ප්‍රමාණයක් ජනවාරි 31 වන දා වන විට නිදහස් කර ගැනීමටත් ඉතිරි භූමි ප්‍රමාණය පෙබරවාරි 28 වනදා වන විට ලබා දීමටත් තීරණය විය.

හිතා මතා බහාලුම් ප්‍රවාහනය ප්‍රමාද කරන බහාලුම් රථ වරාය පර්යන්තයේ නැවත්වීම මෙම තද බදය උග්‍ර වීමට හේතුවක් ලෙස හඳුනා ගැනීම නිසා මෙම බහාලුම් රථ නවතා තැබීම සඳහා පෑලියගොඩ ප්‍රදේශයෙන් ඉඩමක් ලබාදීමට රජය පාර්ශ්වයෙන් එකඟ විය.

ආනයනික බහාලුම් නිෂ්කාශනයේදී ශ්‍රී ලංකා ප්‍රමිති ආයතනයේ, ආහාර කොමසාරිස් දෙපාර්තමේන්තුවේ හා ශාක නිරෝධායන අංශයේ සිදුවන ප්‍රමාදයන් පිළිබඳව ද මෙම සාකච්ඡාවේදී අවධානයට ලක් විය. එහිදී මෙම ආයතන සතුව සේවක හිඟයක් ඇති බව සාකච්ඡාවට බඳුන් වූ අතර එම පුරප්පාඩු පිරවීමටත් අදාල නිලධාරීන්ගේ සුබසාධන දීමනා වැඩිකිරීමටත් මම උපදෙස් ලබා දුනිමි.

මීට අදාල මූල්‍ය අවශ්‍යතාවයන් තිබේ නම් එය වරාය අමාත්‍යංශයෙන් ලබා දිය හැකි බව ප්‍රවාහන හා මහාමාර්ග, වරාය හා සිවිල් ගුවන් සේවා අමාත්‍ය බිමල් රත්නායක මහතා මෙහිදී ප්‍රකාශ කළේය.

ආනයනික බහාලුම් නිෂ්කාශනය සඳහා වේලාවට රාජකාරියට වාර්තා නොකරන වෝහාරික ලිපිකරුවන් සම්බන්ධයෙන් විනය ක්‍රියාමාර්ග ගන්නා ලෙසද පෞද්ගලික සංගම් මාගෙන් ඉල්ලීමක් කළේය. තවද මෙම සේවකයන් නිවැරදි වෙලාවට සේවයට වාර්තා කිරීමේ වගකීම අදාළ පෞද්ගලික ආයතන සතු වන බවද විෂය භාර අමාත්‍ය බිමල් රත්නායක මහතා අවධාරණය කරන ලදී.

ආහාර ආශ්‍රිත නිෂ්පාදන වලට අදාලව විදේශ රසායනාගාරවලින් පරීක්ෂා කර ලබා ගත් සහතිකය අනිවාර්යයෙන් තිබිය යුතු බවද එහි අක්‍රමිකතාවක් වුවහොත් ඒ සඳහා රජයේ නීතියට අනුව කටයුතු කරන බවටද ආනයනකරුවන් මෙහි දී එකඟ විය.

වරාය පරිශ්‍රය තුළ බහාලුම් නිෂ්කාශනය සදහා ගාස්තු රහිතව තබා ගැනීමේ කාලය දින දෙකක් දක්වා අඩු කිරීමට තීරණය කරන ලද අතර එය ලබන ජුනි මාසයෙන් පසුව දින එකක් දක්වා අඩු කිරීමටද අපේක්‍ෂා කරන බව අමාත්‍යවරයා මෙහිදී ප්‍රකාශ කරන ලදී.

මෙම හදිසි ක්‍රියාවලිය ජුනි 30 දක්වා ඉදිරියටත් කරගෙන යාමට කටයුතු කරන බව ප්‍රවාහන හා මහා මාර්ග, වරාය හා සිවිල් ගුවන් සේවා අමාත්‍ය බිමල් රත්නායක මහතා මෙහිදී සදහන් කළ අතර වරාය, රේගුව සහ අනෙකුත් වරාය ආශ්‍රිත සේවා සපයන පෞද්ගලික සමාගම් එක පවුලක් ලෙස ක්‍රියා කළ යුතු බවද සඳහන් කරන ලදී.

දැනට මාර්ගයේ නවතා ඇති බහාලුම් රථ සඳහා පොලිස් ආරක්ෂාව ලබාදෙන ලෙස සාකච්ඡාවට පැමිණි වරාය සේවා සපයන සංගම් විසින් ඉල්ලීමක් කරන ලදී.

කම්කරු අමාත්‍ය හා ආර්ථික සංවර්ධන නියෝජ්‍ය අමාත්‍ය මහාචාර්ය අනිල් ජයන්ත ප්‍රනාන්දු, ජනාධිපති ලේකම් ආචාර්ය නන්දික සනත් කුමානායක, ජනාධිපති ජ්‍යෙෂ්ඨ අතිරේක ලේකම්වරුන් වන රසල් අපොන්සු, කපිල පෙරේරා, ශ්‍රී ලංකා රේගු නිලධාරීන්, ශ්‍රී ලංකා වරාය නිලධාරීන්, ශ්‍රී ලංකා ප්‍රමිති ආයතනයේ නිලධාරීන්, ආහාර කොමසාරිස් දෙපාර්තමේන්තුවේ නිලධාරීන්, ශ්‍රී ලංකා නැව් ගත කරන්නන්ගේ සංගමයේ නිලධාරීන්, බහාලුම්කරුවන්ගේ සංගමයේ නිලධාරීන්, බහාලුම් ප්‍රවාහනකරුවන්ගේ සංගමයේ නිලධාරීන් ආනයන අපනයන නිෂ්කාශන නිලධාරින් ඇතුළු පිරිසක් මෙම අවස්ථාවට එක්ව සිටියහ.

இலங்கை சுங்கம் மற்றும் துறைமுகங்கள் தொடர்பான சேவைகளை வழங்கும் சங்கங்களுடன் இன்று (12) ஜனாதிபதி செயலகத்தில் கலந்துரையாடல் நடத்தினேன்.

இறக்குமதி செய்யப்படும் கொள்கலன்களின் சுங்கத்துறை விடுவிப்பில் ஏற்படும் தாமதத்தை அடுத்த நான்கு நாட்களுக்குள் முடிவுக்குக் கொண்டுவர தேவையான நடவடிக்கைகளை எடுக்குமாறு நான் அதிகாரிகளுக்கு அறிவுறுத்தல் வழங்கினேன்.

Anura Kumara Dissanayake

12 Jan, 06:59


නව ශ්‍රේෂ්ඨාධිකරණ විනිශ්චයකාරවරුන් හතර දෙනෙක් මා ඉදිරියේ ජනාධිපති කාර්යාලයේදී අද (12) පෙරවරුවේ දිවුරුම් දුන්හ.
 
ඒ අනුව අභියාචනාධිකරණ විනිශ්චයකාරවරුන් වන ආර්.එම්.එස්.රාජකරුණා මහතා, මේනකා විජේසුන්දර මහත්මිය, සම්පත් බී. අබේකෝන් මහතා සහ එම්.එස්.කේ.බී.විජේරත්න මහතා මා ඉදිරියේ මෙලෙස නව ශ්‍රේෂ්ඨාධිකරණ විනිශ්චයකාරවරුන් ලෙස දිවුරුම් දුන්හ.
 
ජනාධිපති ලේකම් ආචාර්ය නන්දික සනත් කුමානායක මහතාද මෙම අවස්ථාවට එක්ව සිටියේය.

நான்கு புதிய உச்ச நீதிமன்ற நீதியரசர்கள் இன்று (12) காலை ஜனாதிபதி செயலகத்தில் எனது முன்னிலையில் சத்தியப் பிரமாணம் செய்து கொண்டனர்.

அதன்படி, மேன்முறையீட்டு நீதிமன்ற நீதியரசர்களான கௌரவ ஆர்.எம்.எஸ். ராஜகருணா, கௌரவ மேனகா விஜேசுந்தர, கெளரவ சம்பத் பி.அபேகோன் மற்றும் கௌரவ எம்.எஸ்.கே.பி. விஜேரத்ன ஆகியோர் எனது முன்னிலையில் புதிய உச்ச நீதிமன்ற நீதியரசர்களாக சத்தியப் பிரமாணம் செய்து கொண்டனர்.

இந்த நிகழ்வில் ஜனாதிபதியின் செயலாளர் கலாநிதி நந்திக சனத் குமாநாயக்கவும் கலந்து கொண்டார்.

Four new Supreme Court Justices were sworn in before me today (12), at the Presidential Secretariat.

Accordingly, Court of Appeal Justices Hon. R.M.S. Rajakaruna, Hon. Menaka Wijesundara, Hon. Sampath B. Abeykoon, and Hon. M.S.K.B. Wijeratne were took their oaths as Supreme Court Justices in my presence.

Secretary to the President, Dr. Nandika Sanath Kumanayake, was also present at the occasion.

Anura Kumara Dissanayake

09 Jan, 17:47


🔴 Full Event | Official Launch of the 'NIRDC'

https://youtu.be/QKfucI8Z1d4?si=hD0OSC82UoVfRexT

Anura Kumara Dissanayake

09 Jan, 08:56


අභියාචනාධිකරණ නව විනිසුරුවරුන් දෙදෙනක් අද (09) පෙරවරුවේ ජනාධිපති කාර්යාලයේදී මා ඉදිරියේ දිවුරුම් දුන්හ.

ඒ අනුව මහාධිකරණ විනිසුරුවරුන් වන කේ. එම්. එස්. දිසානායක සහ ආර්. පී. හෙට්ටිආරච්චි යන මහත්වරුන් මා ඉදිරියේ දිවුරුම් දෙනු ලැබීය.

ජනාධිපති ලේකම් ආචාර්ය නන්දික සනත් කුමානායක මහතාද මෙම අවස්ථාවට එක්ව සිටියේය.

இரண்டு புதிய மேல்முறையீட்டு நீதிமன்ற நீதியரசர்கள் இன்று (09) காலை ஜனாதிபதி செயலகத்தில் எனது முன்னிலையில் சத்தியப்பிரமாணம் செய்தனர்.

அதன்படி, உயர் நீதிமன்ற நீதிபதிகளான பி.ஹெட்டியாராச்சி மற்றும் கே. எம். எஸ். திஸாநாயக்க ஆகியோர் என் முன்னிலையில் சத்தியப்பிரமாணம் செய்துகொண்டார்.

இந்த நிகழ்வில் ஜனாதிபதியின் செயலாளர் கலாநிதி நந்திக சனத் குமாநாயக்கவும் கலந்து கொண்டார்.

Today (09), two new justices of Court of Appeal were ceremonially sworn in at the Presidential Secretariat.

Accordingly, High Court Judges K.M.S. Dissanayake and R.P. Hettiarachchi were officially took their oaths of office before me.

The event was graced by the presence of Secretary to the President Dr. Nandika Sanath Kumanayake.

Anura Kumara Dissanayake

04 Jan, 14:08


FACETS Sri Lanka - 2025
https://youtu.be/Ox4n7wZaSpk

Anura Kumara Dissanayake

04 Jan, 08:45


This year marks the 31st edition of FACETS Sri Lanka, one of Asia's leading gem and jewellery exhibitions. Representatives from countries including China, India, the United States, Europe, and many others are participating.

For the first time in Sri Lanka, representatives from globally renowned gem and jewellery companies are attending the event. Numerous local industry participants, including gem miners from Ratnapura, Eheliyagoda, Beruwala, Elahera, Galle, and Colombo, are also taking part.

A primary objective of industry leaders is to create business opportunities with traders, exporters, and other stakeholders worldwide. The "FACETS Sri Lanka 2025" exhibition is expected to generate export revenue exceeding USD 1 billion.

"FACETS Sri Lanka 2025," which attracts keen interest from both local and global stakeholders in the gem and jewellery industry, serves as a platform to showcase the diversity and sustainability of Sri Lanka’s exquisite gem and jewellery heritage.

The event was graced by the Minister of Industry and Enterprise Development, Sunil Handunnetti, the Minister of Foreign Affairs, Foreign Employment, and Tourism, Vijitha Herath, Deputy Minister of Industry and Enterprise Development, Chathuranga Abeysinghe, along with ambassadors and other distinguished guests.

Anura Kumara Dissanayake

04 Jan, 08:45


ජාත්‍යන්තර "FACETS Sri Lanka - 2025" මැණික් හා ස්වර්ණාභරණ ප්‍රදර්ශනය මාගේ ප්‍රධානත්වයෙන් කොළඹ සිනමන් ග්‍රෑන්ඩ් හෝටලයේදී අද (04) ආරම්භ විය.

මෙහිදී මම ප්‍රදර්ශනයේ තිබූ මැණික් හා ස්වර්ණාභරණ කුටි නිරීක්ෂණයටද එක්වීමි.

ශ්‍රී ලංකා මැණික් හා ස්වර්ණාභරණ සංගමය (SLGJA), ජාතික මැණික් හා ස්වර්ණාභරණ අධිකාරිය හා අපනයන සංවර්ධන මණ්ඩලය (EDB) සමඟ එක්ව සංවිධානය කරනු ලබන FACETS Sri Lanka අන්තර්ජාතික මැණික් හා ස්වර්ණාභරණ ප්‍රදර්ශනය අද සිට (06) වැනිදා දක්වා පැවැත්වේ.

ආසියාවේ ප්‍රමුඛතම මැණික් හා ස්වර්ණාභරණ ප්‍රදර්ශනය වන FACETS Sri Lanka මෙවර පැවැත්වෙන්නේ 31 වන වරට වන අතර චීනය, ඉන්දියාව, එක්සත් ජනපදය, යුරෝපය සහ තවත් බොහෝ රටවල නියෝජිතයින් ඊට එක්වී සිටියි.

ශ්‍රී ලංකාවට ප්‍රථම වරට පැමිණෙන ලොව පුරා කීර්තිමත් මැණික් හා ස්වර්ණාභරණ සමාගම්වල නියෝජිතයන් රැසක් ද ප්‍රදර්ශනයට සහභාගී වී සිටින අතර රත්නපුර, ඇළහැර, බේරුවල, ඇහැලියගොඩ, ගාල්ල සහ කොළඹ වැනි දේශීය කර්මාන්ත මැණික් ගැරුම්කරුවන් රැසක්ද සහභාගි වී සිටියි.

මෙම කර්මාන්තයේ ප්‍රමුඛයන්ගේ ප්‍රධාන අරමුණක් වන්නේ ලොව පුරා වෙළෙඳුන්, අපනයනකරුවන් සහ තවත් බොහෝ අය සමඟ ව්‍යාපාරික අවස්ථා නිර්මාණය කිරීමයි. "FACETS Sri Lanka 2025" ප්‍රදර්ශනය මඟින් අපනයනයෙන් එක්සත් ජනපද ඩොලර් බිලියන 1 කට වඩා වැඩි ප්‍රමාණයක් ලබා ගැනීම අපේක්ෂා කෙරේ.

දේශීය හා ගෝලීය මැණික් හා ස්වර්ණාභරණ කර්මාන්තයේ නරඹන්නන් වඩාත්ම උනන්දුවෙන් එක්වන "FACETS Sri Lanka 2025” ශ්‍රී ලංකාවේ උසස් මැණික් හා ස්වර්ණාභරණ උරුමයෙහි විවිධත්වය සහ තිරසාරත්වය පිළිබඳ කවුළුවකි.

කර්මාන්ත සහ ව්‍යවසායකත්ව සංවර්ධන අමාත්‍ය සුනිල් හදුන්නෙත්ති සහ විදේශ කටයුතු, විදේශ රැකියා සහ සංචාරක අමාත්‍ය විජිත හේරත්, කර්මාන්ත සහ ව්‍යවසායකත්ව සංවර්ධන නියෝජ්‍ය අමාත්‍ය චතුරංග අබේසිංහ යන මහත්වරු, තානාපතිවරු ඇතුළු ආරාධිත පිරිසක් මෙම අවස්ථාවට එක්ව සිටියහ.

சர்வதேச "FACETS Sri Lanka - 2025" இரத்தினக்கல் மற்றும் ஆபரண கண்காட்சி எனது தலைமையில் இன்று (04) சினமன் கிராண்ட் ஹோட்டலில் ஆரம்பமானது.

இதன்போது நான், காட்சிக்கு வைக்கப்பட்டிருந்த இரத்தினக்கல் மற்றும் ஆபரணக் கூடங்களை பார்வையிட்டேன்.

இலங்கை இரத்தினக்கல் மற்றும் ஆபரணச் சங்கம் (SLGJA), தேசிய இரத்தினக்கல் மற்றும் ஆபரண அதிகாரசபை மற்றும் ஏற்றுமதி ஊக்குவிப்புச் சபை (EDB) என்பன இணைந்து ஏற்பாடு செய்திருக்கும் FACETS Sri Lanka சர்வதேச இரத்தினக்கல் மற்றும் ஆபரண கண்காட்சி இன்று முதல் (06) திகதி வரை நடைபெறவுள்ளது.

ஆசியாவின் முதன்மை இரத்தினக்கல் மற்றும் ஆபரண கண்காட்சியான FACETS Sri Lanka இம்முறை 31 ஆவது தடவையாக ஏற்பாடு செய்யப்பட்டுள்ளதுடன், சீனா,இந்தியா, ஐக்கிய அமெரிக்கா, ஐரோப்பா மற்றும் பல நாடுகளின் பிரதிநிதிகளும் இந்த கண்காட்சியில் கலந்துகொண்டுள்ளனர்.

இலங்கைக்கு முதல் முறையாக வரும் உலகின் புகழ்பெற்ற இரத்தினக்கல் மற்றும் ஆபரண நிறுவனங்களின் பிரதிநிதிகள் பலரும் இம்முறை நிகழ்வில் கலந்துகொண்டுள்ளதோடு, இரத்தினபுரி, எலஹெர,பேருவல,எஹெலியகொட,காலி மற்றும் கொழும்பு உள்ளிட்ட பகுதிகளிலிருந்து உள்நாட்டு இரத்தினக்கல் கொள்வனவாளர்கள் பலரும் "FACETS Sri Lanka 2025" கண்காட்சியில் பங்குபற்றியுள்ளர்.

உலகெங்கிலும் உள்ள வர்த்தகர்கள், ஏற்றுமதியாளர்கள் மற்றும் பல தரப்புடனான வர்த்தக வாய்ப்புக்களை உருவாக்குவதே இந்த தொழில்துறை முன்னோடிகளின் பிரதான நோக்கமாகும். "FACETS Sri Lanka 2025" கண்காட்சியின் அடிப்படையில் ஏற்றுமதி மூலம் 1 பில்லியன் அமெரிக்க டொலர்களை விடவும் அதிகமாக ஈட்டிகொள்ள எதிர்பார்க்கப்படுகிறது.

உள்நாட்டு மற்றும் உலகளாவிய இரத்தினக்கல் மற்றும் ஆபரணத் தொழில்துறையினர் ஆவலுடன் பங்கேற்கும் "FACETS Sri Lanka 2025" கண்காட்சி, இலங்கையின் உயர் இரத்தினக்கல் மற்றும் ஆபரண பாரம்பரியம், பல்வகைத்தன்மை மற்றும் நிலைத்தன்மைக்கு சான்றாகும்.

கைத்தொழில் மற்றும் தொழில் முயற்சியாண்மை அபிவிருத்தி
அமைச்சர் சுனில் ஹந்துன்நெத்தி மற்றும் வௌிநாட்டு அலுவல்கள், வௌிநாட்டு வேலைவாய்ப்பு மற்றும் சுற்றுலாத்துறை அமைச்சர் விஜித ஹேரத்,கைத்தொழில் மற்றும் தொழில் முயற்சியாண்மை அபிவிருத்தி பிரதி அமைச்சர் சதுரங்க அபேசிங்க ஆகியோரும், தூதுவர்கள் உள்ளிட்ட பலரும் இதில் கலந்துகொண்டனர்.

Today (04), I officially inaugurated the international "FACETS Sri Lanka - 2025" Gem and Jewellery Exhibition at the Cinnamon Grand Hotel in Colombo.

During the event, I also inspected the gem and jewellery stalls showcased at the exhibition.

The FACETS Sri Lanka international gem and jewellery exhibition, organized in collaboration with the Sri Lanka Gem and Jewellery Association (SLGJA), the National Gem and Jewellery Authority (NGJA), and the Export Development Board (EDB), will be held until 06th.

Anura Kumara Dissanayake

03 Jan, 12:46


'Clean Sri Lanka' යනු?

Anura Kumara Dissanayake

03 Jan, 07:44


සියක්වසක් උදෙසා දවස් සියයක්
நூறு ஆண்டுகளுக்காக நூறு நாட்கள்
A hundred days for a hundred years
https://youtu.be/uEA3Nty8A1k

Anura Kumara Dissanayake

01 Jan, 13:18


‘පොහොසත් රටක් - ලසස්න ජීවිතයක්’ ප්‍රතිපත්ති ප්‍රකාශනයට අනුව ක්‍රියාත්මක කළ 'Clean Sri Lanka' වැඩසටහනෙහි නිල සමාරම්භක උත්සවය අද (01) ජනාධිපති කාර්යාලය කේන්ද්‍ර කරගෙන ආරම්භ කෙරිණි.

