🌺میلاد باسعادت حضرت بقیة الله الاعظم(عجلالله تعالی فرجهالشریف) را تبریک میگوییم🌺
#تبریک #کانون_نویسندگان_قم تلگرام | ایتا | سایت
کانون نویسندگان قم
12 Feb, 14:31
202
💢ترتیب منطقی جملات
رضا بابایی
وقتی چند جمله را با یکدیگر عطف میکنیم، باید ترتیب آنها منطقی باشد. مطالب مختلف در جملات بلند و عطفدار زیر، دچار به همریختگی است: - سپس نویسنده وارد موضوع اصلی کتاب میشود و در کتاب دربارۀ شیوۀ نقد نظریههای دینشناختی است و باقی کتاب در حکم مقدمه است. توضیح دربارۀ « شیوۀ کتاب» بر خبر دادن از «ورود نویسنده به مقدمه» تقدم دارد. «کتاب دربارۀ شیوۀ نقدنظریههای دینشناختی شناختی است. نویسنده پس از ذکر مطالبی در مقدمه، وارد موضوع اصلی کتاب میشود.»
- متأسفانه خبردار شدیم که در استان گلستان سیل آمده است. قید«متأسفانه» به دلیل نزدیکی اش به فعلِ «خبردار شدیم» به همان برمیگردد؛ در صورتی که تأسف نویسنده از «سیل» است نه از خبرداری و آگاهی از آن. باید مینوشت: «خبردار شدیم که در استان گلستان متأسفانه سیل آمده است.»
-ما بر خلاف انتظار مردم، به واکنشهایی برمیخوریم که منطقی نیست. «برخلاف انتظار مردم» باید به «واکنشهای غیر منطقی» برگردد نه به «ما». بنابراین چینش منطقی جمله اینگونه است: «ما به واکنشهایی برمیخوریم که برخلاف انتظار مردم، منطقی نیست.»
-آمارها نشان میدهد که زنان بیشتر به تحصیل علاقه دارند تا مردان. «آمارها نشان میدهد که زنان بیشتر از مردان به تحصیل علاقه دارند.»
چینش منطقهای میان اجزای جمله معنای دیگری نیز دارد، و آن مراعات ترتیب علت و معلول، و تقدم و تأخر زمانی است در جملات زیر، ارتباط غیر منطقی کلمات را از جهت علّی و معلولی و زمانی میبینیم:
_ دیروز بذری که در زمین کاشتیم، امروز ثمر داده است. شروع جمله با «دیروز» همۀ جمله را زیر سایۀ آن میبرد؛ ولی خواننده با خواندن کلمۀ «امروز» دچار مشکل درک زمان میشود.بهتر است بنویسیم: «بذری که دیروز کاشتیم امروز ثمر داده است.»
- مولوی که از شاعران بزرگ قرن هفتم است و شاگردان بسیاری در عرفان تربیت کرد، به شدت از شمس تبریزی تأثیر پذیرفت. در این جمله ترتیب منطقی و زمانی اطلاعات مراعات نشده است؛ زیرا تأثیرپذیری از شمس، بر تربیت شاگردان به لحاظ زمانی و رُتبی مقدم است. «مولوی از شاعران بزرگ قرن هفتم است. وی به شدت از شمس تبریزی تأثیر پذیرفت و شاگردان بسیاری در عرفان تربیت کرد.»
-هیچ مسلمانی را نمیشناسم که در کشور، حتی از پیروان اهل سنت، از این حادثه خوشنود باشد. ترکیب «در کشور»میان نهاد «هیچ مسلمان» و متعلقش (حتی پیروان اهل سنت) فاصله انداخته و ارتباط کلمات را به هم ریخته است. «هیچ مسلمانی، حتی از پیروان اهل سنت، را نمیشناسم که در کشور، از این حادثه خوشنود باشد.»
- با روی کار آمدن ماندلا و سقوط رژیم نژادپرست آفریقای جنوبی، سیاستهای اقتصادی کشور تغییر کرد. در جملۀ بالا ترتیب زمانی،رعایت نشده است؛ زیرا روی کار آمدن ماندلا، بعد از سقوط رژیم نژادپرست آفریقای جنوبی بود. بنابراین باید مینوشت: «با سقوط رژیم نژادپرست آفریقای جنوبی و روی کار آمدن ماندلا، سیاستهای اقتصادی کشور تغییر کرد.»