'வளமான நாடு - அழகான வாழ்க்கை' எனும் தேர்தல் பிரகடனத்துக்கு அமைய செயற்படுத்தப்படும் Clean Sri Lanka வேலைத்திட்டத்தின் உத்தியோகபூர்வ அங்குரார்ப்பண நிகழ்வு இன்று (01) ஜனாதிபதி அலுவலகத்தை மையப்படுத்தி ஆரம்பமானது. அந்த நிகழ்வில் நான் கலந்துகொண்டிருந்தபோது.

The official inauguration ceremony of the Clean Sri Lanka program, implemented in line with the policy statement "A Thriviving Nation - A Beautiful Life", was launched today (01) at the Presidential Secretariat.

Anura Kumara Dissanayake

30 Dec, 12:45


බන්ධනාගාර තුළ සිදුවන මත්ද්‍රව්‍ය ජාවාරම් සහ පාතාලය සම්බන්ධ කටයුතු මැඬ පැවැත්වීමට පියවර ගන්නා ලෙස අද (30) ජනාධිපති කාර්යාලයේ පැවති සාකච්ඡාවකදී මම නිලධාරීන්ට උපදෙස් ලබා දුනිමි.

මත්ද්‍රව්‍ය සහ පාතාලය සම්බන්ධ රැඳවියන්ගේ නඩු කටයුතු කඩිනමින් නිම කරන ලෙසටත්, ඒ සඳහා මාර්ගගත ක්‍රමය අනුගමනය කිරීමේ හැකියාව පවතින බවද මා පෙන්වා දුනිමි.

මාර්ගගත ක්‍රමයට නඩු කටයුතු සිදු කිරීමේ දී මතු වන දුෂ්කරතා හඳුනාගෙන ඊට අදාළ යටිතල පහසුකම් වැඩිදියුණු කරන ලෙසද මම නිලධාරීන්ට උපදෙස් ලබා දුනිමි.

එසේම බන්ධනාගාර තුළ සිදුවන අක්‍රමිකතා සඳහා නිලධාරීන්ගේද සම්බන්ධයක් ඇති බවට මතු වන චෝදනා පිළිබඳව මෙහිදී සාකච්ඡාවට ලක් කෙරුණු අතර, ඊට සම්බන්ධ වන නිලධාරීන්ට ආයතනයේ විනය ක්‍රියා මාර්ගවලට එහා ගොස් නීතිමය ක්‍රියාමාර්ග ගන්නා ලෙස මම උපදෙස් ලබා දුනිමි.

රජයේ රස පරීක්ෂක දෙපාර්තමේන්තුවේ දැනට තිබෙන පුරප්පාඩු සම්බන්ධයෙන් මෙම සාකච්ඡාවේදී අවධානය යොමු වූ අතර එම පුරප්පාඩු කඩිනමින් පිරවීම සම්බන්ධයෙන් ද මෙහිදී‌ සාකච්ඡා කෙරිණි.

මහජන ආරක්ෂක සහ පාර්ලිමේන්තු කටයුතු අමාත්‍ය ආනන්ද විජේපාල, අධිකරණ හා ජාතික ඒකාබද්ධතා අමාත්‍ය නීතිඥ හර්ෂණ නානායක්කාර, අධිකරණ සහ ජාතික ඒකාබද්ධතා අමාත්‍යාංශයේ ලේකම් නීතිඥ අයේෂා ජිනසේන, බන්ධනාගාර කොමසාරිස් ජනරාල් තුෂාර උපුල්දෙණිය යන මහත්වරු ඇතුළු පිරිසක් මෙම සාකච්ඡාවට එක්ව සිටියහ.

சிறைச்சாலைகளில் இடம்பெறும் போதைப்பொருள் கடத்தல் மற்றும் பாதாள உலக செயற்பாடுகளை தடுப்பதற்கு நடவடிக்கை எடுக்குமாறு ஜனாதிபதி அலுவலகத்தில் இன்று (30) இடம்பெற்ற கலந்துரையாடலின் நான் அதிகாரிகளுக்கு பணிப்புரையை வழங்கினேன்.

போதைப்பொருள் மற்றும் பாதாள உலகத்துடன் தொடர்புடைய நபர்களின் வழக்கு நடவடிக்கைகளை துரிதமாக நிறைவு செய்யுமாறும் அதற்காக இணையவழி (ஒன்லைன்) முறையைப் பின்பற்றுவதற்கான சாத்தியக்கூறு இருப்பதாகவும் நான் அதிகாரிகளுக்கு சுட்டிக்காட்டினேன்.

ஒன்லைன் முறையின் ஊடாக வழக்கு நடவடிக்கைகளை மேற்கொள்வதில் ஏற்படும் சிரமங்களைக் கண்டறிந்து அது தொடர்பான உட்கட்டமைப்பை மேம்படுத்துமாறும் அதிகாரிகளுக்கு பணிப்புரை வழங்கினேன்.

அத்தோடு சிறைச்சாலைகளில் இடம்பெறும் முறைகேடுகளில் அதிகாரிகளுக்கும் தொடர்பு இருப்பதாக எழுந்துள்ள குற்றச்சாட்டுக்கள் தொடர்பிலும் இங்கு கலந்துரையாடப்பட்டதுடன், இதனுடன் தொடர்புள்ள அதிகாரிகளுக்கு நிறுவன மட்டத்திலான ஒழுக்காற்று நடைமுறைகளுக்கு அப்பால் சட்ட நடவடிக்கை எடுக்குமாறு சம்பந்தப்பட்ட அதிகாரிகளுக்கு நான் ஆலோசனை வழங்கினேன்.

இக்கலந்துரையாடலில் அரச பகுப்பாய்வாளர் திணைக்களத்தில் நிலவும் வெற்றிடங்கள் தொடர்பில் கவனம் செலுத்தப்பட்டதுடன், அந்த வெற்றிடங்களை உடனடியாக நிரப்புவது தொடர்பிலும் கலந்துரையாடப்பட்டது.

இந்த கலந்துரையாடலில் பொதுமக்கள் பாதுகாப்பு மற்றும் பாராளுமன்ற அலுவல்கள் அமைச்சர் ஆனந்த விஜேபால, நீதி மற்றும் தேசிய ஒருமைப்பாட்டு அமைச்சர் சட்டத்தரணி ஹர்ஷன நாணயக்கார, நீதி மற்றும் தேசிய ஒருமைப்பாட்டு அமைச்சின் செயலாளர் சட்டத்தரணி அயேசா ஜினசேன, சிறைச்சாலைகள் ஆணையாளர் நாயகம் துஷார உபுல்தெனிய உள்ளிட்டோர் கலந்துகொண்டனர்.

During a discussion at the Presidential Secretariat today (30), I instructed officials to take steps to address the drug trafficking and underground activities occurring within prisons.

I also emphasized the need to expedite the legal proceedings for cases related to drug offenses and organized crime, and pointed out that there are possibilities for following online methods for such proceedings.

I directed the officials to identify the challenges that may arise when using online methods and to improve the related infrastructure. Additionally, there was a discussion about allegations regarding the involvement of officials in criminal activities within prisons, and I instructed that legal action be taken against those officials, beyond the institutional disciplinary procedures.

The meeting also focused on the existing vacancies in the Government Analyst Department, and discussions were held on filling these vacancies promptly.

The meeting was attended by several dignitaries, including Minister of Public Security and Parliamentary Affairs, Ananda Wijepala, Minister of Justice and National Reconciliation, Attorney-at-Law Harshan Nanayakkara, Secretary to the Ministry of Justice and National Reconciliation, Attorney-at-Law Ayesha Jinaseena, and Commissioner General of Prisons, Thushara Upuldeniya.

Anura Kumara Dissanayake

28 Dec, 12:55


The meeting was attended by Minister of Foreign Affairs, Foreign Employment, and Tourism Vijitha Herath; Minister of Public Security and Parliamentary Affairs Ananda Wijepala; Secretary to the President Dr. Nandika Sanath Kumanayake; Director General of Customs Sarath Nonis; Controller General (Acting) of Immigration and Emigration B.M.D. Nilusha Balasuriya; Director General (National Budget) of the Ministry of Finance Jude Nilukshan; and Chairman of Airport and Aviation Services Air Chief Marshal Harsha Abeywickrama, among other officials.

Anura Kumara Dissanayake

28 Dec, 12:55


අද (28) දින ජනාධිපති කාර්යාලයේ දී ආගමන හා විගමන දෙපාර්තමේන්තුව, ශ්‍රී ලංකා රේගුව සහ ගුවන් තොටුපළ හා ගුවන් සේවා සමාගම යන ආයතන ප්‍රධානීන් සමඟ සාකච්ඡාවක නිරත වීමි.

මෙහිදී මත්ද්‍රව්‍ය ඇතුළු නීතිවිරෝධි ද්‍රව්‍ය රට තුළට පැමිණීම වැළැක්වීම, ගුවන් තොටුපළ හා රේගු පරිශ්‍රයේ දූෂණ, වංචා සහ අක්‍රමිකතා වැළැක්වීම, නීතිවිරෝධී ලෙස පුද්ගලයන් රටින් පිටවීම වැළැක්වීම පිළිබඳව දීර්ඝ ලෙස සාකච්ඡාවට ලක් කෙරිණි.

ඒ අනුව ආගමන හා විගමන දෙපාර්තමේන්තුව, ශ්‍රී ලංකා රේගුව සහ ගුවන් තොටුපළ හා ගුවන් සේවා සමාගම යන ආයතන තුනෙහි ඒකාබද්ධ කැමරා පද්ධතියක් සහ ඒකාබද්ධ නිරීක්ෂණ මැදිරියක් ස්ථාපිත කරන ලෙස මම මෙහිදී උපදෙස් ලබාදුනිමි.

එසේම දැනට පවතින ස්කෑන් යන්ත්‍ර වෙනුවට වැඩිදියුණු කරන ලද නවීන ස්කෑන් යන්ත්‍ර යොදා ගනිමින් මෙම ආයතනයන්හි සිදුවන ජාවාරම් වළක්වා ගැනීමට ප්‍රායෝගික නව ක්‍රියාවලියක් ආරම්භ කරන ලෙස ද මම සඳහන් කළෙමි.

රටේ ජනතාව තුළ රේගුව පිළිබඳ පවතින දුර්මත දුරු කළ යුතු බවත්, ඒ වෙනුවෙන් දැඩි විනය හා නීතිමය ක්‍රියාමාර්ග ගැනීමට කඩිනමින් පියවර ගන්නා ලෙස ද මම මෙහිදී අවධාරණය කළෙමි.

විදේශ කටයුතු, විදේශ රැකියා සහ සංචාරක අමාත්‍ය විජිත හේරත්, මහජන ආරක්ෂක හා පාර්ලිමේන්තු කටයුතු අමාත්‍ය ආනන්ද විජේපාල, ජනාධිපති ලේකම් ආචාර්ය නන්දික සනත් කුමානායක, රේගු අධ්‍යක්‍ෂ ජනරාල් සරත් නෝනිස්, ආගමන විගමන පාලක ජනරාල් (වැඩබලන) බී.එම්.ඩී. නිලූෂා බාලසූරිය,මුදල් අමාත්‍යාංශයේ අධ්‍යක්ෂ ජනරාල් (ජාතික අයවැය) ජූඩ් නිලුක්ෂාන්, ගුවන් තොටුපළ හා ගුවන් සේවා සමාගමේ සභාපති එයාර් චීෆ් මාර්ෂල් හර්ෂ අබේවික්‍රම ඇතුළු නිලධාරීන් පිරිසක් මෙම අවස්ථාවට සහභාගි වූහ.

குடிவரவு குடியகல்வு திணைக்களம், இலங்கை சுங்கம் மற்றும் விமான நிலையம் மற்றும் விமான சேவை நிறுவனத்தின் பிரதானிகளுடன் ஜனாதிபதி அலுவலகத்தில் இன்று (28) கலந்துரையாடல் ஒன்று இடம்பெற்றது.

போதைப்பொருள் மற்றும் சட்டவிரோத பொருட்கள் நாட்டிற்குள் வருவதை தடுத்தல், விமான நிலையம், சுங்கத் திணைக்களத்திற்குள் நடக்கும் ஊழல்,மோசடிகளை மட்டுப்பத்தல்,சட்டவிரோதமான முறையில் நபர்கள் நாட்டிலிருந்து வௌியேறுவதை தடுப்பது குறித்து இதன்போது விரிவாக கலந்துரையாடப்பட்டது.

அதற்காக, குடிவரவு குடியகல்வு திணைக்களம், இலங்கை சுங்கம் மற்றும் விமான நிலையம் மற்றும் விமான சேவை நிறுவனம் ஆகிய மூன்று நிறுவனங்களிலும் இணை கமரா கட்டமைப்பு மற்றும் கண்காணிப்பு நிலையத்தை ஸ்தாபிக்குமாறு அதிகாரிகளுக்கு ஆலோசனை வழங்கினேன்.

அதேபோல், தற்போதுள்ள ஸ்கேன் இயந்திரங்களுக்குப் பதிலாக மேம்படுத்தப்பட்ட நவீன ஸ்கேன் இயந்திரங்களைப் பயன்படுத்தி இந்த நிறுவனங்கள் ஊடாக நடக்கும் கடத்தல்களை தடுப்பதற்கு நடைமுறை சாத்தியமான புதிய செயல்முறையை ஆரம்பிக்க வேண்டும் என்றும் குறிப்பிட்டேன்.

மேலும், நாட்டு மக்கள் மத்தியில் சுங்கம் தொடர்பில் தற்போது காணப்படும் தவறான புரிதல்கள் களையப்பட வேண்டும் எனவும், அதற்காக கடுமையான ஒழுக்காற்று மற்றும் சட்ட நடவடிக்கைகள் எடுக்கப்பட வேண்டும் என்பதையும் இதன்போது வலியுறுத்தினேன்.

வெளிநாட்டு அலுவல்கள், வெளிநாட்டு வேலைவாய்ப்பு மற்றும் சுற்றுலாத்துறை அமைச்சர் விஜித ஹேரத், பொதுமக்கள் பாதுகாப்பு மற்றும் பாராளுமன்ற விவகார அமைச்சர் ஆனந்த விஜேபால, ஜனாதிபதியின் செயலாளர் கலாநிதி நந்திக சனத் குமாநாயக்க, சுங்கப் பணிப்பாளர் நாயகம் சரத் நோனிஸ், குடிவரவுக் கட்டுப்பாட்டாளர் நாயகம் (பதில்) பீ.எம்.டி. நிலுஷா பாலசூரிய, நிதி அமைச்சின் பணிப்பாளர் நாயகம் (தேசிய வரவு செலவு) ஜூட் நிலுக் ஷான், விமான நிலையங்கள் மற்றும் விமான சேவைகள் நிறுவனத்தின் தலைவர் எயார் சீப் மார்ஷல் ஹர்ஷ அபேவிக்ரம உள்ளிட்ட அதிகாரிகள் இந்நிகழ்வில் கலந்துகொண்டனர்.

Today (28th), a discussion was held at the Presidential Secretariat with the heads of the Department of Immigration and Emigration, Sri Lanka Customs, and Airport and Aviation Services.

The discussion focused extensively on preventing the entry of illegal items, including narcotics, into the country; curbing corruption, fraud, and irregularities within airport and customs premises; and stopping individuals from leaving the country illegally.

Accordingly, I instructed the establishment of an integrated camera system and a centralized monitoring center for these three institutions. Furthermore, I emphasized initiating a practical new procedure to prevent smuggling activities by using advanced scanning equipment to replace the existing machines.

I also highlighted the need to eliminate the negative public perception of Sri Lanka Customs and urged immediate steps to enforce strict discipline and legal measures in this regard.

Anura Kumara Dissanayake

24 Dec, 19:23


இன்று இலங்கைக்குத் தேவையான சமூக மாற்றம் என்பது பாரியதொரு சமூக மாற்றமாகும். சுதந்திரம் அடைந்து 76 ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு, ஒரு சில துறைகளில் ஏற்பட்ட மாற்றங்களுக்கு அப்பாற்பட்ட முழு சமூக மாற்றமாகும். இது ஒரு மறுமலர்ச்சியாகும். அந்தத் தேசிய மறுமலர்ச்சிக்காக மிகுந்த அர்ப்பணிப்பு, பொறுமை, நிதானம், அடங்காத துணிச்சல், இடையறாத முயற்சியுடன் பணியாற்றும் நமது அரசைச் சுற்றி திரண்டிருக்கும் ஆயிரக்கணக்கான மக்களின் நம்பிக்கைகள் எந்த வகையிலும் வீழ்ச்சியடைய விடாது அவர்கள் எதிர்பார்க்கும் "வளமான நாடு-அழகான வாழ்க்கையை" உருவாக்கும் ஒரே குறிக்கோளுடன்,மென்மேலும் வீரியத்துடனும் உறுதியுடனும் என்னை அர்ப்பணிப்பேன் என்பதை புனித நத்தார் தினத்தில் மீண்டும் வலியுறுத்துகிறேன்.

சுயநலம் மற்றும் தீங்கான போட்டியை சமூக கட்டமைப்பு தள்ளப்பட்டுள்ள போதும் , கிறிஸ்மஸில் வெளிப்படுத்தப்படும் மனித பண்புகளை வளர்த்து, சமத்துவத்தை மதித்து, மற்றவர்களுக்கு மரியாதை செலுத்துவதன் மூலம், சகோதரத்துவத்தையும் சகவாழ்வையும் மதிப்பதன் மூலம், அந்த சமூக கட்டமைப்பை நல்வழிப்படுத்தி மகிழ்ச்சிகரமான சமூகமொன்றுக்காக பிரஜைகள் என்ற வகையில் நாம் அனைவரும் கைகோர்க்க உறுதி பூணுவோம்.

வலுவான மற்றும் நிலையான பொருளாதாரம், சமூக நீதியை இலக்காகக் கொண்ட உண்மையான உண்மையான அரசியல் கலாச்சாரம் மற்றும் மனிதநேயம் மற்றும் சுதந்திரம் நிறைந்த ஒரு அழகான நாட்டை உருவாக்க வலுவான உறுதியுடன் நம்மை அர்ப்பணிக்க இந்தப் புனித நத்தார் தினத்தில் நாம் அனைவரும் உறுதிபூணுவோம்.

இலங்கையிலும் உலகெங்கிலும் உள்ள அனைத்து கிறிஸ்தவர்களுக்கும் இனிய நத்தார் நல்வாழ்த்துக்கள்!

அநுரகுமார திசாநாயக்க
ஜனாதிபதி
இலங்கை ஜனநாயக சோசலிச குடியரசு
2024 டிசம்பர் 25 ஆம் திகதி

Christmas, the day that marks the birth of Jesus Christ, is celebrated with great reverence by Christians worldwide. Jesus Christ, who came into this world to bring salvation to all, saw no divisions among people, be they rich or poor. His birth among humble shepherds, and the divine message delivered to them by angels, underscores the profound truth that Christmas calls us to transcend divisions and act with unity, peace, and humanity.

Today, as a nation, we stand at a pivotal moment, united in our shared commitment to the future. We are witnessing the dawn of a new era for our country, one illuminated by the message of love and unity brought by Jesus Christ. Transforming our nation into a land where peace reigns and divisions are replaced by mutual understanding is a journey we are on together. Jesus Christ’s life, rooted in the pursuit of human freedom and justice, serves as an enduring inspiration for our work today.

Today, Sri Lanka stands at a crossroads, requiring a transformative social revival. This is a call for a collective national renewal, a shift towards a just, compassionate, and equitable society. It is a moment for us to unite, acting with determination, resilience, and courage, to achieve the shared vision of a prosperous nation and fulfilling lives for all.

Although society often compels us towards selfish competition, let us embrace the virtues of humanity this Christmas with empathy, respect for equality, fraternity, and coexistence. By fostering these values, we can work towards a society that thrives on mutual care and collective joy.

This Christmas, let us pledge to build a strong, stable economy, ensure social justice, and uphold a political culture rooted in democracy and integrity. Together, with firm resolve, we can create a beautiful nation filled with humanity and freedom.

May all Christians in Sri Lanka and across the world have a blessed and joyful Christmas!

Anura Kumara Dissanayake
President
Democratic Socialist Republic of Sri Lanka
25th December, 2024

Anura Kumara Dissanayake

24 Dec, 19:23


ජේසුස් ක්‍රිස්තුන් වහන්සේ මෙලොව එළිය දුටු දිනය වන නත්තල ලොව පුරා ක්‍රිස්තු භක්තිකයෝ මහත් හරසරින් සමරති. සියල්ලෝ දුකින් මුදා ගැනීම සඳහා මෙලොව එළිය දුටු ජේසුස් ක්‍රිස්තුන්වහන්සේ කිසිඳු විටෙක ජනතාව දෙස ධනවත්, දිළිඳු ආදී වූ භේද ඇසතින් නොබැලූහ. උන්වහන්සේ දේව බිළිඳුන් ලෙස මෙලොව බිහි වූ දිනයේදී අතිශය දිළිඳු සහ අහිංසක මනුෂ්‍ය ප්‍රජාවක් වූ එඬේරුන් අතර ඉපදීමට තෝරා ගත්තේද, දේව දූතයන් ඔවුන් වෙත සුබ පණිවිඩය ගෙන ආවේද එහෙයිනි. එහෙයින්, නත්තලේ යටි අරුත වනුයේ වාද බේද දුර ලා මනුෂ්‍යත්වයේ නාමයෙන්, සමගියෙන් හා සාමයෙන් කටයුතු කිරීමයි. සාමයේ පණිවිඩය රැගෙන ආ නත්තල අප සමරනුයේ නත්තලේ සැබෑ අරුත වන සාමය විද්‍යාමාන වන පසුබිමක සිට වීම මෙහි ලා සඳහන් කරනුයේ හදමහත් ප්‍රීතියෙනි.

සියලු ජන කොටස් එකාවන්ව ඒකායන පරමාර්ථයකින් සාමුහික වගකීමක් සේ සලකා දේශයේ අනාගතය වෙනුවෙන් එකමුතු වූ අවස්ථාවකට අප එළැඹ ඇත්තෙමු. සාමයේ හා සමගියේ යදමින් බැඳි දේශයට උදාවන නව අරුණැල්ලක පහස විඳිමින් සිටින්නෙමු. එම ප්‍රදීප්තය ජේසුස් වහන්සේ අප වෙත රැගෙන ආ ප්‍රේමයේ ඇරුණැල්ලමය. භේදයේ අඳුර දුර ලා සාමය රජයන සහෘදයින්ගේ දේශය බවට අප රට ක්‍රමයෙන් පරිවර්තනය වෙමින් පවතින බව අපි අත්දකිමු. මනුෂ්‍ය නිදහස හා සාධාරණත්වයේ පදනම මත පිහිටා ජේසුස් වහන්සේ කළ අරගලය නිසාම උන්වහන්සේ පූජනීයත්වයට පත් විය. එම මනුෂ්‍ය නිදහස සහ සාධාරණත්වය අගයමින් උන්වහන්සේගේ මඟ පෙන්වීම වර්තමානයේ යථාවක් කිරීමට රජයක් ලෙස අප කැප වී සිටින්නෙමු.

වර්තමානයේ ශ්‍රී ලංකාවට අවැසි සමාජ පරිවර්තනය දැවැන්ත සමාජ පරිවර්තනයකි. නිදහසින් අවුරුදු 76කට පසුව සිදු වීමට නියමිත ක්ෂේත්‍ර එකක හෝ කිහිපයක පරිවර්තනයකට එහා ගිය සමස්ත සමාජ පරිවර්තනයකි. පුනරුදයකි. එම ජාතික පුනරුදය වෙනුවෙන් ඉමහත් කැපවීමකින්, ඉවසීමකින්, සංයමයකින්, අප්‍රතිහත ධෛර්යෙන් හා නොපසුබස්නා වීර්යයෙන් යුතුව කටයුතු කරමින් සිටින අප රජය වටා රොඳ බැඳගත් දහස් සංඛ්‍යාත ජනතාවගේ බලාපොරොත්තු කිසිඳු අයුරකින් කඩ වීමට ඉඩ නොතබා ඔවුන් අපේක්ෂා කරන “පොහොසත් රටක් - ලස්සන් ජීවිතයක්” උදා කර දීමේ ඒකායන අරමුණ වෙනුවෙන් තව තවත් වීර්යයෙන් සහ අධිෂ්ඨානයෙන් යුතුව කැප වන බව මෙම උතුම් නත්තලේදී මම යළි අවධාරණය කරමි.

ආත්මාර්ථකාමී හා අහිතකර තරගයට සමාජ පද්ධතිය විසින් බල කරනු ලැබ ඇතත්, නත්තලේදී ප්‍රකට කරන මානව ගුණාංග සිත් තුළ වර්ධනය කර ගනිමින්, සමානාත්මතාව ගරු කරමින්, අනෙකා පිළිබඳ හැඟීමෙන්, සහෝදරත්වය, සහජීවනය අගයමින්, ඒ සමාජ පද්ධතිය, යහපත් හා සතුටු දායක සමාජයක් කරා මෙහෙය වීමට සැවොම අත්වැල් බැඳ ගැනීම මේ මොහොතේ පුරවැසියන් ලෙස අප ගත යුතු තීරණයයි. ශක්තිමත් ස්ථාවර ආර්ථිකයක්, සමාජ සාධාරණත්වය අරමුණු කර ගත් අව්‍යාජ ජනතාවාදී දේශපාලන සංස්කෘතියක් මෙන්ම, මනුෂ්‍යත්වය හා නිදහස පිරුණු, සුන්දර රටක් නිර්මාණය කිරීම වෙනුවෙන් කැප වීමට මෙම උතුම් නත්තලේ දී අපි සියලු දෙනා අදිටන් කර ගනිමු.

ශ්‍රී ලාංකික සහ ලොව පුරා වෙසෙන සමස්ත කිතුනු බැතිමතුන්ට සුබ නත්තලක් වේවා’යි! ප්‍රාර්ථනා කරමි.

අනුර කුමාර දිසානායක
ජනාධිපති
ශ්‍රී ලංකා ප්‍රජාතාන්ත්‍රික සමාජවාදී ජනරජය
2024 දෙසැම්බර් 25 වන දින

இயேசு கிறிஸ்து பிறந்த தினமான நத்தார் பண்டிகையை உலகம் முழுவதும் உள்ள கிறிஸ்தவர்கள் கோலகலமாக கொண்டாடி வருகின்றனர். துன்பத்தில் இருந்து அனைவரையும் காப்பாற்ற இவ்வுலகின் அவதரித்த இயேசு கிறிஸ்து, ஒருபோதும் ஏழை, பணக்காரன் என்ற கண்ணோட்டத்தில் மக்களைப் பார்த்ததில்லை. அதனால்தான் அன்னார் கடவுளின் குழந்தையாக இவ்வுலகில் பிறந்த நாளில் மிகவும் ஏழ்மையான மற்றும் அப்பாவி மனித சமூகமாக இருந்த மேய்ப்பர்களிடையே பிறக்கத் தேர்ந்தெடுத்தார். இவ்வாறாகத் தான் தேவதூதர்கள் அவர்களுக்கு நற்செய்தியை கொண்டு வந்தார்கள். எனவே, நத்தார் தினத்தில் அடிப்படை அர்த்தம், வாத பேதங்களை ஒதுக்கி, மனிதநேயத்தின் பெயரால், மகிழ்ச்சியாகவும் அமைதியாகவும் செயற்படுவதாகும். நத்தார் தினத்தின் உண்மையான அர்த்தமான அமைதியின் பின்னணியில் இருந்து இந்த நத்தார் பண்டிகையை கொண்டாடி வருவதை உளப்பூர்வமான மகிழ்ச்சியுடன் இங்கு குறிப்பிடுகிறோம்.

சகல மக்களும் ஒன்றாக ஒரே நோக்கத்துடன் கூட்டுப் பொறுப்பாகக் கருதி நாட்டின் எதிர்காலத்திற்காக ஒன்றிணைந்த ஒரு காலகட்டத்தை நாம் அடைந்துள்ளோம், அமைதி மற்றும் நல்லிணக்கத்தினால் பிணைந்து பூமியில் ஒரு புதிய விடியலின் அரவணைப்பை நாங்கள் அனுபவித்து வருகிறோம். அந்த பிரகாசமே இயேசு நமக்குக் கொண்டுவந்த அன்பின் விடியலாகும். பிரிவினையின் இருளில் இருந்து விலகி அமைதியுடன் ஆட்சி செய்யும் தோழர்களின் பூமியாக நமது நாடு படிப்படியாக மாற்றப்படுவதை நாம் கண்கூடாகக் காண்கிறோம். மனித சுதந்திரம் மற்றும் நீதியின் அடிப்படையில் யேசுநாதர் செய்த போராட்டத்தின் காரணமாக அவர் புனிதரானார். அந்த மனிதாபிமான சுதந்திரம் மற்றும் நியாயத்தை மதித்து அவருடைய வழிகாட்டுதலை உண்மையாக்க ஒரு அரசாங்கமென்ற வகையில் நாங்கள் கடமைப்பட்டுள்ளோம்.

Anura Kumara Dissanayake

23 Dec, 14:50


The FIU highlighted the urgent implementation of cabinet-approved action plans involving 24 key institutions, including regulatory bodies and law enforcement agencies. These plans prioritize legal reforms, capacity building, enhanced inter-agency cooperation, and maintaining comprehensive records to meet the Financial Action Task Force (FATF) recommendations effectively.

I directed the FIU, ministers, secretaries, and officials to establish dedicated teams to ensure full compliance with these plans and to closely monitor their progress.

I also called for committed and collaborative efforts in this task, emphasizing the need for a strong and effective framework to prevent money laundering and counter the financing of terrorism. This is essential to secure favorable evaluation outcomes, safeguard Sri Lanka’s financial system stability, and maintain international confidence in the country’s economy.

Deputy Minister of Finance and Planning Dr. Harshana Suriyapperuma and Secretary to the President Dr. Nandika Sanath Kumanayake also attended at the meeting.

Anura Kumara Dissanayake

23 Dec, 14:50


මුදල් විශුද්ධිකරණය වැළැක්වීම සහ ත්‍රස්තවාදයට මුදල් සැපයීම මැඬ පැවැත්වීම පිළිබඳ ආසියා ශාන්තිකර කණ්ඩායම විසින් පැවැත්වීමට නියමිත ශ්‍රී ලංකාවේ අන්‍යෝන්‍ය ඇගයීම සඳහා සූදානම් වීමේ වැදගත්කම පිළිබඳ සාකච්ඡාවක් අද (23) පස්වරුවේ ජනාධිපති කාර්යාලයේදී පැවැත්විණි.

මෙම සාකච්ඡාව සඳහා අමාත්‍ය මණ්ඩලය, අමාත්‍යාංශ ලේකම්වරු, ශ්‍රී ලංකා මහ බැංකුවේ නිලධාරීහු සහ මුල්‍ය බුද්ධි ඒකකයේ නිලධාරීහු සහභාගි වූහ.

අමාත්‍යාංශ, නියාමන ආයතන, නීතිය ක්‍රියාත්මක කිරීමේ නියෝජිත ආයතන ඇතුළුව, පාර්ශ්වකාර ආයතන 24ක් සඳහා සම්පාදනය කර ඇති අමාත්‍ය මණ්ඩල අනුමැතිය ලත් ක්‍රියාකාරී සැලසුම් ක්‍රියාත්මක කිරීමේ කඩිනම් අවශ්‍යතාව මෙහිදී මූල්‍ය බුද්ධි ඒකකය විසින් අවධාරණය කරන ලදී.

මූල්‍ය ක්‍රියාකාරී කාර්ය සාධක බලකාය (FATF) විසින් සකස් කරන ලද නිර්දේශය ක්‍රියාත්මක කිරීම සඳහා නීතිමය ප්‍රතිසංස්කරණ, ධාරිතා ගොඩනැඟීම, වැඩිදියුණු කළ අන්තර් නියෝජිතායතන සහයෝගීතාව සහ විස්තීරණ සංඛ්‍යා ලේඛන පවත්වා ගෙන යාම සඳහා මෙම ක්‍රියාකාරී සැලසුම තුළ ප්‍රමුඛතාව ලබා දෙයි.

මෙම සැලසුම් සමඟ පූර්ණ අනුකූලතාව සහතික කිරීම සඳහා කැපවූ කණ්ඩායම් පත් කරන ලෙසත් එහි ප්‍රගතිය සමීපව නිරීක්ෂණය කරන ලෙසත් මම මෙහිදී මූල්‍ය බුද්ධි ඒකකය, අමාත්‍යවරුන්, ලේකම්වරුන් හා නිලධාරීන්ට උපදෙස් දුන්නෙමි.

එසේම මෙම කාර්ය පිළිබඳව සහයෝගයෙන් යුතුව කැපවන ලෙස ඉල්ලා සිටි මා, ශ්‍රී ලංකාවේ මූල්‍ය පද්ධති ස්ථාවරත්වය සුරක්ෂිත කරමින් සහ රටේ ආර්ථිකය පිළිබඳ ජාත්‍යන්තර විශ්වාසය රැක ගැනීමටත් ඒ හරහා හිතකර ඇගයීම් ප්‍රතිඵලයක් අත්කර ගැනීමටත් මුදල් විශුද්ධීකරණය වැළැක්වීමේ සහ ත්‍රස්තවාදයට මුදල් සැපයීම මැඬ පැවැත්වීමේ ශක්තිමත් සහ සඵලදායී රාමුවක් අත්‍යවශ්‍ය බව පෙන්වා දුන්නෙමි.

මුදල් හා ක්‍රමසම්පාදන නියෝජ්‍ය අමාත්‍ය ආචාර්ය හර්ෂණ සූරියප්පෙරුම සහ ජනාධිපති ලේකම් ආචාර්ය නන්දික සනත් කුමානායක ද මෙම අවස්ථාවට සහභාගී වූහ.

பணம் தூயதாக்கலுக்கெதிரான மற்றும் பயங்கரவாதத்திற்கு நிதியிடலை ஒழிப்பதற்கான ஆசிய பசுபிக் குழுவின் மூலம் நடத்தப்பட இருக்கும் இலங்கையின் பரஸ்பர மதிப்பீட்டிற்கான முக்கிய தயார்படுத்தல் கூட்டம் இன்று(23) பிற்பகல் ஜனாதிபதி அலுவலகத்தில் நடைபெற்றது.

இந்தக் கூட்டத்தில் அமைச்சர்கள், செயலாளர்கள் மற்றும் இலங்கை மத்திய வங்கியினதும் நிதியியல் உளவறிதல் பிரிவினதும் அதிகாரிகள் ஆகியோர் கலந்து கொண்டனர்.

அமைச்சுக்கள், ஒழுங்குமுறைப்படுத்தல் நிறுவனங்கள் மற்றும் சட்ட அமுலாக்கல் முகவராண்மை நிறுவனங்கள் உள்ளடங்கலாக தொடர்புள்ள 24 நிறுவனங்களுக்காக வடிவமைக்கப்பட்ட அமைச்சரவை அங்கீகாரம் வழங்கப்பட்ட திட்டங்களை துரிதமாக நடைமுறைப்படுத்துவதன் அவசியத்தை நிதியியல் உளவறிதல் பிரிவு இங்கு வலியுறுத்தியது.

நிதியியல் நடவடிக்கைச் செயலணியினால் (FATF) தயாரிக்கப்பட்டு பரிந்துரைகளை முன்னெடுப்பதற்கான சட்ட ரீதியிலான மறுசீரமைப்புகள், இயலளவு விருத்தி, முகவராண்மைகளுக்கிடையிலான மேம்பட்ட கூட்டிணைப்பு, அனைத்தையுமுள்ளடக்கிய புள்ளிவிபரங்களை பேணுதல் என்பவற்றுக்கு இந்த செயற்பாட்டுத் திட்டம் முன்னுரிமையளித்துள்ளது.

இத்திட்டங்களுடன் முழுமையான இணக்கப்பாட்டினை உறுதிசெய்வதற்கு பிரத்தியேகமான குழுக்களை நியமிக்குமாறும், அதன் முன்னேற்றத்தினை உன்னிப்பாக கண்காணிக்குமாறும் நிதியியல் உளவறிதல் பிரிவு,பொறுப்புடைய அமைச்சர்கள், செயலாளர்கள் மற்றும் அதிகாரிகளுக்கு நான் வலியுறுத்தினேன்.

அத்தோடு இந்தச் செயற்பாடு தொடர்பில் ஒத்துழைப்புடன் அர்ப்பணிக்குமாறு நான் கோரியதோடு, இலங்கையின் நிதிக்கட்டமைப்பு ஸ்தீரத்தன்மையைப் பாதுகாத்து நாட்டின் பொருளாதாரம் தொடர்பில் சர்வதேச நம்பிக்கையினை மேம்படுத்துவதற்கும் அதன் ஊடாக சாதகமான பெறுபேறுகளை பெறவும் பணம் தூயதாக்கலுக்கெதிரான மற்றும் பயங்கரவாதத்திற்கு நிதியீடலை ஒழிப்பதற்கு பலமான மற்றும் செயற்திறனுள்ள கட்டமைப்பொன்று அவசியம் சுட்டிக்காட்டினேன்.

நிதி மற்றும் திட்டமிடல் பிரதி அமைச்சர் ஹர்சன சூரியப்பெரும மற்றும் ஜனாதிபதியின் செயலாளர் கலாநிதி நந்திக சனத் குமாநாயக்க ஆகியோரும் இந்தக் கலந்துரையாடலில் இணைந்து கொண்டனர்.

A high-level discussion on the critical preparations for Sri Lanka’s upcoming Mutual Evaluation (ME) by the Asia/Pacific Group on Money Laundering (APG) was held today (23) at the Presidential Secretariat.

The meeting focused on preventing money laundering and countering terrorism financing (AML/CFT) and included participation from cabinet ministers, ministry secretaries, officials from the Central Bank of Sri Lanka, and the Financial Intelligence Unit (FIU).

Anura Kumara Dissanayake

20 Dec, 15:02


අද (20) පස්වරුවේ මල්වතු හා අස්ගිරි මහා නා හිමිපාණන් වහන්සේලා බැහැ දැක ආශිර්වාද ලබාගතිමි.

පළමුව මල්වතු මහා විහාරය වෙත පැමිණි මා මල්වතු මහානායක අතිපූජ්‍ය තිබ්බටුවාවේ ශ්‍රී සුමංගල නාහිමිපාණන් වහන්සේ බැහැ දැක සුව දුක් විමසා කෙටි පිළිසඳරක නිරත වීමි.

වර්තමාන දේශපාලන තත්ත්වය මෙන්ම මාගේ පසුගිය ඉන්දියානු සංචාරය පිළිබඳවද මෙහිදී සාකච්ඡා කෙරිණි.

අනතුරුව මල්වතු මහා නා හිමිපාණන් වහන්සේ ප්‍රමුඛ සංඝරත්නය සෙත් පිරිත් සජ්ඣායනා කර මා වෙත ආශිර්වාදය පළ කළහ.

ඉන් අනතුරුව අස්ගිරි මහා විහාරය වෙත පැමිණි මා අස්ගිරි පාර්ශ්වයේ මහානායක අතිපූජ්‍ය වරකාගොඩ ශ්‍රී ඥානරතන නාහිමිපාණන් වහන්සේ බැහැදැක ආශිර්වාද ලබාගතිමි.

අස්ගිරි පාර්ශ්වයේ අනුනායක පූජ්‍ය ආනමඩුවේ ධම්මදස්සී, නියෝජ්‍ය ලේඛකාධිකාරී පූජ්‍ය නාරම්පනාවේ ආනන්ද, මුතියංගණ රජ මහා විහාරාධිකාරී පූජ්‍ය මුරුද්දෙණියේ ධම්මරතන යන ස්වාමින් වහන්සේලාද මෙම අවස්ථාවට වැඩම කර සිටි අතර උන්වහන්සේලා සෙත් පිරිත් සජ්ඣායනා කර මාගේ ඉදිරි කටයුතු වෙනුවෙන් ආශිර්වාද පළ කළහ.

ප්‍රවාහන හා මහා මාර්ග නියෝජ්‍ය අමාත්‍ය වෛද්‍ය ප්‍රසන්න ගුණසේන, පාර්ලිමේන්තු මන්ත්‍රී තනුර දිසානායක යන මහත්වරුද මා සමඟ මෙම අවස්ථාවට එක්ව සිටියහ.

இன்று (20) மல்வத்து மற்றும் அஸ்கிரிய மகாநாயக்க தேரர்களை சந்தித்து ஆசிர்வாதம் பெற்றுக்கொண்டேன்.

முதலில் மல்வத்து விகாரைக்கு சென்று மல்வத்து மகாநாயக்க தேரர் வண. திப்படுவாவே ஸ்ரீ சுமங்கல தேரரை சந்தித்து அவரிடம் நலம் விசாரித்ததுடன் சிநேகபூர்வமாக கலந்துரையாடினேன்.

தற்போதைய அரசியல் நிலைமைகள் மற்றும் எனது அண்மைய இந்திய விஜயம் குறித்தும் கலந்துரையாடப்பட்டினோம்.

அதனையடுத்து மல்வத்து மகாநாயக்க தேரர் தலைமையிலான மகா சங்கத்தினர் செத் பிரித் பாராயணம் செய்து என்னை ஆசிர்வதித்தனர்.

அதனையடுத்து அஸ்கிரிய விகாரைக்கு சென்று, பீடத்தின் மகாநாயக்க தேரர் வண. வரகாகொட ஸ்ரீ ஞானரத்தன தேரரை சந்தித்து ஆசி பெற்றுக்கொண்டேன்.

அஸ்கிரிய பீடத்தின் அனுநாயக்க தேரர் வண. ஆணமடுவே தம்மதஸ்ஸி தேரர், பிரதி பதிவாளர் வண. நாரம்பனாவே ஆனந்த தேரர்,முதியங்கன ரஜமகா விகாரையின் விகாராதிபதி வண.முருத்தெனியே தம்மரத்தன தேரர் உள்ளிட்டோர் இதன்போது வருகை தந்திருந்ததுடன் அவர்கள் செத் பிரித் பாராயணம் செய்து எனது எதிர்கால பணிகளுக்கு ஆசி வழங்கினர்.

போக்குவரத்து மற்றும் பெருந்தெருக்கள் பிரதி அமைச்சர் வைத்தியர் பிரசன்ன குணசேன, பாராளுமன்ற உறுப்பினர் தனுர திசாநாயக்க உள்ளிட்டவர்களும் இதன்போது கலந்துகொண்டனர்.

Today (20), I had the privilege of meeting with the Chief Prelates of the Malwathu and Asgiriya Chapters and receiving their blessings.

I first visited the Malwathu Maha Viharaya, where I met with the Most Ven. Thibbatuwawe Sri Sumangala Thero, the Chief Prelate of the Malwathu Chapter. During this visit, I inquired about his well-being and engaged in a brief discussion. We also deliberated on the current political situation and my recent visit to India. Following our discussion, Maha Sangha led by the Malwathu Chief Prelate, chanted Seth Pirith and extended their blessings to me.

Thereafter, I proceeded to the Asgiriya Maha Viharaya, where I had the honour of meeting the Most Ven. Warakagoda Sri Gnanarathana Thero, the Chief Prelate of the Asgiriya Chapter. I received his blessings as well. Additionally, several other venerable monks, including the Deputy Chief Prelate of the Asgiriya Chapter, Most Ven. Anamaduwe Dhammadassi Thero, and other distinguished members of the Sangha such as Most Ven. Narampanawa Ananda Thero and Most Ven. Muruddeniye Dhammaratana Thero, participated in the occasion. They too chanted Seth Pirith and invoked blessings for my future endeavors.

I was joined by Dr. Prasanna Gunasekara, Deputy Minister of Transport and Highways, and MP Thanura Dissanayake during these engagements.

Anura Kumara Dissanayake

02 Dec, 07:15


ශ්‍රී ලංකාවේ නව අගවිනිසුරු ලෙස ශ්‍රේෂ්ඨාධිකරණ විනිසුරු මුර්දු නිරූපා බිඳුෂිණි ප්‍රනාන්දු මහත්මිය අද (02) පෙරවරුවේ ජනාධිපති කාර්යාලයේදී මා ඉදිරියේ දිවුරුම් දුන්නාය.

මෙරට අගවිනිසුරු ධුරයට පත් දෙවන කාන්තාව ලෙසත්, ශ්‍රී ලංකාවේ 48වන අගවිනිසුරු ලෙසත් මුර්දු ප්‍රනාන්දු මහත්මිය ඉතිහාසයට එක් වෙයි.

අගවිනිසුරු ජයන්ත ජයසූරිය මහතා විශ්‍රාම යෑමෙන් පසු පුරප්පාඩු වූ ධුරය සඳහා ඇයගේ නම ව්‍යවස්ථා සභාව විසින් පසුගියදා අනුමත කරන ලදී.

1985 වසරේදී නීතිපති දෙපාර්තමේන්තුවට එක් වූ ඇය 1997 වසරේදී නියෝජ්‍ය සොලිසිටර් ජනරාල් ධුරයටත්, 2014 වසරේදී අතිරේක සොලිසිටර් ජනරාල් ධුරයටත් උසස්වීම් ලබා ඇත.

මුර්දු ප්‍රනාන්දු මහත්මිය රජයේ නීතිඥවරියක ලෙස නීතිපති දෙපාර්තමේන්තුවට බැඳී වසර 30කට වැඩි කාලයක් එහි සේවය කර තිබෙන අතර 2018 මාර්තු මාසයේදී ශ්‍රේෂ්ඨාධිකරණයට පත් කර තිබේ.

මුර්දු ප්‍රනාන්දු මහත්මිය නීතිපති දෙපාර්තමේන්තුවේ ජ්‍යෙෂ්ඨ අතිරේක සොලිසිටර් ජනරාල්වරිය ලෙස සේවය කළ අතර ශ්‍රේෂ්ඨාධිකරණයේ දැනට සිටින ජ්‍යෙෂ්ඨතම විනිසුරුවරියද වේ.

මොරටුව වේල්ස් කුමරි විද්‍යාලයේ ආදි ශිෂ්‍යාවක් වන මුර්දු ප්‍රනාන්දු විනිසුරුවරිය කොළඹ විශ්වවිද්‍යාලයේ නීති පීඨයෙන් නීතිවේදී උපාධිය ලබා ගෙන තිබේ.

இலங்கையின் புதிய பிரதம நீதியரசராக, உச்ச நீதிமன்ற நீதியரசர் முர்து நிரூபா பிதுஷினி பெர்னாண்டோ இன்று காலை (02) ஜனாதிபதி அலுவலகத்தில் என் முன்னிலையில் சத்தியப்பிரமாணம் செய்துகொண்டார்.

இலங்கையின் பிரதம நீதியரசர் பதவியை வகிக்கும் இரண்டாவது பெண்ணாகவும், இலங்கையின் 48ஆவது பிரதம நீதியரசராகவும் முர்து பெர்னாண்டோ வரலாற்றில் இணைகிறார்.

பிரதம நீதியரசர் ஜயந்த ஜயசூரிய ஓய்வுபெற்றதையடுத்து வெற்றிடமானபதவிக்கு அவரது பெயர் அரசியலமைப்பு சபையினால் அண்மையில் அங்கீகரிக்கப்பட்டது.

1985 ஆம் ஆண்டு சட்டமா அதிபர் திணைக்களத்தில் இணைந்து கொண்ட அவர் 1997 ஆம் ஆண்டு பிரதி சொலிசிட்டர் ஜெனரலாகவும் 2014 ஆம் ஆண்டு மேலதிக சொலிசிட்டர் ஜெனரலாகவும் பதவி உயர்வு பெற்றார்.

சட்டமா அதிபர் திணைக்களத்தில் அரசதரப்புச் சட்டத்தரணியாக இணைந்து 30 வருடங்களுக்கும் மேலாக அங்கு பணியாற்றியுள்ள முர்து பெர்னாண்டோ, 2018 மார்ச் மாதம் உச்ச நீதிமன்ற நீதியரசராக நியமிக்கப்பட்டார்.முர்து பெர்னாண்டோ சட்டமா அதிபர் திணைக்களத்தில் சிரேஷ்ட மேலதிக சொலிசிட்டர் ஜெனரலாக கடமையாற்றியதுடன், உச்ச நீதிமன்றத்தின் தற்போது பணியாற்றும் சிரேஷ்ட நீதிபதி இவராவார்.

மொரட்டுவ பிரின்ஸ் ஒப் வேல்ஸ் கல்லூரியின் பழைய மாணவியான முர்து பெர்னாண்டோ, கொழும்பு பல்கலைக்கழகத்தின் சட்ட பீடத்தில் சட்டத்துறை இளமானிப் பட்டம் பெற்றுள்ளார்.

இந்நிகழ்வில் ஜனாதிபதியின் செயலாளர் கலாநிதி நந்திக சனத் குமாநாயக்கவும் கலந்துகொண்டார்.

In my presence, Justice Murdu Nirupa Bindushini Fernando of the Supreme Court took her oath this morning (02) as the new Chief Justice of Sri Lanka at the Presidential Secretariat.

Justice Murdu Fernando becomes the second woman to be appointed Chief Justice in Sri Lanka’s history and the 48th Chief Justice of the country.

The Constitutional Council recently approved her appointment to the position, which became vacant following Chief Justice Jayantha Jayasuriya's retirement.

Joining the Attorney General’s Department in 1985, she was promoted to Deputy Solicitor General in 1997 and later as Additional Solicitor General in 2014.

Justice Fernando served in the Attorney General’s Department for over 30 years as a State Counsel and was appointed to the Supreme Court in March 2018.

She previously held the position of Senior Additional Solicitor General at the Attorney General’s Department and is currently the most senior female judge on the Supreme Court bench.

An alumna of Princess of Wales College, Moratuwa, Justice Murdu Fernando obtained her law degree from the Faculty of Law at the University of Colombo.

Secretary to the President, Dr. Nandika Sanath Kumanayake, also attended the ceremony.

Anura Kumara Dissanayake

28 Nov, 09:45


ශ්‍රී ලංකාවට අලුතින් පත්ව පැමිණි තානාපතිවරු නව දෙනෙක් සහ මහ කොමසාරිස්වරයෙක් අද (28) පෙරවරුවේ ජනාධිපති කාර්යාලයේ දී මා වෙත නිල වශයෙන් සිය අක්තපත්‍ර භාර දුන්හ.

බුර්කිනා ෆාසො (Burkina Faso), බොස්නියාව සහ හර්සෙගොවිනා (Bosnia and Herzegovina), අසර්බයිජාන ජනරජය (The Republic of Azerbaijan), ජෝර්ජියාව (Georgia), බෙලාරූස් ජනරජය (The Republic of Belarus), ආමේනියා ජනරජය
(The Republic of Armenia), ස්පාඤ්ඤ රාජධානිය (The Kingdom of Spain), කොංගෝ ජනරජය (The Republic of Congo) සහ ගිනියා ජනරජය (The Republic of Guinea) සඳහා නව තානාපතිවරුන් ද කෙන්යා ජනරජය සඳහා නව මහ කොමසාරිස්වරයෙකුද මෙලෙස පත්ව සිටී.

අද දින අක්තපත්‍ර භාර දුන් නව මහකොමසාරිස්වරයාගේ සහ තානාපතිවරුන්ගේ නාම ලේඛනය පහත දැක්වේ.

ආචාර්ය ඩෙසිරේ බොනිෆස් සම් (Dr. Desire Boniface Some) - නවදිල්ලියේ පිහිටි බුර්කිනාෆාසො තානාපති

හැරිස් හර්ලේ මහතා (Mr. Haris Hrle) - නවදිල්ලියේ පිහිටි බොස්නියාව සහ හර්සගොවිනා තානාපති

එල්චින් හුසෙයින්ලි මහතා (Mr. Elchin Huseynli) - නවදිල්ලියේ පිහිටි අසර්බයිජාන ජනරජයේ තානාපති

වක්ටන්ග් ජෝෂ්විලි මහතා (Mr. Vakhtang Jaoshvili) - නවදිල්ලියේ පිහිටි ජොර්ජියාවේ තානාපති

මිහයිල් කස්කො මහතා (Mr. Mikhal Kasko) - නවදිල්ලියේ පිහිටි බෙලරූස් ජනරජයේ තානාපති

වාහන් ආෆ්යාන් මහතා (Mr. Vahagn Afyan) - නවදිල්ලියේ පිහිටි ආමේනියා ජනරජයේතානාපති

යුවාන් ඇන්ටෝනියෝ මාර්ච් පුහොල් මහතා (Mr. Juan Antonio March Pujol) - නවදිල්ලියේ පිහිටි ස්පාඤ්ඤ රාජධානියේ තානාපති

රේමන්ඩ් සර්ගේ බලේ මහතා (Mr. Raymond Serge Bale) - නවදිල්ලියේ පිහිටි කොංගෝ ජනරජයේ තානාපති

මුනියිරි පීටර් මයිනා මහතා (Mr. Munyiri Peter Maina) - නවදිල්ලියේ පිහිටි කෙන්යා ජනරජයේ මහ කොමසාරිස්

ඇලසාන් කොන්ටෙ මහතා (Mr. Alassane Conte) - නවදිල්ලියේ පිහිටි ගිනියා ජනරජයේ තානාපති

இலங்கைக்கு புதிதாக நியமனம் பெற்றுள்ள ஒன்பது தூதுவர்களும் உயர்ஸ்தானிகர் ஒருவரும் இன்று (28) முற்பகல் ஜனாதிபதி அலுவலகத்தில் என்னிடம் நற்சான்று பத்திரங்களை கையளித்தனர்.

அதன்படி புர்கினா பாசோ (Burkina Faso), பொஸ்னியா மற்றும் எர்செகோவினா (Bosnia and Herzegovina), அசர்பைஜான் குடியரசு (The Republic of Azerbaijan), ஜோர்ஜியா (Georgia), பெலரூஸ் குடியரசு (The Republic of Belarus), ஆர்மேனியா குடியரசு (The Republic of Armenia), ஸ்பானிய குடியரசு (The Kingdom of Spain), கொங்கோ குடியரசு (The Republic of Congo), மற்றும் கினியா குடியரசு (The Republic of Guinea) ஆகியவற்றின் புதிய தூதுவர்களும் கென்யாவின் புதிய உயர்ஸ்தானிகரும் இவ்வாறு நியமனம் பெற்றுள்ளனர்.

இன்று நற்சான்று பத்திரங்களை கையளித்த தூதுவர்கள் மற்றும் உயர்ஸ்தானிகரின் விபரம் வருமாறு,

கலாநிதி டிசையர் போனிபஸ் சம் Dr. Desire Boniface Some - புர்கினா பாசோ தூதுவர் (புதுடில்லி)

ஹரிஸ் ஹெர்லே Mr.Haris Hrle - பொஸ்னியா மற்றும் எர்செகோவினா தூதுவர் (புதுடில்லி)

எல்சின் ஹுசைன்லி Mr. Elchin Huseynli - அசர்பைஜான் குடியரசு தூதுவர் (புதுடில்லி)

வக்தாங் ஜவோஷ்விலி Mr. Vakhtang Jaoshvili - ஜோர்ஜிய தூதுவர் (புதுடில்லி)

மிகஹல் கஸ்கோ Mr. Mikhal Kasko - பெலரூஸ் குடியரசின் தூதுவர் (புதுடில்லி)

வாகன் அப்யான் Mr. Vahagn Afyan - ஆர்மேனியா குடியரசு தூதுவர்

யுவான் அன்டோனியோ மார்ச் புஜோல் Mr. Juan Antonio March Pujol - ஸ்பானிய குடியரசின் தூதுவர் (புதுடில்லி)

ரேமண்ட் செர்ஜ் பேல் Mr. Raymond Serge Bale - கொங்கோ குடியரசு (புதுடில்லி)

முன்யிரி பீட்டர் மைனா Mr. Munyiri Peter Maina - கென்யா குடியரசு உயர்ஸதானிகர் (புதுடில்லி)

அலசேன் கொண்டே Mr. Alassane Conte - கினியா குடியரசின் தூதுவர் (புதுடில்லி)

This morning (28), I officially received the credentials of nine newly appointed ambassadors and one high commissioner to Sri Lanka at the Presidential Secretariat.

The new ambassadors represent Burkina Faso, Bosnia and Herzegovina, the Republic of Azerbaijan, Georgia, the Republic of Belarus, the Republic of Armenia, the Kingdom of Spain, the Republic of Congo, and the Republic of Guinea. A new high commissioner has also been appointed to represent the Republic of Kenya.

Below is the list of the ambassadors and the high commissioner who presented their credentials today.

1. Dr. Désiré Boniface Some
Ambassador-designate of Burkina Faso based in New Delhi

2. Mr. Haris Hrle
Ambassador-designate of Bosnia and Herzegovina based in New Delhi

3. Mr. Elchin Huseynli
Ambassador-designate of the Republic of Azerbaijan based in New Delhi

4. Mr. Vakhtang Jaoshvili
Ambassador-designate of Georgia based in New Delhi

5. Mr. Mikhail Kasko

Anura Kumara Dissanayake

28 Nov, 09:45


Ambassador-designate of the Republic of Belarus based in New Delhi

6. Mr. Vahagn Afyan
Ambassador-designate of the Republic of Armenia based in New Delhi

7. Mr. Juan Antonio March Pujol
Ambassador-designate of the Kingdom of Spain based in New Delhi

8. Mr. Raymond Serge Balé
Ambassador-designate of the Republic of Congo based in New Delhi

9. Mr. Munyiri Peter Maina
High Commissioner-designate of the Republic of Kenya based in New Delhi

10. Mr. Alassane Conte
Ambassador-designate of the Republic of Guinea based in New Delhi

Anura Kumara Dissanayake

28 Nov, 08:24


ඊයේ (27) ජනාධිපති කාර්යාලයේදී මාර්ගගත තාක්ෂණය ඔස්සේ ලෝක බැංකු සභාපති අජේ බංගා (Ajay Banga) මහතා සමඟ ශ්‍රී ලංකාවේ අනාගත සංවර්ධන ප්‍රමුඛතා පිළිබඳ සාකච්ඡාවක නිරත වීමි.

නව රැකියා අවස්ථා නිර්මාණය කිරීම සහ ඉදිරි සංවර්ධන අභියෝග ජය ගැනීමට ලෝක බැංකුවෙන් ශ්‍රී ලංකාවට ලබා දිය හැකි සහාය පිළිබඳව මෙහිදී අජේ බංගා මහතා අදහස් දැක්වූ අතර අධ්‍යාපන, සෞඛ්‍ය, සමාජ ආරක්ෂණය හා ආර්ථික සංවර්ධනය වැනි අංශවල නව වැඩසටහන් ක්‍රියාත්මක කිරීමට මූල්‍ය සහ තාක්‍ෂණික උපකාර සැපයීම කෙරෙහි ද සාකච්ඡා කෙරිණි.

ආර්ථික ප්‍රතිපත්ති, මූල්‍ය, තරගකාරීත්වය, ආයෝජන, ආයතනික සංවර්ධනය සහ දිළිදුකම පිටුදැකීම ඇතුළු කාර්යයන් සඳහා මේ වන විට ලෝක බැංකුව ශ්‍රී ලංකාවට සහාය ලබා දෙන අතර ඉදිරියේ දී කෘෂිකාර්මික ක්ෂේත්‍රයේ ප්‍රවර්ධනය, ජල කළමනාකරණය, ආරක්ෂාව, පාරිසරික ස්ථාවරභාවය, සමාජ සංවර්ධනය, යටිතල පහසුකම් වැඩිදියුණු කිරීම සහ ඩිජිටල් පරිවර්තනය දක්වා එම සහාය ව්‍යාප්ත කිරීමට අපේක්ෂා කෙරේ.

විශේෂයෙන්ම ග්‍රාමීය ප්‍රදේශවල දිළිදුභාවය පිටුදැකීමට රජය ප්‍රමුඛතාව ලබා දී ඇති බව මෙහිදී සඳහන් කළ මා බලශක්ති ක්ෂේත්‍රයේ අයෝජන ඉහළ නැංවීමට අවධානය යොමුව ඇති බවත්, සංචාරක කර්මාන්තය, නාවුක කර්මාන්තය, රාජ්‍ය ආයතන හා බලශක්ති ක්ෂේත්‍ර ශක්තිමත් කිරීම මගින් රාජ්‍ය ආදායම වර්ධනය කර ගැනීමට අපේක්ෂා කරන බවත් පැවසුවෙමි.

එසේම, උතුරු සහ නැගෙනහිර ප්‍රදේශවල ආර්ථික වර්ධනය සහතික කිරීම, විශේෂයෙන් අධ්‍යාපන, සෞඛ්‍ය හා මානව සම්පත් සංවර්ධනය වැඩිදියුණු කිරීම පිළිබඳව ද මම මෙහිදී ලෝක බැංකු සභාපතිවරයා සමඟ සාකච්ඡා කළ අතර මෙම ප්‍රදේශවල ඉහළ යන ශ්‍රම බලකායේ අවශ්‍යතාව සපුරාලීම සඳහා අධ්‍යාපන සහ වෘත්තීය අධ්‍යාපන ක්ෂේත්‍ර වැඩිදියුණු කිරීමේ අවශ්‍යතාව ද අවධාරණය කළෙමි.

2025 ජූලි 25 වන දින විවෘත කිරීමට නියමිත දකුණු ආසියානු ඒකාබද්ධ කාර්යාල 20 හි සත්කාරක රටක් ලෙස ශ්‍රී ලංකාව ද තේරි ඇති බව මෙහිදී සඳහන් කළ ලෝක බැංකු සභාපතිවරයා ලෝක බැංකු සමූහය යටතේ පවතින නැවත ගොඩනැඟීම හා සංවර්ධනය සඳහා වන ජාත්‍යන්තර බැංකුව (IBRD), ජාත්‍යන්තර සංවර්ධන සංගමය (IDA), ජාත්‍යන්තර මූල්‍ය සමායතනය (IFC) සහ බහුපාර්ශ්වික ආයෝජන ඇපකර නියෝජිතායතනය (MIGA) යන ආයතන අතර සම්බන්ධීකරණය එම කාර්යාල අතර සිදු වනු ඇති බවද සඳහන් කළේය.

ආර්ථික සංවර්ධන නියෝජ්‍ය අමාත්‍ය මහාචාර්ය අනිල් ජයන්ත ප්‍රනාන්දු සහ මුදල් හා ක්‍රම සම්පාදන නියෝජ්‍ය අමාත්‍ය ආචාර්ය හර්ෂණ සුරියප්පෙරුම යන මහත්වරුද මෙම සාකච්ඡාවට එක්ව සිටියහ.

நேற்று (27) இலங்கையின் எதிர்கால அபிவிருத்தி குறித்து உலக வங்கியின் தலைவர் அஜே பங்காவுடன் (Ajay Banga) இணைய முறையின் ஊடாக கலந்துரையாடினேன்.

இதன்போது, புதிய தொழில் வாய்ப்புக்கள் உருவாக்கம் மற்றும் எதிர்கால அபிவிருத்தி சவால்களை வெற்றி கொள்ள இலங்கைக்கு வழங்க வேண்டிய ஒத்துழைப்புக்கள் குறித்து அஜே பங்கா (Ajay Banga) கருத்து தெரிவித்ததோடு, சுகாதாரம், சமூக பாதுகாப்பு மற்றும் பொருளாதார அபிவிருத்தி உள்ளிட்ட துறைகளில் புதிய வேலைத்திட்டங்களை செயற்படுத்த நிதி மற்றும் தொழில்நுட்ப உதவிகளை வழங்குவது குறித்தும் கவனம் செலுத்தப்பட்டது.

பொருளாதார கொள்கைகள், நிதி, போட்டித்தன்மை, முதலீடு,நிறுவன மேம்பாடு மற்றும் வறுமை ஒழிப்பு உள்ளிட்ட விடயங்களில் தற்போதும் உலக வங்கி இலங்கைக்கு உதவிகளை வழங்கி வருகின்ற நிலையில், எதிர்காலத்தில் விவசாய அபிவிருத்து, நீர் முகாமைத்துவம்,பாதுகாப்பு,சுற்றாடல் நிலைத்தன்மை, சமூக மேம்பாடு, உட்கட்டமைப்பு வசதிகள் மேம்பாடு மற்றும் டிஜிட்டல் பரிமாற்றம் ஆகியவற்றுக்கும் ஒத்துழைப்பு வழங்க எதிர்பார்க்கப்படுகிறது.

குறிப்பாக, கிராமிய பகுதிகளில் வறுமையை ஒழிப்பதற்கு அரசாங்கம் காட்டும் அக்கறை குறித்து நான் அவருக்கு விளக்கமளித்ததுடன், வலுசக்தி துறையின் முதலீடுகளை அதிகரிப்பது குறித்து கவனம் செலுத்தியிருப்பதாகவும், சுற்றுலாத் துறை, கடல்சார் தொழில்துறை, அரச நிறுவனங்கள் மற்றும் வலுசக்தி துறைகளை பலப்படுத்தி அரச வருமானத்தை அதிகரித்துக்கொள்ள எதிர்பார்த்திருப்பதாகவும் கூறினேன்.

அதேபோல் வடக்கு மற்றும் கிழக்கு பகுதிகளில் பொருளாதார முன்னேற்றத்தை உறுதிப்படுத்தல், குறிப்பாக கல்வி, சுகாதாரம், மனிதவள அபிவிருத்தி தொடர்பில் விளக்கமளித்தை தொடர்ந்து, இந்த பகுதிகளில் காணப்படும் தொழிற்படையின் தேவைகளை பூர்த்தி செய்வதற்காக கல்வி மற்றும் தொழில் கல்வித் துறைகளை மேம்படுத்த வேண்டியதன் அவசியத்தையும் வலியுறுத்தினேன்.

Anura Kumara Dissanayake

28 Nov, 08:24


2025 ஜூலை 25 ஆம் திகதி திறக்கப்படவிருக்கும் 20 தெற்காசிய கூட்டு அலுவலகங்களின் அனுசரணை நாடாக இலங்கையும் தெரிவு செய்யப்பட்டிருப்பதாக கூறிய உலக வங்கியின் தலைவர் உலக வங்கிக் குழுமத்தின் கீழ் காணப்படும் மீள் கட்டியெழுப்பல் மற்றும் அவிருத்திக்கான சர்வதேச வங்கி (IBRD), சர்வதேச அபிவிருத்தி வங்கி (IDA), சர்வதேச நிதிக் கூட்டுத்தாபனம் (IFC) மற்றும் பலதரப்பு முதலீட்டு பிணைகளுக்கான முகவர் நிறுவனம் (MIGA) உள்ளிட்ட நிறுவனங்களுடனான ஒருங்கிணைப்புச் செயற்பாடுகள் மேற்படி அலுவலகத்தின் ஊடாக முன்னெடுக்கப்படும் என்றும் அவர் சுட்டிக்காட்டினார்.

பொருளாதார அபிவிருத்தி பிரதி அமைச்சர் பேராசிரியர் அனில் ஜயந்த பெர்னாண்டோ மற்றும் நிதி மற்றும் திட்டமிடல் பிரதி அமைச்சர் கலாநிதி ஹர்ஷன சூரியப்பெரும உள்ளிட்டவர்களும்
இதன்போது கலந்துகொண்டனர்.

Yesterday (27), I had the opportunity to participate in a virtual meeting with the President of the World Bank Group (WBG), Mr. Ajay Banga, at the Presidential Secretariat. Our discussion focused on Sri Lanka’s future development priorities.

During the meeting, Mr. Banga emphasized his commitment to promoting job creation and addressing critical development challenges. He outlined the World Bank’s priorities, which include providing Sri Lanka with financial and technical assistance to implement innovative solutions in sectors like education, healthcare, social protection, and economic prosperity. The World Bank’s support also spans economic policy, finance, competitiveness, investments, institutional development, and poverty alleviation. Additionally, Mr. Banga highlighted efforts to advance agriculture, water management, climate action, environmental sustainability, social inclusion, infrastructure, and digital transformation.

I took the opportunity to outline my government’s focus on poverty alleviation, particularly in rural areas. I also stressed the importance of increasing government revenue through digitalization and strengthening key sectors such as tourism, the maritime industry, state-owned enterprises (SOEs), and the energy sector. Encouraging investor participation in power generation remains a key focus area.

I also shared our efforts to promote economic development in the North and East of Sri Lanka, with a particular focus on improving education, healthcare, and human resource development. Additionally, I emphasized the need to enhance vocational education alongside academic education to meet the workforce’s evolving demands in these regions.

Mr. Banga informed me that Sri Lanka has been selected as one of 20 countries worldwide to host the integrated South Asia office, which is set to open on July 25, 2025.

This initiative is part of Mr. Banga’s plan to establish 20 integrated country offices to improve coordination among the four key World Bank Group institutions: the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD), the International Development Association (IDA), the International Finance Corporation (IFC), and the Multilateral Investment Guarantee Agency (MIGA).

Deputy Minister of Economic Development Prof. Anil Jayantha and Deputy Minister of Finance and Planning Dr. Harshana Suriyapperuma also joined me during the discussion.

Anura Kumara Dissanayake

27 Nov, 19:51


අද (27) දින රාජ්‍ය නිලධාරීන් සමඟ ජනාධිපති ලේකම් කාර්යාලයේදී පැවති සාකච්ඡාවේදී තාක්ෂණික තොරතුරු මත පමණක් පදනම් නොවී ආපදා තත්ත්වය ඇති වී තිබෙන ප්‍රදේශවලට ගොස් තොරතුරු ලබා ගෙන පීඩාවට පත් ජනතාවට කඩිනමින් අවශ්‍ය සහන සේවා සැපයීමට කටයුතු කරන ලෙස නිලධාරීන්ට උපදෙස් ලබා දුනිමි. ඒ සඳහා බිම් මට්ටමේ ශක්තිමත් යාන්ත්‍රණයක් ඇති කිරීමට කටයුතු කරන ලෙසද වැඩිදුරටත් ප්‍රකාශ කළෙමි.

එමෙන්ම, විපතට පත් ජනතාව ආරක්ෂිත මධ්‍යස්ථානවල රඳවා තබා ගෙන අවශ්‍ය ආහාර පාන සහ සනීපාරක්ෂක පහසුකම් සැපයීමට අවශ්‍ය කටයුතු කරන ලෙසත් එම ජනතාවට සහන සේවා සැපයීම සඳහා අවශ්‍ය තරම් මුදල් වෙන් කරන ලෙසත් බලධාරීන්ට දැනුම් දුන්නෙමි.

අයහපත් කාලගුණය හේතුවෙන් අධි අවධානමක් සහිත උතුරු නැගෙනහිර පළාත් සඳහා වැඩි අවධානයක් යොමු කිරීමටද මෙහිදී සාකච්ඡා කෙරිණු අතර උසස් පෙළ විභාගය සඳහා පෙනී සිටින දරුවන්ගේ මානසික තත්ත්වය සහ අපහසුතා පිළිබඳ සළකා බලා සුදුසු ක්‍රියාමාර්ග ගන්නා ලෙස අධ්‍යාපන නිලධාරීන්ට මම මෙහිදී උපදෙස් ලබා දුනිමි.

දැනට මසුන් ඇල්ලීම සඳහා මුහුදට ගොස් සිටින ධීවර ජනතාව පිළිබඳව සොයා බලා ඔවුන්ව සුරක්ෂිතව ගොඩ බිමට ගෙන ඒමට අවශ්‍ය පහසුකම් ලබා දීමට මෙහිදී අවධානය යොමු විය. විපතට පත් ජනතාව වෙනුවෙන් ගුණාත්මක සේවා සපයමින් එම ජනතාව සම්බන්ධයෙන් පසු විපරම් තොරතුරු ලබා ගැනීමට ද කටයුතු කරන ලෙසද මම මෙහිදී වැඩිදුරටත් උපදෙස් දුනිමි.

இன்று (27) ஜனாதிபதி செயலகத்தில் அரச அதிகாரிகளுடன் இடம்பெற்ற கலந்துரையாடலில்,
தொழில்நுட்ப தகவல்களை மாத்திரம் அடிப்படையாக கொண்டுச் செயற்படமால் அனர்த்தங்களுக்கு முகம்கொடுத்துள்ள பிரதேசங்களுக்குச் சென்று தகவல்களை பெற்றுக்கொண்டு, மக்களுக்கு அவசியமான நிவாரணங்களை உடனடியாக வழங்க நடவடிக்கை எடுக்குமாறு அறிவுறுத்தல் விடுத்தேன்.

அதற்காக கீழ் மட்டத்திலிருந்து வலுவான பொறிமுறையொன்றை ஏற்படுத்த நடவடிக்கை எடுக்குமாறும் வலியுறுத்தினேன்.

அனர்த்தங்களினால் பாதிக்கப்பட்ட மக்களை பாதுகாப்பான நிலையங்களில் தங்க வைத்து தேவையான உணவு மற்றும் மலசலகூட வசதி வழங்க நடவடிக்கை எடுக்குமாறும் ஆலோசனை வழங்கினேன். அந்த மக்களுக்கு உதவி வழங்கத் தேவையான அளவு நிதி ஒதுக்கப்பட்டுள்ளதாகவும் அதிகாரிகளுக்கு அறிவித்தேன்.

மேலும், மக்களுக்கு நிவாரணம் வழங்குவதற்கு தேவையான நிதி ஒதுக்கீட்டை மேற்கொள்வது குறித்தும், சீரற்ற காலநிலை காரணமாக அதிக ஆபத்துள்ள வடக்கு-கிழக்கு மாகாணங்கள் தொடர்பிலும் இதன்போது அதிக கவனம் செலுத்தப்பட்டது.

தற்போது மீன்பிடிப்பதற்காக கடலுக்குச் சென்றிருக்கும் மீனவர்கள் தொடர்பில் தேடியறிந்து அவர்களை பாதுகாப்பாக கரை சேர்ப்பதற்கு அவசியமான வசதிகளை வழங்குவது குறித்தும் கவனம் செலுத்தப்பட்டதுடன், அனர்த்தங்களினால் பாதிக்கப்பட்டுள்ள மக்களுக்கு தரமான சேவைகளை வழங்கி, பாதிக்கப்பட்ட மக்கள் தொடர்பிலான தகவல்களை பெற்றுக்கொள்ள நடவடிக்கை எடுக்குமாறும் வலியுறுத்தினேன்.

During the discussion held today (27) with state officials at the Presidential Secretariat, I instructed the officials to visit disaster-affected areas in person, gather accurate information, and provide immediate relief services to those impacted, rather than relying solely on technological data. I further emphasized the need for a robust grassroots-level mechanism to facilitate this process.

I also directed the authorities to ensure that affected individuals are housed in secure shelters and provided with essential food and sanitation facilities. Additionally, sufficient funds should be allocated to deliver the required relief services to the affected population.

The discussion also focused on prioritizing attention to the Northern and Eastern Provinces, which are at higher risk due to adverse weather conditions. Furthermore, I advised education officials to consider the mental well-being and challenges faced by students sitting for the Advanced Level examination and to implement appropriate measures to address these concerns.

Special attention was given to identifying fishermen currently at sea and providing them with the necessary assistance to ensure their safe return to shore. Moreover, I emphasized the importance of delivering quality services to affected individuals while conducting follow-up investigations to gather relevant information about them.

Anura Kumara Dissanayake

13 Nov, 04:28


35 වැනි ඉල්මහ විරු සමරුව නිමිත්තෙනි...

Anura Kumara Dissanayake

11 Nov, 17:16


අද (11) පස්වරුවේ පැවති "රට හදන අපි එකට මාලිමාවට" රැලි මාලාවේ කොළඹ ජයග්‍රාගී ජනතා රැලියට එක්වෙමින්...
මාලිමාවේ ජයග්‍රහණය වෙනුවෙන් රොද බැඳි දහස් සංඛ්‍යාත ඔබ සැමට ස්තූතියි!

இன்று (11) மாலை கொழும்புவில் "நாட்டைக் கட்டமைப்பதற்கு நாம் ஒன்றாக திசைகாட்டிக்கு" எனும் தலைப்பில் நடத்தப்பட்ட வெற்றிப் கூட்டத்தில் திரளாக பங்கேற்ற ஆயிரக்கணக்காண மக்களுக்கு நன்றி!

A heartfelt gratitude to the thousands who attended the victorious public rally series ('Building the Nation Together—We are for Malimawa!') held this afternoon (11) in Colombo. Your unwavering support is truly appreciated.

Anura Kumara Dissanayake

11 Nov, 17:07


🔴 LIVE | Derana 360 | ජනාධිපති අනුර කුමාර දිසානායක | With President Anura Kumara Dissanayake
https://www.youtube.com/live/quzH-KPjF4A?feature=shared

Anura Kumara Dissanayake

11 Nov, 14:25


අද (11) පස්වරුවේ පැවති "රට හදන අපි එකට මාලිමාවට" රැලි මාලාවේ ගම්පහ ජයග්‍රාගී ජනතා රැලියට එක්වෙමින්...
මාලිමාවේ ජයග්‍රහණය වෙනුවෙන් රොද බැඳි දහස් සංඛ්‍යාත ඔබ සැමට ස්තූතියි!

இன்று (11) மாலை கம்பஹாவில் "நாட்டைக் கட்டமைப்பதற்கு நாம் ஒன்றாக திசைகாட்டிக்கு" எனும் தலைப்பில் நடத்தப்பட்ட வெற்றிப் கூட்டத்தில் திரளாக பங்கேற்ற ஆயிரக்கணக்காண மக்களுக்கு நன்றி!

We extend our sincere gratitude to the thousands who demonstrated their unwavering support for Malima's victory by attending the victorious rally ('Building the Nation Together—We are for Malimawa!') held this afternoon (11) in Gampaha.

Anura Kumara Dissanayake

11 Nov, 10:12


අද (11) රාත්‍රී 10.30ට 'දෙරණ 360' ඔස්සේ සජීවීව...
இன்று (11) இரவு 10.30 மணிக்கு 'தெரண 360' நிகழ்ச்சியில் நேரடியாக...

Anura Kumara Dissanayake

26 Oct, 13:55


අද (26) පස්වරුවේ පැවති "රට හදන අපි එකට මාලිමාවට" රැලි මාලාවේ රත්නපුර ජයග්‍රාගී ජනතා රැලියට එක්වෙමින්...
මාලිමාවේ ජයග්‍රහණය වෙනුවෙන් රොද බැඳි දහස් සංඛ්‍යාත ඔබ සැමට ස්තූතියි!

இன்று (26) காலை நடைபெற்ற "நாட்டைக் கட்டமைப்பதற்கு நாம் ஒன்றாக திசைகாட்டிக்கு " பேரணித் தொடரின் இரத்தினபுரி வெற்றிப் பொதுக் கூட்டத்தில் இணைந்து கொண்ட போது...
திசைகாட்டியின் வெற்றிக்காக திரண்ட ஆயிரக்கணக்கானோருக்கு நன்றி!

A heartfelt gratitude to the thousands who attended the inaugural victorious public rally series ('Building the Nation Together—We are for Malimawa!') held this evening (26) in Ratnapura. Your unwavering support is truly appreciated.

Anura Kumara Dissanayake

26 Oct, 12:12


"රට හදන අපි එකට මාලිමාවට"
ජයග්‍රාහී ජනතා රැලි මාලාව | ඔක්තෝබර් 27

සවස 3.00 - ගාල්ල
සවස 4.00 - කළුතර

"நாட்டைக் கட்டமைப்பதற்கு நாம் ஒன்றாக திசைகாட்டிக்கு"
வெற்றிப் பொதுக்கூட்டம் | ஒக்டோபர் 27

மாலை 3.00 - காலி
மாலை 4.00 - களுத்துறை

"Building the Nation Together—We are for Malimawa!"
Series of public rallies | October 27

3.00 pm - Galle
4.00 pm - Kalutara

Anura Kumara Dissanayake

25 Oct, 18:44


අද (25) ජනාධිපති කාර්යාලයේ දී ශ්‍රී ලංකාවේ යුරෝපා සංගමයේ තානාපති කාර්මෙන් මොරේනෝ (Carmen Moreno) මහත්මිය ප්‍රමුඛ යුරෝපා සංගමයේ (EU) නියෝජිත පිරිසක් හමුවෙන ලදී.

ශ්‍රී ලංකාවේ වත්මන් ආරක්ෂක තත්ත්වය පිළිබඳව මා මෙහිදී යුරෝපා සංගම් නියෝජිත පිරිස දැනුවත් කළ අතර සංචාරකයන්ගේ සහ ශ්‍රී ලාංකික ජනතාවගේ ආරක්ෂාව තහවුරු කිරීම සඳහා මෑත කාලීනව ගනු ලැබූ ක්‍රියාමාර්ග පිළිබඳව ද දැනුවත් කළෙමි. ප්‍රධාන සංචාරක කලාප ආශ්‍රිතව ආරක්ෂක ප්‍රොටෝකෝල සහිත නීති රීති ක්‍රියාත්මක කර ඇති බවත්, හදිසි සේවා යොදවා ඇති බවත් මා සඳහන් කරන ලදී.

යුරෝපා සංගමය ශ්‍රී ලංකාවේ තීරණාත්මක හවුල්කරුවෙකු වන අතර, එය ශ්‍රී ලංකාවේ දෙවන විශාලතම අපනයන සහ සංචාරක වෙළඳපොළ ලෙසත්, තුන්වන විශාලතම ආනයන වෙළඳපොළ ලෙසත් කටයුතු කරයි.

ශ්‍රී ලංකාව සඳහා සිය වෙළඳපොළ ප්‍රවේශය පුළුල් කිරීම, යුරෝපා සංගමය තුළ රැකියා අවස්ථා වැඩි කිරීම සහ සංචාරක ව්‍යාපාරය දියුණු කිරීම සඳහා සහාය දැක්වීමට ඇති කැපවීම යුරෝපා සංගම් නියෝජිතයෝ විසින් මෙහිදී මා හමුවේ තහවුරු කළහ.

එසේම, දැනුම හුවමාරු කර ගැනීම, අධ්‍යාපනය, සමාජ ආරක්ෂණය සහ දූෂණ විරෝධී ප්‍රයත්නයන්හි නව යාන්ත්‍රණ ක්‍රියාත්මක කිරීම වෙනුවෙන් ශ්‍රී ලංකාවට සහාය ලබා දෙන බවට ද යුරෝපා සංගමය මා හමුවේ සහතික වූහ.

වෘත්තීය අධ්‍යාපනය, සමුද්‍රීය කටයුතු, ආයෝජන, සාමය සහ ප්‍රතිසන්ධාන ක්‍රියාවලිය ඇතුළු ප්‍රධාන ක්ෂේත්‍ර ශක්තිමත් කිරීම සඳහා යුරෝපා සංගමයේ කැපවීම මෙහිදී නියෝජිත පිරිස අවධාරණය කළ අතර මෙම පොදු ප්‍රමුඛතා ඉදිරියට ගෙන යාම සඳහා සමීප සහයෝගීතාවයෙන් කටයුතු කරන බවට ද ඔවුහු සහතික වූහ.

පසුගිය ජනාධිපතිවරණය සාමකාමීව පැවැත්වීම සම්බන්ධයෙන් ද නියෝජිත පිරිස මෙහිදී ශ්‍රී ලංකාවට ප්‍රශංසා කළ අතර පසුගිය ජනාධිපතිවරණ ජයග්‍රහණය වෙනුවෙන් මා වෙත සුබපතමින් සිය රටවල ජනාධිපතිවරුන් විසින් එවනු ලැබු සුබපැතුම් පණිවිඩ නෙදර්ලන්තය, ප්‍රංශය සහ රුමේනියාව යන රටවල තානාපතිවරු මා වෙත පිළිගැන්වූහ.

ජර්මානු තානාපති ආචාර්ය ෆීලික්ස් නියුමන් (Felix Neumann) , ඉතාලි තානාපති ඩැමියානෝ ෆ්‍රැන්කොවිග් (Damiano Francovigh), රුමේනියාතානාපති ස්ටෙලුටා ආහයර් (Steluta Arhire), ප්‍රංශ තානාපති මාරි-නොයිල් ඩුරිස් (Marie-Noelle Duris) සහ නෙදර්ලන්තයේ නියෝජ්‍ය තානාපති ඉවාම්ස් රට්ජන්ස් (Iwams Rutjens) යන මහත්ම මහත්මීහු යුරෝපා සංගමය නියෝජනය කරමින් මෙම අවස්ථාවට එක්ව සිටියහ.

இலங்கைக்கான ஐரோப்பிய ஒன்றியத்தின் தூதுவர் கார்மென் மொரேனோ (H.E. Carmen Moreno) தலைமையிலான ஐரோப்பிய ஒன்றிய (EU) பிரதிநிதிகள் குழு இன்று (25) ஜனாதிபதி அலுவலகத்தில் என்னைச் சந்தித்தனர்.

இலங்கையின் தற்போதைய பாதுகாப்பு நிலைமைகள் குறித்து ஐரோப்பிய ஒன்றிய பிரதிநிதிகளுக்கு தெரியபடுத்தினேன். சுற்றுலாப் பயணிகள் மற்றும் இலங்கை மக்களின் பாதுகாப்பை அதிகரிப்பதற்கு அண்மைக்காலத்தில் எடுக்கப்பட்ட நடவடிக்கைகள் குறித்தும் தெளிவு படுத்தினேன்.

முக்கிய சுற்றுலாப் பகுதிகளில் பாதுகாப்பு நெறிமுறைகளுடன் கூடிய விதிகள் மற்றும் ஒழுங்குமுறைகள் அமுல்படுத்தப்பட்டுள்ளதாகவும், அவசர சேவைகள் நடைமுறைப்படுத்தப்பட்டுள்ளதையும் கூறினேன்.

ஐரோப்பிய ஒன்றியம் இலங்கையின் முக்கியமான பங்காளியாகவுள்ளதோடு, இலங்கையின் இரண்டாவது பாரிய ஏற்றுமதி மற்றும் சுற்றுலா சந்தையாகவும் மூன்றாவது பாரிய இறக்குமதி சந்தையாகவும் செயல்படுகிறது.

இலங்கைக்கான தனது சந்தை பிரவேசத்தை விரிவுபடுத்தல், ஐரோப்பிய ஒன்றியத்தில் தொழில் வாய்ப்புகளை அதிகரித்தல், சுற்றுலாத்துறையை அபிவிருத்தி செய்வதற்கு ஆதரவளிப்பதற்கான தமது அரப்பணிப்பை ஐரோப்பிய ஒன்றிய பிரதிநிதிகள் இதன்போது உறுதிப்படுத்தினர்.

அத்துடன், அறிவுப் பரிமாற்றம், கல்வி, சமூகப் பாதுகாப்பு மற்றும் ஊழலுக்கு எதிரான முயற்சிகளில் புதிய பொறிமுறைகளை நடைமுறைப்படுத்துவதற்கு ஐரோப்பிய ஒன்றியம் இலங்கைக்கு ஆதரவளிக்கும் என அவர்கள் உறுதியளித்தனர்.

தொழிற்கல்வி, கடல்சார் விவகாரங்கள், முதலீடு, அமைதி மற்றும் நல்லிணக்க செயல்முறைகள் உள்ளிட்ட முக்கிய பகுதிகளை வலுப்படுத்த ஐரோப்பிய ஒன்றியத்தின் அர்ப்பணிப்பை தூதுக்குழு வலியுறுத்தியதுடன், இந்த பொதுவான முன்னுரிமைகளை முன்னெடுப்பதற்கு நெருக்கமான ஒத்துழைப்புடன் செயற்படுவதாகவும் உறுதி செய்தது.

கடந்த ஜனாதிபதித் தேர்தலை அமைதியான முறையில் நடத்திய இலங்கைக்கு தூதுக்குழுவினர் பாராட்டு தெரிவித்ததுடன், கடந்த ஜனாதிபதித் தேர்தலில் வெற்றிக்கு வாழ்த்து தெரிவித்து, நெதர்லாந்து, பிரான்ஸ், ருமேனியா ஆகிய நாடுகளின் தூதுவர்கள் தமது நாடுகளின் ஜனாதிபதிகள் அனுப்பி வைத்த வாழ்த்துச் செய்திகளை என்னிடம் கையளித்தனர்.

Today (25), I met with the European Union (EU) delegation led by Ms. Carmen Moreno, the EU Ambassador to Sri Lanka, at the Presidential Secretariat.

Anura Kumara Dissanayake

25 Oct, 18:44


I briefed the delegation on Sri Lanka's current security situation and the recent steps we've taken to ensure the safety of both tourists and our citizens. I shared that we’ve implemented new safety protocols and regulations around major tourist areas, and we’ve deployed emergency services to enhance safety measures.

The European Union remains a critical partner for Sri Lanka, as our second largest export and tourism market and third largest import market.

The EU representatives reaffirmed their commitment to supporting Sri Lanka in expanding market access, increasing employment opportunities within the EU, and developing tourism. Additionally, they assured me of their support in implementing new mechanisms for knowledge exchange, education, social security, and anti-corruption efforts.

The delegation emphasized the EU's commitment to strengthening key areas, including vocational education, maritime affairs, investment, peace, and reconciliation processes. They assured me of their close cooperation to advance these shared priorities.

The delegation also praised Sri Lanka for the peaceful conduct of the recent presidential election. Ambassadors from the Netherlands, France, and Romania presented me with congratulatory messages from their presidents, acknowledging my recent election victory.

German Ambassador Dr. Felix Neumann, Italian Ambassador Damiano Francovigh, Romanian Ambassador Steluta Arhire, French Ambassador Marie-Noelle Duris, and Netherlands Deputy Ambassador Iwams Rutjens were present at the meeting while representing the European Union.

Anura Kumara Dissanayake

25 Oct, 18:43


අද (25) පෙරවරුවේ ජනාධිපති කාර්යාලයේදී කෘෂිකර්ම, වෙළෙඳ අමත්‍යාංශවල සහ වී අලෙවි මණ්ඩලයේ නිලධාරීන් පිරිසක් හමු වීමි.

සහල් මිල සහ ඒ සම්බන්ධයෙන් පවතින වර්තමාන තත්ත්වයන් පිළිබඳව මෙහිදී දීර්ඝ ලෙස සාකච්ඡාවට ලක් කෙරුණු අතර ඒ සම්බන්ධව ගත යුතු කඩිනම් ක්‍රියාමාර්ග පිළිබඳව මම මෙහිදී නිලධාරීන්ට උපදෙස් ලබා දුනිමි.

අග්‍රමාත්‍ය ලේකම් ප්‍රදීප් සපුතන්ත්‍රි, කෘෂිකර්ම, ඉඩම්, පශු සම්පත්, වාරිමාර්ග, ධීවර හා ජලජ සම්පත් අමාත්‍යාංශයේ ලේකම් එම්.පී.එන්.එම්. වික්‍රමසිංහ, වෙළෙඳ, වාණිජ, ආහාර සුරක්ෂිතතා, සමූපකාර සංවර්ධන, කර්මාන්ත සහ ව්‍යවසායකත්ව සංවර්ධන අමාත්‍යාංශයේ ලේකම් එම්.එම්. නයිමුදීන්, වී අලෙවි මණ්ඩලයේ සභාපති ඒ.එම්.යූ. පින්නලන්ද යන මහත්වරුන් ඇතුළු නිලධාරීහු පිරිසක් මෙම සාකච්ඡාවට එක්ව සිටියහ.

இன்று (25) முற்பகல் ஜனாதிபதி அலுவலகத்தில் விவசாய மற்றும் வர்த்தக அமைச்சுகள் மற்றும் நெல் சந்தைப்படுத்தல் சபையின் அதிகாரிகள் குழுவை சந்தித்து கலந்துரையாடினேன்.

அரிசி விலை மற்றும் அது தொடர்பான தற்போதைய நிலவரங்கள் குறித்து இதன்போது விரிவாக கலந்துரையாடப்பட்டதுடன், இது தொடர்பில் மேற்கொள்ள வேண்டிய அவசர நடவடிக்கைகள் குறித்தும் அதிகாரிகளுக்கு பணிப்புரை விடுத்தேன்.

பிரதமரின் செயலாளர் பிரதீப் சபுதந்திரி, விவசாயம், காணி, கால்நடை வளங்கள், நீர்ப்பாசனம், கடற்றொழில் மற்றும் நீரியல் வள அமைச்சின் செயலாளர் எம்.பி.என்.எம். விக்ரமசிங்க, வணிக, வர்த்தகம், உணவுப் பாதுகாப்பு, கூட்டுறவு அபிவிருத்தி, கைத்தொழில் மற்றும் தொழில் முயற்சி அபிவிருத்தி அமைச்சின் செயலாளர் எம்.எம். நைமுதீன், நெல் சந்தைப்படுத்தல் சபையின் தலைவர் ஏ.எம்.யு. பின்னலந்த உள்ளிட்ட அதிகாரிகள் குழுவினர் இந்த கலந்துரையாடலில் கலந்துகொண்டனர்.

This morning (25), I met with a group of officials from the Agriculture and Trade Departments and the Paddy Marketing Board at the Presidential Secretariat.

We had an extensive discussion about the price of rice and the current situation. I provided instructions on the urgent measures that need to be taken in this regard.

Attending the meeting were Secretary to the Prime Minister Pradeep Saputhanthri, Secretary to the Ministry of Agriculture, Lands, Livestock, Irrigation, Fisheries, and Aquatic Resources M.P.N.M. Wickremesingha, Secretary of the Ministry of Trade, Commerce, Food Security, Cooperative Development, Industry, and Entrepreneurship Development M.M. Naimuddin and Chairman of the Paddy Marketing Board A.M.U. Pinnalanda along with a group of officials.

Anura Kumara Dissanayake

25 Oct, 18:43


අද (25) ජනාධිපති කාර්යාලයේදී ඉරාන තානාපති ආචාර්ය අලිරේසා ඩෙල්කොෂ් (Dr. Alireza Delkhosh) මහතා හමුවීමි.

පසුගිය ජනාධිපතිවරණ ජයග්‍රහණය වෙනුවෙන් මා වෙත හෘදයාංගම සුබපැතුම් පළ කළ තානාපතිවරයා ඉරාන ජනාධිපති මසුද් පෙසෙෂ්කියාන් (Masoud Pezeshkian) මහතාගේ විශේෂ සුබපැතුම් පණිවිඩය ද මා වෙත පිළිගැන්වීය.

මැදපෙරදිග වත්මන් ආර්ථික සහ දේශපාලන තත්ත්වය පිළිබඳව ද මෙම හමුවේදී අවධානය යොමු කෙරුණු අතර ශ්‍රී ලංකාවේ වත්මන් ආරක්‍ෂක පියවර පිළිබඳව මා ඉරාන තානාපතිවරයාව දැනුවත් කළෙමි. මෙරටට පැමිණෙන සංචාරකයන්ගේ සහ මෙරට ජනතාවගේ ද ආරක්‍ෂාව තවදුරටත් සහතික කිරීම සඳහා මේ වන විට අවශ්‍ය සියලු පියවර ගෙන ඇති බවත්, රට තුළ සුරක්ෂිත පරිසරයක් පවත්වාගෙන යාම සඳහා ශ්‍රී ලංකාවේ කැපවීමත් මා අවධාරණය කළෙමි.

ශ්‍රී ලංකාව සහ ඉරානය අතර පවත්නා දීර්ඝකාලීන ද්වීපාර්ශ්වීය සබඳතා පිළිබඳව ද මෙහිදී සිහිපත් කෙරුණු අතර නව ක්ෂේත්‍ර රැසක් ඔස්සේ ඉරාන - ශ්‍රී ලංකා සබඳතා ශක්තිමත් කර ගැනීම අරමුණ බව මා වැඩිදුරටත් සඳහන් කළෙමි.

ඒ පිළිබඳව සුබවාදී ලෙස අදහස් දැක්වූ ඉරාන තානාපතිවරයා වෙළඳාම, තාක්‍ෂණය, සංස්කෘතිය සහ අධ්‍යාපනය යන ක්ෂේත්‍රවල නව වැඩසටහන් සඳහා ශ්‍රී ලංකාවට සහාය ලබා දෙන බවට සහතික විය.

ஈரான் தூதுவர் கலாநிதி அலிரேஷா டெல்கோஷ் (Dr. Alireza Delkhosh) இன்று (25) ஜனாதிபதி அலுவலகத்தில் என்னை சந்தித்து கலந்துரையாடினார்.

ஜனாதிபதி தேர்தலில் வெற்றிபெற்றமைக்கு மனப்பூர்வமாக வாழ்த்து கூறிய அவர், ஈரான் ஜனாதிபதி மசூத் பெசஷ்கியானின் (Masoud Pezeshkian) விசேட வாழ்த்துச் செய்தியையும் என்னிடம் கையளித்தார்.

தற்போதைய பொருளாதார மற்றும் அரசியல் நிலைமைகள் தொடர்பிலும் இதன்போது கவனம் செலுத்தப்பட்டதுடன், இலங்கையின் தற்போதைய பாதுகாப்பு ஏற்பாடுகள் குறித்தும் விளக்கமளித்தேன்.

இலங்கைக்கு வரும் சுற்றுலா பிரயாணிகளினதும் பொது மக்களினதும் பாதுகாப்பை உறுதி செய்வதற்கான ஏற்பாடுகள் செய்யப்பட்டிருப்பதாகவும், நாட்டுக்குள் பாதுகாப்பான சூழலை உறுதிப்படுத்த அர்ப்பணிப்பதாகவும் தெரிவித்தேன்.

இலங்கை மற்றும் ஈரானுக்கு இடையில் காணப்படும் நீண்டகால இருதரப்பு தொடர்புகள் குறித்து இதன்போது நினைவுகூறப்பட்டதுடன், பல துறைகள் ஊடாக ஈரான் - இலங்கை தொடர்புகளை வலுப்படுத்திக்கொள்வதே எனது நோக்கமாகும் என்பதையும் சுட்டிக்காடினேன்

அது குறித்து சாதகமான பதில்களை கூறிய ஈரான் தூதுவர் வர்த்தகம்,தொழில்நுட்பம், கலாசாரம், கல்வி உள்ளிட்ட துறைகளில் புதிய வேலைத்திட்டங்களுக்கு இலங்கைக்கு உதவிகளை வழங்குவதாகவும் உறுதியளித்தார்.

Today (25), I had the pleasure of meeting with Dr. Alireza Delkhosh, the Iranian Ambassador, at the Presidential Secretariat.

He warmly congratulated me on my recent victory in the presidential election and presented a special congratulatory message from Iranian President Masoud Pezeshkian.

During our meeting, we discussed the current economic and political situation in the Middle East, and I updated the Ambassador on Sri Lanka's latest security measures. I emphasized that all necessary steps have been taken to ensure the safety of tourists visiting Sri Lanka and the well-being of our citizens. I also highlighted Sri Lanka's commitment to maintaining a safe environment across the country.

We reflected on the long-standing bilateral relationship between Sri Lanka and Iran, and I expressed my intention to further strengthen our ties through new areas of collaboration. The Ambassador responded optimistically, assuring me that Iran will support Sri Lanka in various new initiatives, particularly in trade, technology, culture, and education.

Anura Kumara Dissanayake

25 Oct, 18:42


I took the opportunity to inform the High Commissioner about the measures we’ve implemented to ensure the safety of both tourists and our citizens. I also updated him on the current travel advisory and the security protocols in place to strengthen law enforcement and emergency services, ensuring a safe environment in major tourist areas.

Anura Kumara Dissanayake

23 Oct, 14:55


"රට හදන අපි එකට මාලිමාවට"
ජයග්‍රාහී ජනතා රැලි මාලාව | ඔක්තෝබර් 24

සවස 3.00 - පුත්තලම

"நாட்டைக் கட்டமைப்பதற்கு நாம் ஒன்றாக திசைகாட்டிக்கு"
வெற்றிப் பொதுக்கூட்டம் | ஒக்டோபர் 24

மாலை 3.00 - புத்தளம்

"Building the Nation Together—We are for Malimawa!"
Series of public rallies | October 24

3.00 pm - Puttalam

Anura Kumara Dissanayake

23 Oct, 14:05


අද (23) පස්වරුවේ පැවති "රට හදන අපි එකට මාලිමාවට" රැලි මාලාවේ පොළොන්නරුව ජයග්‍රාගී ජනතා රැලියට එක්වෙමින්...
මාලිමාවේ ජයග්‍රහණය වෙනුවෙන් රොද බැදි දහස් සංඛ්‍යාත ඔබ සැමට ස්තූතියි!

இன்று (23) பிற்பகல் இடம்பெற்ற “நாட்டைக் கட்டியெழுப்பும் நாம் ஒன்றாக திசைகாட்டிக்கு” எனும் கூட்டத் தொடரின் வெற்றிக்கான பொலநறுவை பொதுக் கூட்டத்தில் கலந்துகொண்டபோது...
திசைகாட்டியின் வெற்றிக்காக அணித்திரண்ட ஆயிரக்கணக்கான மக்களே உங்களுக்கு எமது நன்றி!

We extend our sincere gratitude to the thousands who demonstrated their unwavering support for Malima's victory by attending the victorious rally ('Building the Nation Together—We are for Malimawa!') held this evening (23) in Polonnaruwa.

Anura Kumara Dissanayake

23 Oct, 08:15


අද (23) පෙරවරුවේ පැවති "රට හදන අපි එකට මාලිමාවට" රැලි මාලාවේ ත්‍රිකුණාමලය ජයග්‍රාගී ජනතා රැලියට එක්වෙමින්...
මාලිමාවේ ජයග්‍රහණය වෙනුවෙන් රොද බැදි දහස් සංඛ්‍යාත ඔබ සැමට ස්තූතියි!

இன்று (23) முற்பகல் இடம்பெற்ற “நாட்டைக் கட்டியெழுப்பும் நாம் ஒன்றாக திசைகாட்டிக்கு” எனும் கூட்டத் தொடரின் வெற்றிக்கான திருகோணமலை பொதுக் கூட்டத்தில் கலந்துகொண்டபோது...
திசைகாட்டியின் வெற்றிக்காக அணித்திரண்ட ஆயிரக்கணக்கான மக்களே உங்களுக்கு எமது நன்றி!

A heartfelt gratitude to the thousands who attended the inaugural victorious public rally series ('Building the Nation Together—We are for Malimawa!') held this morning (23) in Trincomalee. Your unwavering support is truly appreciated.

Anura Kumara Dissanayake

22 Oct, 13:03


පසුගිය දා ඇති වූ හදිසි ගංවතුර තත්ත්වයෙන් විපතට පත්වූවන්ට සහන සැලසීම සඳහා චීන රජයෙන් පරිත්‍යාග කරන ලද රුපියල් මිලියන 30ක (USD 100,000) මුදලක් ශ්‍රී ලංකාවේ චීන තානාපති චී. ජෙන්හොංග් (Qi Zhenhong) මහතා විසින් ජනාධිපතිවරයා ලෙස මා වෙත නිල වශයෙන් අද (22) පස්වරුවේ ජනාධිපති කාර්යාලයේ දී භාර දුන්නේය.

විපතට පත් වූවන් වෙනුවෙන් හදිසි සහන සැලසීම මෙන්ම ගංවතුර තත්ත්වය වැළැක්වීම සහ කළමනාකරණයට අදාළව ගත යුතු දීර්ඝකාලීන උපායමාර්ග පිළිබඳව ද, ඉදිරියේ දී ඇති විය හැකි ගංවතුර තත්ත්ව වළක්වා ගැනීම සහ එවැනි තත්ත්වවලට මුහුණ දීමට ඇති හැකියාව වැඩිදියුණු කිරීම සඳහා අනුගමනය කළ හැකි තිරසාර විසඳුම් සහ ක්‍රමවේද පිළිබඳව ද මෙම අවස්ථාවේදී සාකච්ඡා කෙරිණි.

அண்மையில் ஏற்பட்ட திடீர் வெள்ளத்தினால் பாதிக்கப்பட்ட மக்களுக்கு நிவாரணம் வழங்குவதற்காக சீன அரசாங்கம் 30 மில்லியன் ரூபாவை (USD 100,000) இலங்கைக்கான சீனத் தூதுவர் கீ சென்ஹொங்( Qi Zhenhong)ஜனாதிபதி என்ற வகையில் ஜனாதிபதி அலுவலகத்தில் வைத்து என்னிடம் கையளித்தார்.

அனர்த்தத்தினால் பாதிக்கப்பட்டவர்களுக்கு அவசரகால நிவாரணம் வழங்குவதற்கும் வெள்ளத்தடுப்பு மற்றும் முகாமைத்துவம் தொடர்பாக எடுக்க வேண்டிய நீண்டகால உத்திகள் குறித்தும் எதிர்கால வெள்ள நிலைமைகளைத் தடுப்பதற்கும், அவ்வாறான சூழ்நிலைகளை எதிர்கொள்ளும் திறனை மேம்படுத்துவதற்கு பின்பற்றக்கூடிய நிலையான தீர்வுகள் மற்றும் வழிமுறைகள் குறித்தும் இதன் போது கவனம் செலுத்தப்பட்டது.

Today (22), I met with Chinese Ambassador to Sri Lanka, Mr. Qi Zhenhong, at the Presidential Secretariat and he handed over a donation of 30 million rupees (USD 100,000) from the Chinese government to support relief efforts for the victims of the recent sudden floods.

We discussed not only the immediate emergency relief for those affected but also long-term strategies for flood prevention and management. I highlighted the importance of sustainable solutions and methods to mitigate future flooding and enhance our resilience against such disasters.

Anura Kumara Dissanayake

22 Oct, 13:01


Dudley Sirisena, Nipuna Gamlath, Mithrapala Lankeshwara, Jayasiri Gunathilaka, Menaka Gamlath, along with other businessmen representing the Rice Mill Owners' Associations, and officials from the Ministry of Agriculture were participated in this discussion.

Anura Kumara Dissanayake

22 Oct, 13:01


අද (22) දින ජනාධිපති ලේකම් කාර්යාලයේදී සහල් ව්‍යාපාරිකයන් සහ කෘෂිකර්ම දෙපාර්තමේන්තුවේ නිලධාරීන් පිරිසක් සමඟ සාකච්ඡාවක නිරත වීමි.

මෙහිදී සහල් පාලන මිලෙහි කිසිදු වෙනසක් කිරීමට බලාපොරොත්තු නොවන බවත් සංවිධිත කෘෂිකර්මාන්ත සැලැස්මක් ඇති කර ගොවි ජනතාවට වැඩි ප්‍රතිලාභ ලැබීමේ දිගුකාලීන වැඩපිළිවෙළක් ක්‍රියාත්මක කිරීමට සැලසුම් කර ඇති බවත් මම පෙන්වා දුනිමි.

වර්තමානයෙහි පවතින පාරිභෝගික භාණ්ඩ මිල සම්බන්ධව මෙන්ම ජනතාවගේ ප්‍රධාන ආහාරයක් ලෙස බත සකස් කරන සහල් මිල පාලනයේ පවත්වා ගැනීමේ අවශ්‍යතාව මෙහිදී සාකච්ඡාවට ලක් කෙරිණි.

පාලන මිල පැනවීමෙන් පසු ගොවීන්ගෙන් වී මිලදී ගෙන ඇති බවත් ඉන්පසුව සහල් මිලෙහි වෙනසක් සිදු කිරීම සාධාරණ නොවන බවත් සහල් ව්‍යාරිකයින් හමුවේ ප්‍රකාශ කළෙමි.

ගොවි ජනතාවගෙන් සාධාරණ මිලට වී ලබා ගැනීමටත්, පාරිභෝගික ජනතාවට සාධාරණ මිලට සහල් ලබා දීමටත් විධිමත් යාන්ත්‍රණයක් අවශ්‍ය බවද, දිගු කාලීනව පාලන මිල ක්‍රියාත්මක නොකිරීම තුළින් සහල් මිල අස්ථාවරභාවය මතුව ඇති බවද පෙන්වා දුනිමි.

අතර මැදි තොග රැස් කරන්නන් ලියාපදිංචි කිරීම පිළිබඳ මා මෙහිදී කෘෂිකර්ම නිලධාරීන්ට උපදෙස් ලබා දුනිමි.

සුළු හා මධ්‍ය පරිමාණ සහල් මෝල් හිමියන්ට මූල්‍ය දුෂ්කරතා මඟහැර ගැනීම සඳහා යෙදවුම් මිල අඩුකිරීම පිළිබඳවද මෙහිදී අවධානය යොමු කෙරිණි.

සහල් මෝල් හිමියන්ගේ සංගම් නියෝජනය කරමින් ඩඩ්ලි සිරිසේන, නිපුන ගම්ලත්, මිත්‍රපාල ලංකේෂ්වර, ජයසිරි ගුනතිලක, මේනක ගම්ලත් යන මහත්වරුන් ඇතුළු ව්‍යාපාරිකයින් සහ කෘෂිකර්ම අමාත්‍යාංශයේ නිලධාරීහු පිරිසක් මෙම සාකච්ඡාවට සහභාගී වූහ.

அரிசி வியாபாரிகள் மற்றும் விவசாய திணைக்கள அதிகாரிகளை ஜனாதிபதி செயலகத்தில் இன்று (22) சந்தித்தேன்.

அரிசியின் நிர்ணய விலையில் எவ்வித மாற்றத்தையும் மேற்கொள்ள எதிர்பார்க்கவில்லை எனவும் ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட விவசாயத் திட்டத்தை உருவாக்கி விவசாயிகளுக்கு அதிக நன்மைகளைப் பெறுவதற்கான நீண்டகால வேலைத்திட்டத்தை நடைமுறைப்படுத்த திட்டமிட்டுள்ளதாகவும் நான் சுட்டிக்காட்டினேன்.

இக்கலந்துரையாடலில் நுகர்வுப் பொருட்களின் தற்போதைய விலை தொடர்பில் அவதானம் செலுத்தப்பட்டதுடன், மக்களின் பிரதான உணவாக பயன்படுத்தப்படும் அரிசியின் விலையை கட்டுப்படுத்த வேண்டியதன் அவசியம் குறித்தும் கலந்துரையாடப்பட்டது.

நிர்ணய விலை அமுல்படுத்தப்பட்டதன் பின்னர் விவசாயிகளிடமிருந்து நெல்லை கொள்வனவு செய்யப்பட்டுள்ளதாகவும் அதன் பின்னர் அரிசியின் விலையை மாற்றுவது நியாயமல்ல என அரிசி வியாபாரிகளிடம் எடுத்துரைத்தேன்.

விவசாயிகளிடம் இருந்து அரிசியை நியாயமான விலையில் பெற்றுக்கொள்வதற்கும், நுகர்வோருக்கு நியாயமான விலையில் அரிசியை வழங்குவதற்கும் முறையான பொறிமுறையொன்று அவசியம் எனவும் நீண்டகாலமாக உத்தரவாத விலைகளை அமுல்படுத்தாததன் காரணமாக விலை ஸ்திரமின்மை ஏற்பட்டுள்ளதாகவும் தெரிவித்தேன்.

சிறிய மற்றும் நடுத்தர அரிசி ஆலை உரிமையாளர்களுக்கு ஏற்படும் நிதி நெருக்கடிகளைத் தவிர்ப்பதற்காக உள்ளீட்டு விலைகளைக் குறைப்பது குறித்தும் கவனம் செலுத்தப்பட்டது.

இக்கலந்துரையாடலில் அரிசி ஆலை உரிமையாளர்கள் சங்கத்தை பிரதிநிதித்துவப்படுத்தி டட்லி சிறிசேன, நிபுன கம்லத், மித்ரபால லங்கேஸ்வர, ஜயசிறி குணதிலக்க, மேனக கம்லத் உள்ளிட்ட வர்த்தகர்கள் மற்றும் விவசாய அமைச்சின் அதிகாரிகள் கலந்து கொண்டனர்.

Today (22), I had a discussion with a group of rice millowners and officials from the Department of Agriculture at the Presidential Secretariat.

I made it clear that I don't plan to change the control price of rice and that I have a long-term program in place to create an organized agricultural plan that will provide more benefits to farmers.

We also discussed the current price of consumer goods and the importance of maintaining the control price of rice, which is a staple food for the people.

I emphasized to the rice mill owners that after the control price was imposed, paddy was purchased from them, and it wouldn't be fair to change the price of rice now.

I also pointed out the need for a formal mechanism to ensure that rice is bought from farmers at a fair price and sold to consumers at a fair price. The instability of rice prices has resulted from the long-term lack of enforcement of control prices.

I gave instructions to the officials of the Ministry of Agriculture regarding the registration of stock collectors.

We also focused on reducing input prices to ease the financial burden on the owners of small and medium-scale rice mills.

Anura Kumara Dissanayake

18 Oct, 09:39


විශ්වවිද්‍යාල ප්‍රතිපාදන කොමිෂන් සභාවේ නව සභාපතිවරයා ලෙස ජ්‍යෙෂ්ඨ මහාචාර්ය කපිල සෙනෙවිරත්න මහතා පත් කළෙමි.

பல்கலைக்கழக மானியங்கள் ஆணைக்குழுவின் புதிய தலைவராக சிரேஷ்ட பேராசிரியர் கபில செனவிரத்னவை நியமித்துள்ளேன்.

I have appointed Senior Professor Kapila Seneviratne as the new Chairman of the University Grants Commission.

Anura Kumara Dissanayake

18 Oct, 09:39


රට හදන අපි එකට මාලිමාවට
ජයග්‍රාහී ජනතා රැලිය | ඔක්තෝබර් 19 වන දා තංගල්ලේදී...

Anura Kumara Dissanayake

16 Oct, 14:37


ජනාධිපති ලේකම් කාර්යාලයේ අද (16) දින පැවති ප්‍රවාහන, මහාමාර්ග, වරාය හා සිවිල් ගුවන් සේවා අමාත්‍යංශයේ ප්‍රගති සමාලෝචන සාකච්ඡාවට සහභාගි වීමි.

මාර්ග සංවර්ධන ව්‍යාපෘති විධිමත්ව සහ කාර්යක්ෂමව ක්‍රියාත්මක කිරීම තුළින් ග්‍රාමීය ආර්ථික සංවර්ධන ඉලක්ක සපුරා ගැනීමට ඉවහල් වන බවත්, ග්‍රාමීය මාර්ග සංවර්ධන ව්‍යාපෘති ක්‍රියාත්මක කිරීමේ දී ප්‍රසම්පාදන ක්‍රියාවලිය විධිමත් විය යුතු බවත්, කිහිප දෙනෙකු අතට කොන්ත්‍රාත් ලැබෙනවා වෙනුවට එහි ප්‍රතිලාභ ග්‍රාමීය ජනතාවට ලැබෙන අයුරින් අදාළ ව්‍යාපෘති සැලසුම් කිරීම වැදගත් වනු ඇති බවත් මම මෙහිදී පෙන්වා දුනිමි.

ප්‍රවාහන, මහාමාර්ග, වරාය හා සිවිල් ගුවන් සේවා අමාත්‍යංශය යටතේ ක්‍රියාත්මක වන ව්‍යාපෘති පිළිබඳව මෙහිදී දීර්ඝ ලෙස සමාලෝචනය කිරීම මෙන්ම මධ්‍යම අධිවේගී මාර්ගයේ කඩවත - මීරිගම කොටසේ ඉදිකිරීම් කටයුතු සම්බන්ධව ද විශේෂ අවධානය යොමු කෙරිණි.

වරාය, ගුවන්තොටුපොළ, මහාමාර්ග සංවර්ධනය කිරීම මෙරට ආර්ථික වර්ධනයට මනා පිටුවහලක් වනු ඇති බව පෙන්වා දුන් මා එම ව්‍යාපෘති විධිමත්ව සැලසුම් කිරීමෙන් ජාතික ආර්ථිකය නඟාසිටුවීමට හැකියාව තිබෙන බව ද ප්‍රකාශ කළෙමි.

මීට අමතරව දැනට ආරම්භ කර ඇති මාර්ග සංවර්ධන ව්‍යාපෘති ක්‍රියාත්මක කිරීමේදී පාරිසරික සහ මූල්‍යමය බලපෑම් මෙන්ම ජනතාවට සිදුවන බලපෑම් ද සැලකිල්ලට ගෙන අදාළ ව්‍යාපෘති කඩිනමින් ක්‍රියාත්මක කිරීමටත්, දුම්රිය මාර්ග සම්බන්ධ ව්‍යාපෘති දුම්රිය සේවකයන්ගේ සහ ජනතාවගේ ආරක්ෂාව තහවුරු වන අන්දමින් කඩිනමින් ක්‍රියාත්මක කරන ලෙසටත් නිලධාරීන්ට මම උපදෙස් ලබා දුනිමි.

ජනාධිපති ලේකම් ආචාර්ය නන්දික සනත් කුමානායක, ප්‍රවාහන මහාමාර්ග වරාය හා සිවිල් ගුවන් සේවා අමාත්‍යංශයේ ලේකම් කේ.ඩී.එස්. රුවන්චන්ද්‍ර යන මහත්වරු ඇතුළු රේඛීය ආයතනවල නිලධාරීහු පිරිසක් මෙම සාකච්ඡාවට එක්ව සිටියහ.

ஜனாதிபதி செயலகத்தில் இன்று (16) நடைபெற்ற போக்குவரத்து பெருந்தெருக்கள், துறைமுகங்கள் மற்றும் சிவில் விமான சேவைகள் அமைச்சின் முன்னேற்ற மீளாய்வுக் கலந்துரையாடலில் கலந்துகொண்டிருந்தேன்.

வீதி அபிவிருத்தி வேலைத்திட்டங்களை ஒழுங்குபடுத்தல் மற்றும் செயற்திறனுடன் முன்னெடுத்தல் என்பன கிராமிய பொருளாதார இலக்குகளை அடைந்துகொள்ள வழிவகுக்கும் என இதன்போது வலியுறுத்தினேன்.

அதேபோல் கிராமிய அபிவிருத்தி செயற்பாடுகளை முன்னெடுக்கும்போது பெறுகைச் செயற்பாடுகள் ஒழுங்குமுறைக்கமைய முன்னெடுக்கப்பட வேண்டும் என்றும், ஒரு சிலருக்கு மாத்திரம் ஒப்பந்தங்கள் கிடைப்பதற்கு மாறாக பிரதேச மற்றும் கிராமிய மக்களுக்கு பலன்கள் கிடைக்கும் வகையில் குறித்த வேலைத்திட்டங்களை தயாரிக்குமாறும் அறிவுறுத்தினேன்.

போக்குவரத்து பெருந்தெருக்கள், துறைமுகங்கள் மற்றும் சிவில் விமான சேவைகள் அமைச்சினால் முன்னெடுக்கப்படும் வேலைத்திட்டங்கள் குறித்து இதன்போது விரிவாக மீளாய்வு செய்யப்பட்டதோடு, மத்திய அதிவேக வீதியின் மீரிகம - கடவத்தை பகுதியை நிர்மாணிப்பது குறித்தும் விசேட கவனம் செலுத்தப்பட்டது.

துறைமுகங்கள், விமான நிலையங்கள், பெருந்தெருக்களை அபிவிருத்தி செய்வது இலங்கையின் பொருளாதார அபிவிருத்திக்கு முக்கியமானதாகும் என்றும், அதற்கான வேலைத்திட்டங்களை ஒழுங்குமுறைக்கமைய திட்டமிடுவதால் தேசிய பொருளாதாரத்தை கட்டியெழுப்ப முடியும் என்றும் சுட்டிக்காட்டினேன்.

ஏற்கனவே ஆரம்பிக்கப்பட்டிருக்கும் பெருந்தெருக்கள் அபிவிருத்தி வேலைத்திட்டங்களின் போது சுற்றாடல் பாதிப்புகள், நிதி பாதிப்புகள், பொது மக்களுக்கு ஏற்படும் பாதிப்புகள் என்பவற்றை கருத்தில் கொண்டு பொது மக்களுக்கு ஏற்படக்கூடிய பாதகமான விளைவுகளை மட்டுப்படுத்தி வேலைத்திட்டங்களை துரிதப்படுத்த நடவடிக்கை எடுப்பது தொடர்பிலும் இங்கு அவதானம் செலுத்தப்பட்டது.

புகையிரத ஊழியர்கள் மற்றும் பொதுமக்களின் பாதுகாப்பு உறுதிப்படுத்தப்படும் வகையில் புகையிர தண்டவாள வேலைத்திட்டங்களை துரிதப்படுத்துமாறும் அதிகாரிகளுக்கு பணிப்புரை விடுத்தேன்.

ஜனாதிபதியின் செயலாளர் கலாநிதி சனத் நந்திக குமாநாயக்க, போக்குவரத்து பெருந்தெருக்கள், துறைமுகங்கள் மற்றும் சிவில் விமான சேவைகள் அமைச்சின் செயலாளர் கே.டீ.எஸ். ருவன்சந்திர உட்பட அமைச்சின் அதிகாரிகள் பலரும் இதன்போது கலந்துகொண்டிருந்தனர்.

Today (16), I participated in the progress review discussion of the Ministry of Transport, Highways, Ports, and Civil Aviation at the Presidential Secretariat.

I emphasized the importance of planning relevant projects in a way that benefits rural communities, rather than allowing contracts to fall into the hands of just a few individuals.

Special attention was given to the construction of the Kadawata-Mirigama section of the Central Expressway, along with a thorough review of the ongoing projects under the Ministry of Transport, Highways, Ports, and Civil Aviation.

Anura Kumara Dissanayake

16 Oct, 14:37


I highlighted that the development of ports, airports, and highways is essential for the country’s economic growth, and by properly planning these projects, we can significantly boost the national economy.

Additionally, I instructed the officials to implement railway projects in a manner that ensures the safety of railway workers and the public, while also considering the environmental, financial, and social impacts.

Secretary to the President Dr. Nandika Sanath Kumanayake, Secretary to the Ministry of Transport, Highways, Ports, and Civil Aviation K.D.S. Ruwanchandra, and a group of officials from related agencies also participated in the meeting.

Anura Kumara Dissanayake

16 Oct, 14:14


Secretary to the President Dr. Nandika Sanath Kumanayake, Secretary to the Ministry of Agriculture, Lands, Livestock, Irrigation, Fisheries, and Aquatic Resources M.P.N.M. Wickramasinghe, senior officials of the ministry, project directors, and other representatives from the ministry were also attend at the meeting.

Anura Kumara Dissanayake

16 Oct, 14:14


අද (16) දින ජනාධිපති ලේකම් කාර්යාලයේ දී පැවති කෘෂිකර්ම, ඉඩම්, පශු සම්පත්, වාරිමාර්ග, ධීවර හා ජලජ සම්පත් අමාත්‍යාංශවල ප්‍රගති සමාලෝචන සාකච්ඡාවට සහභාගි වීමි.

අක්‍රමවත්ව පවතින ශ්‍රී ලංකාවේ කෘෂිකර්මාන්තය සංවිධිත තත්ත්වයකට ගෙන ඒම සඳහා දිගුකාලීන ඒකාබද්ධ ජාතික සැලැස්මක් ක්‍රියාත්මක කළ යුතු බව මම මෙහිදී පෙන්වා දුනිමි.

එම අමාත්‍යාංශවල දැනට ක්‍රියාත්මක ව්‍යාපෘති සම්බන්ධයෙන් ද මෙහිදී දීර්ඝ ලෙස සාකච්ඡාවට බඳුන් විය.

මෙතෙක් සිදු කර තිබෙන ග්‍රාමීය සංවර්ධන ව්‍යාපෘති සම්බන්ධයෙන් සොයා බැලූ මා එම ව්‍යාපෘති යම් ප්‍රමාණයකට සාර්ථක වුවද, එමඟින් ග්‍රාමීය දිළිඳුභාවය කුමන මට්ටමකට විසඳී තිබේදැ'යි යන්න ප්‍රශ්නයක්ව පවතින බව ද පෙන්වා දුන්නේය.

එම නිසා ඉදිරියේදී ග්‍රාමීය සංවර්ධන ව්‍යාපෘතිවල ප්‍රධාන ඉලක්කය විය යුත්තේ ග්‍රාමීය දිළිඳුකම පිටු දැකීම බවද මම මෙහිදී පෙන්වා දුනිමි.

රටම ආවරණය වන පරිදි ග්‍රාමීය දිළිඳු භාවය තුරන් කිරීම සඳහා නව පුළුල් වැඩපිළිවෙළක අවශ්‍යතාව ද මෙහිදී අවධානයට ලක් විය.

දුප්පත්කම යනු මුදල් නොමැතිකම පමණක් නොව මිනිසුන් කොට්ඨාසයක් සමාජය තුළ කොන් වීම සහ බරපතල සමාජ ව්‍යසනයක් බවද අවධාරණය කළ මා ග්‍රාමීය දිළිඳුභාවය තුරන් කිරීම වෙනුවෙන් ඉලක්කගත වැඩපිළිවෙළක අවශ්‍යතාව පෙන්වා දුනිමි.

මෙම සාකච්ඡාවට ජනාධිපති ලේකම් ආචාර්ය නන්දික සනත් කුමානායක, කෘෂිකර්ම, ඉඩම්, පශු සම්පත්, වාරිමාර්ග, ධීවර හා ජලජ සම්පත් අමාත්‍යාංශයේ ලේකම් එම්.පී.එන්.එම් වික්‍රමසිංහ, අමාත්‍යාංශ ජ්‍යෙෂ්ඨ නිලධාරීන්, ව්‍යාපෘති අධ්‍යක්ෂවරු ඇතුළු අමාත්‍යාංශ නියෝජිතයෝ එක්ව සිටියහ.

ஜனாதிபதி செயலகத்தில் இன்று (16) இடம்பெற்ற விவசாயம், காணி, கால்நடை, நீர்ப்பாசனம், கடற்றொழில் மற்றும் நீரியல் வளங்கள் அமைச்சின் முன்னேற்ற மீளாய்வு கலந்துரையாடலில் கலந்துகொண்டிருந்தேன்.

முறையற்று இருக்கும் இலங்கையின் விவசாயத் தொழிலை ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட நிலைக்குக் கொண்டுவருவதற்கு நீண்டகால ஒருங்கிணைந்த தேசிய வேலைத்திட்டமொன்று நடைமுறைப்படுத்தப்பட வேண்டுமென இதன்போது வலியுறுத்தினேன்.

அந்த அமைச்சுகளில் தற்போது நடைமுறைப்படுத்தப்படும் திட்டங்கள் குறித்து இதன்போது விரிவாக கலந்துரையாடப்பட்டது.

இதுவரை மேற்கொள்ளப்பட்டுள்ள கிராமிய அபிவிருத்தி திட்டங்கள் தொடர்பில் ஆய்வு செய்த ஜனாதிபதி, அத்திட்டங்கள் ஓரளவு வெற்றியடைந்தாலும் அதன் மூலம் கிராமப்புற வறுமை எந்த அளவிற்கு தீர்க்கப்பட்டுள்ளது என்பது கேள்விக்குரியாகும் என்பதையும் சுட்டிக்காட்டினேன்.

எனவே எதிர்காலத்தில் கிராமிய வறுமையை ஒழிப்பதே கிராமிய அபிவிருத்தித் திட்டங்களின் பிரதான இலக்காக இருக்க வேண்டும் என்பதையும் வலியுறுத்தினேன்.

மேலும், முழு நாட்டையும் உள்ளடக்கிய வகையில் கிராமப்புற வறுமையை ஒழிக்க புதிய விரிவான வேலைத்திட்டத்தின் தேவையும் இதன்போது வலியுறுத்தப்பட்டது.

வறுமை என்பது பணப் பற்றாக்குறை மாத்திரமன்றி, சமூகத்தில் ஒரு பிரிவினரை ஓரங்கட்டுவது மற்றும் ஒரு பாரிய சமூகப் பேரழிவு என்பதையும், கிராமப்புற வறுமையை ஒழிப்பதற்கான இலக்குமயப்பட்ட வேலைத்திட்டத்தின் அவசியத்தையும் எடுத்துக்கூறினேன்.

ஜனாதிபதியின் செயலாளர் கலாநிதி நந்திக சனத் குமாநாயக்க, விவசாயம், காணி, கால்நடை, நீர்ப்பாசனம், கடற்றொழில் மற்றும் நீரியல் வளங்கள் அமைச்சின் செயலாளர் எம்.பி.என்.எம். விக்ரமசிங்க, அமைச்சின் சிரேஷ்ட அதிகாரிகள், திட்டப் பணிப்பாளர்கள் உள்ளிட்ட அமைச்சின் பிரதிநிதிகள் இந்தக் கலந்துரையாடலில் கலந்துகொண்டனர்.

Today (16), I participated in a progress review discussion held by the Ministry of Agriculture, Lands, Livestock, Irrigation, Fisheries, and Aquatic Resources at the Presidential Secretariat.

I emphasized the need for a long-term integrated national plan to reorganize Sri Lanka's agriculture, which is currently in disarray.

We discussed the on-going projects of these ministries in detail. I reviewed the rural development projects that have been implemented so far and noted that while they have had some success, we must question how effectively they have addressed rural poverty.
I stressed that the primary goal of these rural development projects should be to eradicate rural poverty. It’s crucial for us to develop a new comprehensive program that tackles this issue across the entire country.

I highlighted that poverty isn't just about a lack of money; it also involves the marginalization of certain groups in society, which poses a serious social crisis. Therefore, a targeted program is essential to effectively address rural poverty.

Anura Kumara Dissanayake

16 Oct, 11:43


Prime Minister Dr. Harini Amarasuriya, Secretary to the President Dr. Nandika Sanath Kumanayake, Secretary to the Ministry of Education Mrs. Thilaka Jayasundara, and several ministry officials attended the event.

Anura Kumara Dissanayake

16 Oct, 11:43


අද (16) පෙරවරුවේ ජනාධිපති ලේකම් කාර්යාලයේදී පැවති අධ්‍යාපන, විද්‍යා හා තාක්ෂණ අමාත්‍යාංශවල ප්‍රගති සමාලෝචන සාකච්ඡාවට සහභාගි වීමි.

ලංකාවේ ප්‍රගමනයට ඉවහල් වන සේ මානව සම්පත වැඩිදියුණු කිරීම සඳහා දරුවන් දැනුමෙන් සන්නද්ධ කළ යුතු බවත්, ඉදිරි අවුරුදු දහය තුළ ලෝකයට අවශ්‍ය වන මානව සම්පත නිර්මාණය කිරීමේ මෙහෙයුම අධ්‍යාපන නිලධාරීන්ට පැවරෙන වගකීමක් බවත් ඒ සඳහා වන පුළුල් දැක්මක් සහිතව අධ්‍යාපන ව්‍යාපෘති සකස් කිරීමේ ඇති අවශ්‍යතාවත් මම මෙහිදී පෙන්වා දුනිමි.

එමෙන්ම, අධ්‍යාපන, විද්‍යා හා තාක්ෂණ අමාත්‍යාංශවල ක්‍රියාත්මක ව්‍යාපෘති පහක් සම්බන්ධයෙන් පුළුල්ව සාකච්ඡාවට බඳුන් කෙරිණි.

පාසල් අධ්‍යාපනය නවීකරණය, ගුරු අධ්‍යාපනය, ද්විතියික අධ්‍යාපනය, තාක්ෂණික අධ්‍යාපනය සහ තොරතුරු තාක්ෂණ අධ්‍යාපනය සංවර්ධනය කිරීම යන කරුණු මෙම සාකච්ඡාවේදී අවධානයට ලක් වූ අතර මීට අදාළ ව්‍යාපෘති කඩිනමින් ක්‍රියාත්මක කරන ලෙසද මෙහිදී නිලධාරීන්ට උපදෙස් ලබා දුන්හ.

ශ්‍රී ලංකාවේ සියලු පාසල් වඩා ඵලදායි පාසල් බවට පරිවර්තනය කළ යුතු අතර දරුවන්ට හිතකර පරිසරයක් නිර්මාණය වන සහ සියලුම දරුවන්ට අධ්‍යාපනයෙහි ප්‍රවේශය හිමි වන පරිදි පාසල් අධ්‍යාපනය ප්‍රතිසංවිධානය කිරීම පිළිබඳව ද මෙහිදී අවධානයට යොමු විය.

උසස් පෙළ සඳහා විද්‍යා, ගණිත හා තාක්ෂණ විෂය නිර්දේශ හදාරන පාසල් ප්‍රමාණය පුළුල් කිරීමටද මෙහිදී වැඩිදුරටත් සාකච්ඡා කෙරිණි.

අග්‍රාමාත්‍ය ආචාර්ය හරිනි අමරසූරිය, ජනාධිපති ලේකම් ආචාර්ය නන්දික සනත් කුමානායක, අධ්‍යාපන ලේකම් තිලකා ජයසුන්දර ඇතුළු අමාත්‍යාංශ නිලධාරීහු පිරිසක් මෙම අවස්ථාවට එක්ව සිටියහ.

ஜனாதிபதி செயலகத்தில் இன்று (16) நடைபெற்ற கல்வி, விஞ்ஞான மற்றும் தொழில்நுட்ப அமைச்சுக்களின் முன்னேற்ற மீளாய்வு கலந்துரையாடலில் கலந்துகொண்டேன்.

இலங்கையின் முன்னேற்றத்திற்கு உதவும் வகையில் மனித வளத்தை மேம்படுத்துவதற்காக மாணவர்களை அறிவாற்றல் நிறைந்தவர்களாக மாற்ற வேண்டியதன் அவசியத்தை வலியுறுத்திய அதேநேரம், அடுத்த பத்து ஆண்டுகளில் உலகிற்கு தேவையான மனித வளத்தை உருவாக்கும் பொறுப்பு கல்வி அதிகாரிகளை சார்ந்துள்ளது என்றும், அதற்காக பரந்த நோக்குடன் கல்வித் திட்டங்களைத் தயாரிக்க வேண்டியதன் அவசியத்தையும் வலியுறுத்தினேன்.

மேலும்,விஞ்ஞானம் மற்றும் தொழிநுட்ப அமைச்சுக்களினால் செயற்படுத்தப்படும் ஐந்து திட்டங்கள் தொடர்பில் விரிவாக கலந்துரையாடப்பட்டது.

பாடசாலைக் கல்வி நவீனமயமாக்கல், ஆசிரியர் கல்வி, இடைநிலைக் கல்வி, தொழில்நுட்பக் கல்வி, தகவல் தொழில்நுட்பக் கல்வியின் மேம்பாடு என்பன தொடர்பில் இக்கலந்துரையாடலில் கவனம் செலுத்தியிருந்தோம்.

இலங்கையிலுள்ள அனைத்துப் பாடசாலைகளும் மிகவும் செயற்திறனுள்ள பாடசாலைகளாக மாற்றப்பட வேண்டும் என்பதோடு மாணவர்களுக்குச் விருப்பமான சூழலை உருவாக்கி சகல மாணவர்களும் கல்விக்கான பிரவேசத்தை வழங்கும் வகையில் பாடசாலைக் கல்வியை மறுசீரமைப்பது குறித்தும் இங்கு கவனம் செலுத்தப்பட்டது.

விஞ்ஞானம், கணிதம், தொழில்நுட்பம் ஆகிய உயர்தர பாடங்களை கற்பிக்கும் பாடசாலைகளின் எண்ணிக்கையை அதிகரிப்பது குறித்தும் ஆராயப்பட்டது.

பிரதமர் கலாநிதி ஹரிணி அமரசூரிய, ஜனாதிபதியின் செயலாளர் கலாநிதி நந்திக சனத் குமாநாயக்க, கல்வி அமைச்சின் செயலாளர் திலகா ஜயசுந்தர மற்றும் அமைச்சின் அதிகாரிகள் உள்ளிட்டோர் இந்தக் கலந்துரையாடலில் பங்கேற்றனர்.

Today (16), I participated in the progress review discussion of the Ministries of Education, Science, and Technology held at the Presidential Secretariat.

I emphasized the importance of equipping children with the knowledge necessary to improve human resources for the progress of Sri Lanka. I highlighted that the mission of creating the human resources needed by the world over the next ten years is a responsibility assigned to education officials. It’s essential that we prepare educational projects with a broad vision to achieve this goal.

During the discussion, we extensively reviewed five projects implemented by the Ministries of Education, Science, and Technology. Key topics included the modernization of school education, teacher training, secondary education, technical education, and the development of information technology education. I instructed the officers to implement the related projects promptly.

We also focused on transforming all schools in Sri Lanka into more effective institutions, reorganizing school education to create a favourable environment for children, and ensuring that every child has access to education. Additionally, we discussed the need to expand the number of schools offering science, mathematics, and technology syllabuses at the advanced level.

Anura Kumara Dissanayake

15 Oct, 09:55


பொதுச் சொத்துக்கள், சமூகத்தின் சொத்தாக பாதுகாக்கப்பட வேண்டும் எனவும், அந்தச் சொத்துக்களை மோசடி அல்லது ஊழலுக்கு உட்படுத்த எவருக்கும் உரிமை இல்லை என்பதையும், பிரஜைகளை திருப்திப்படுத்தும் வகையில் வினைத்திறன்மிக்க மற்றும் செயற்திறன்மிக்க அரச சேவையை உருவாக்குவதற்கு தற்போதைய அரச உத்தியோகத்தர்களின் அர்ப்பணிப்பு அவசியமானது எனவும், அதற்காக எடுக்க வேண்டிய அனைத்து நடவடிக்கைகளையும் எடுப்பதாகவும் இதன்போது சுட்டிக்காட்டினேன்.

இந்த முறை மக்கள் ஆணையின் கட்டமைப்பு, நோக்கம் மற்றும் எதிர்பார்ப்புகளை நிறைவேற்றுவதற்கு அரச உத்தியோகத்தர் கடமை உணர்வுடனும் பொறுப்புடனும் செயற்பட வேண்டுமெனவும், அதற்குரிய அரசியல் தலைமைத்துவத்தை வழங்க நான் தயாராக இருப்பதையும் உறுதிப்படுத்தினேன்.

அரச உத்தியோகத்தர் தனது கடமை எல்லைக்குள் மேற்கொள்ளும் மக்கள்நல அனைத்து செயற்பாடுகளுக்கும் தாம் முன் நிற்பதாகவும், செய்யக்கூடாத ஒன்றைச் செய்தால் அது தொடர்பான நடவடிக்கைகளை எடுக்கத் தயங்கப் போவதில்லை எனவும் வலியுறுத்தினேன்.

வலுசக்தித் துறையில் தற்போது செயல்படுத்தப்பட்டு வரும் மற்றும் அடுத்த சில ஆண்டுகளில் செயல்படுத்தப்படவுள்ள திட்டங்கள் பற்றியும் இதன்போது விரிவான மற்றும் நீண்ட மீளாய்வு நடத்தப்பட்டது.மேலும் அடுத்த மூன்று ஆண்டுகளில் வலுசக்தித் துறையின் இலக்குகளை எவ்வாறு அடைவது என்பது குறித்தும், மக்களுக்கு வழங்கக்கூடிய குறுகிய மற்றும் நீண்ட கால நிவாரணங்கள் குறித்தும் இங்கு மேலும் கலந்துரையாடப்பட்டது.

வலுசக்தி அமைச்சின் செயலாளர் பேராசிரியர் உதயங்க ஹேமபால,மின்சார சபைத் தலைவர் கலாநிதி திலக் சியம்பலாபிடிய, மின்சார சபை பொது முகாமையாளர் பொறிறியலாளர் கே.ஜீ.ஆர்.எப்.கொமெஸ்டர், பெற்றோலியக் கூட்டுத்தாபனத் தலைவர் ஜனக்க ராஜகருணா உள்ளிட்ட அமைச்சின் உயர் அதிகாரிகள் இந்த கலந்துரையாடலில் கலந்துகொண்டனர்.

I attended the progress review meeting held at the Ministry of Energy this morning (15).

During the discussion, I pointed out that just as the energy sector holds a prominent position in other countries, it has been given a leading role in Sri Lanka as well. I also emphasized that the Ministry of Energy is a revenue-generating ministry, and there is public concern about the potential for irregularities when there are significant earnings.

I mentioned that the people cast their votes with great expectations in the recent presidential election, and I am committed to honouring that mandate. I highlighted that citizens are placing their trust in a new political system due to dissatisfaction with the old political culture, economic challenges, and inefficiencies in the public sector.

It is widely believed by the public that corruption and mismanagement contributed to the country's economic downfall. The mandate given this time is seen as a step towards addressing these issues. I assured that I would work to preserve the trust placed in us by the people to eliminate corruption across the state apparatus and urged public servants to fulfil their responsibilities with integrity.

I stressed that public funds must be safeguarded with the same care as sacred assets, and no one has the rightful authority to misuse those funds for personal gain. Furthermore, I underscored the importance of creating an efficient and effective public service, and that every necessary step will be taken to achieve that.

I reiterated that public servants must act with accountability and responsibility to fulfil the objectives and expectations set forth by this mandate, and that the political leadership is ready to support them in achieving these goals.

I affirmed that public servants should stand for every action taken in the public interest within the scope of their duties. However, if any wrongful actions are taken, I will not hesitate to take appropriate measures.

The meeting also involved a detailed review of current and upcoming projects in the energy sector, with discussions on how to meet the sector’s goals over the next three years and the short- and long-term benefits that can be provided to the public.

The Secretary of the Ministry of Energy, Prof. Udayanga Hemapala, Chairman of the Ceylon Electricity Board, Dr. Tilak Siyambalapitiya, General Manager of the Ceylon Electricity Board, Engineer K.G.R.F.

Anura Kumara Dissanayake

15 Oct, 09:55


බලශක්ති අමාත්‍යාංශයේ පැවැති ප්‍රගති සමාලෝචන සාකච්ඡාවට අද (15) පෙරවරුවේ එක් වීමි.

අනෙකුත් රටවල බලශක්ති ක්ෂේත්‍රයට ඉහළ ස්ථානයක් ලැබී තිබෙන ආකාරයෙන්ම ශ්‍රී ලංකාව තුළද බලශක්ති ක්ෂේත්‍රයට ප්‍රමුඛ ස්ථානයක් ලබා දී ඇති බවත්, බලශක්ති අමාත්‍යාංශය යනු මූල්‍ය ඉපයීම් සිදුවන අමාත්‍යාංශයක් බවත් ඉහළ ඉපයීමක් තිබෙන විට අක්‍රමිකතා සිදු විය හැකි බවට සමාජයේ කතිකාවක් තිබෙන බවත් එහිදී මා පෙන්වා දුනිමි.

මෙවර ජනාධිපතිවරණයේදී ජනතාව අපේක්ෂා සහගතව සිය මනාපය භාවිතා කර තිබෙන බවත් එම ජනවරමට වගවීමට මා බැඳී සිටින බවත් සඳහන් කළ අතර පැරණි දේශපාලන සංස්කෘතියට තිබෙන විරෝධතාව, පුරවැසියා මුහුණ දෙන ආර්ථික ගැටලු හා රාජ්‍ය සේවයේ කාර්යභාරය පිළිබඳ පුරවැසියාගේ අතෘප්තිමත්භාවය ආදී හේතු නිසා පුරවැසියා නව දේශපාලන සම්ප්‍රදායක් කෙරෙහි විශ්වාසය තබා ඇති අන්දම ද පෙන්වා දුනිමි.

රටේ ආර්ථිකය බිඳ වැටීම පිටුපස වංචාව දූෂණය හා නාස්තිය තිබූ බව ජනතාව විශ්වාස කරන බවත් එය වැළැක්වීම සඳහා මෙවර ජනවරම ලබාදී ඇති බවත් රාජ්‍ය දේහය පුරා පැතිර පවතින වංචා දූෂණ නැවැත්වීම සඳහා ජනතාව තැබූ විශ්වාසය සුරකින අතරම, රාජ්‍ය සේවකයින්ද තමන්ගේ වගකීම නිසි අයුරින් ඉටු කිරීමට කැපවන ලෙස මා ඉල්ලා සිටියෙමි.

මහජන ධනය සාංඝික දේපළක් හා සමානව සුරැකිය යුතු බවත් එම ධනය වංචාවට හෝ දූෂණයට ලක් කිරීමට කිසිදු අයෙකුට යුක්ති සහගත අයිතියක් නොමැති බවත් මා පෙන්වා දුන් අතර පුරවැසියා තෘප්තිමත් කිරීම සඳහා ඵලදායි හා කාර්යක්ෂම රාජ්‍ය සේවාවක් නිර්මාණය කිරීමට වත්මන් රාජ්‍ය සේවකයාගේ කැපවීම අත්‍යවශ්‍ය බවද ඒ සඳහා ගත යුතු සෑම පියවරක්ම ගැනීමට කටයුතු කරන බවද සඳහන් කළෙමි.

මෙවර ජනවරමේ සංයුතිය, අරමුණ හා අපේක්ෂාවන් ඉටු කරගැනීම සඳහා රාජ්‍ය සේවකයා වගකීමෙන් හා වගවීමෙන් කටයුතු කළ යුතු බවත් ඊට අදාළ දේශපාලන නායකත්වය තම කණ්ඩායම ලබාදීමට සූදානම් බවත් පැවසුවෙමි.

රාජකාරී සීමාව තුළ රාජ්‍ය සේවකයා ගනු ලබන ජනතාහිතවාදී සෑම කටයුත්තක් වෙනුවෙන්ම පෙනී සිටින බව මා සඳහන් කළ අතර නොකළ යුතු දේ සිදු කළහොත් ඊට අදාළ ක්‍රියා මාර්ග ගැනීමට නොපැකිළෙන බවද සඳහන් කළෙමි.

බලශක්ති ක්ෂේත්‍රයේ දැනට ක්‍රියාත්මක වෙමින් පවතින සහ ඉදිරි වසර කිහිපය තුළ ක්‍රියාත්මක කිරීමට නියමිත ව්‍යාපෘති පිළිබඳ සවිස්තාරත්මක හා දීර්ඝ සමාලෝචනයක් මෙහිදී සිදු කෙරිණු අතර ඉදිරි වසර තුන තුළ බලශක්ති ක්ෂේත්‍රයේ ඉලක්ක සපුරා ගන්නා ආකාරය පිළිබඳව මෙන්ම ජනතාවට ලබාදිය හැකි කෙටි සහ දිගුකාලීන සහන පිළිබඳව ද වැඩිදුරටත් සාකච්ඡා කෙරිණි.

බලශක්ති අමාත්‍යාංශ ලේකම් මහාචාර්ය උදයංග හේමපාල, විදුලිබල මණ්ඩලයේ සභාපති ආචාර්ය තිලක් සියඹලාපිටිය, ලංකා විදුලිබල මණ්ඩලයේ සාමාන්‍යාධිකාරී ඉංජිනේරු කේ.ජී.ආර්.එ‍ෆ්.කොමෙස්ටර්, ඛනිජ තෙල් නීතිගත සංස්ථාවේ සහ ඛනිජ තෙල් තොග පර්යන්ත සමාගමේ සභාපති ජනක රාජකරුණා යන මහත්වරු ඇතුලු බලශක්ති අමාත්‍යාංශයේ නිලධාරීන් පිරිසක් මෙම අවස්ථාවට එක්ව සිටියහ.

வலுசக்தி அமைச்சில் இன்று (15) முற்பகல் நடைபெற்ற முன்னேற்ற மீளாய்வுக் கலந்துரையாடலில் கலந்துகொண்டேன்.

ஏனைய நாடுகளில் வலுசக்தித் துறைக்கு உயர்ந்த நிலை வழங்கப்பட்டுள்ளதைப் போன்று இலங்கையிலும் வலுசக்தித் துறைக்கு முன்னணி இடம் வழங்கப்பட்டுள்ளதாக இதன்போது சுட்டிக்காட்டினேன். அதேபோல் வலுசக்தி அமைச்சு என்பது நிதி வருமானங்களைப் பெறும் அமைச்சு எனவும், அதிக வருமானம் கிடைக்கும் போது முறைகேடுகள் இடம்பெறலாம் என்ற கருத்து சமூகத்தில் நிலவுவதாகவதையும் வலியுறுத்தினேன்.

இவ்வருட ஜனாதிபதித் தேர்தலில் மக்கள் தமது விருப்பத்தை எதிர்பார்ப்புடன் பயன்படுத்தி யுள்ளதையும், அந்த ஆணைக்கு தான் பொறுப்புக் கூறக் நான் கடமைப்பட்டிருப்பதோடு,
பழைய அரசியல் கலாசாரத்தின் மீதான எதிர்ப்பு, பிரஜைகள் எதிர்நோக்கும் பொருளாதாரப் பிரச்சினைகள் மற்றும் அரச சேவையின் செயற்பாடுகள் தொடர்பாக பிரஜைகளின் அதிருப்தி காரணமாகவே புதிய அரசியல் சம்பிரதாயத்தினை மக்கள் எதிர்பார்க்கின்றனர் என்பதையும் கூறினேன்.

நாட்டின் பொருளாதாரம் வீழ்ச்சிக்கு மோசடி, ஊழல் மற்றும் வீண்விரயம் என்பனவே காரணமாக அமைந்ததென மக்கள் நம்புவதையும், அதனை தடுப்பதற்காகவே இம்முறை மக்கள்ஆணை வழங்கப்பட்டுள்ளது என்பதையும், அரச பொறிமுறை முழுவதும் பரவியுள்ள மோசடி மற்றும் ஊழலைத் தடுப்பதற்காக மக்கள் வைத்துள்ள நம்பிக்கையைப் பாதுகாப்பதாகவும் உறுதியளித்தேன். அத்தோடு அரச ஊழியர்களும் தங்களின் பொறுப்புகளை முறையாக நிறைவேற்ற தங்களை அர்ப்பணிக்க வேண்டுமெனவும் ஜனாதிபதி கேட்டுக் கொண்டேன்.

Anura Kumara Dissanayake

15 Oct, 09:55


Comester, Chairman of the Petroleum Corporation and Petroleum Terminals Company, Janaka Rajakaruna, and other officials from the Ministry of Energy participated in this session.