-متکلمان اشعری، حسن و قبح ذاتی افعال را نپذیرفتندو آن را مخالف آموزههای دین دانستند. در جمله بالا، معلول بر علت پیشی گرفته است. «حسن و قبح ذاتی افعال را مخالف آموزههای دینی دانستن» علت است و «نپذیرفتن آن» معلول. باید نوشت: «متکلمان اشعری، حسن و قبح ذاتی افعال را مخالف آموزههای دین دانستند و آن را نپذیرفتند.
برگرفته از کتاب «بهتر بنویسیم» ۱۴۰۳/۱۱/۲۴ #نگارش #کانون_نویسندگان_قم تلگرام | ایتا | سایت
کانون نویسندگان قم
08 Feb, 09:26
50
💢اطلاعیه
به اطلاع علاقهمندان محترم نشست مثنوی میرساند که با توجه به اطلاعیه استانداری قم مبنی بر تعطیلی دانشگاهها، نشست مثنوی امروز، شنبه بیستم بهمنماه برگزار نخواهد شد.
🌺فرا رسیدن اعیاد شعبانیه؛ ولادت با سعادت حضرت امام حسین (علیهالسلام)، حضرت امام سجاد (علیهالسلام) و حضرت ابوالفضل العباس (علیهالسلام) را تبریک میگوییم🌺 #تبریک #کانون_نویسندگان_قم تلگرام | ایتا | سایت
کانون نویسندگان قم
01 Feb, 19:00
328
💢 حافظخوانی 🔸 جلسه شرح غزلیّات حافظ 🔹 استاد: دکتر حسن عزیزی 🔹جلسه هجدهم: یکشنبه۱۴بهمن۱۴۰۳ ساعت۱۹ 🔻مکان: قم، نبش میدان رسالت دانشگاه طلوعمهر 🔹حضور برای عموم علاقهمندان بلامانع است #حافظ #کانون_نویسندگان_قم تلگرام | ایتا | سایت
کانون نویسندگان قم
31 Jan, 09:42
133
💢مثنویخوانی 🔸جلسه هفتگی شرح مثنوی مولانا 🔹 استاد: علی حیدری یساولی 🔹 جلسه هشتاد و پنجم: شنبه،۱۳بهمن۱۴۰۳ ساعت۱۹ 🔻مکان: قم، نبش میدان رسالت، دانشگاه طلوعمهر 🔹حضور برای عموم علاقهمندان بلامانع است #مثنوی #کانون_نویسندگان_قم تلگرام | ایتا | سایت
کانون نویسندگان قم
30 Jan, 19:15
172
در رثای استاد احمد سمیعی گیلانی (۱۲۹۹ - ۱۴۰۲ ش) نویسنده، مترجم و پدر ویراستاریِ نوین ایران
سروده: علی حیدری یساولی
دردا که خزان زد به گلستانِ معانی آوَخ که فرو ریخت بهارانِ معانی
افسوس، نه بشکست یکی پایه ی معنی بگسَست ز هم جمله ی ارکانِ معانی
شد قولِ مَلِک تازه، دریغا که: برفتند از مُلکِ ادب، حُکم گذارانِ معانی (۱)
دل سوخت ز بیدادِ جهانی که به در کرد از پیکرِ آثارِ هنر، جانِ معانی
فریاد که گم گشت هم از کَفِّ معارف آن گوهرِ بیقیمتِ میزانِ معانی
کم شد ز سرِ کِشته ی لب تشنه ی الفاظ آن نَم نَمِ بی منّتِ بارانِ معانی
از دیده ی پُر آبِ سخن رفت به یکبار آن شوکت و شور و شرف و شانِ معانی
آه آن خِرد و خامه و اخلاق، خدایا آخر ز چه برچید همه خوانِ معانی؟
خاموش شد آن شمعِ فروزنده ی دانش نی شمع که خورشیدِ فروزانِ معانی
زد خرقه ی صد ساله ی قالب (۲) به دَمی چاک هم یکسره ره بُرد به عرفانِ معانی
شد تا ابد آن پیرِ ادب، معتکف آری در خانقه زاهدِ گیلانِ معانی (۳)
سوگ است ازین پس غزلِ خواجه که بگسست شیرازه ی اشعار ز دیوانِ معانی
ویراست ز آغاز چو خط خطِّ دفاتر خود شد به متون، نقطه ی پایانِ معانی (۴)
برتافت رخ از طفلِ نگارش، پدرِ بخت (۵) کو فَرّه فرهنگ نگارانِ معانی؟
لالاییِ عذرایِ زبان، سوگ شد اینک: ای آه مسیحایِ زباندانِ معانی!
بنگر تو ز هجرانِ جگرسوزِ سمیعی بر گَردِ رخ و زلفِ پریشانِ معانی
کُن جامه ی حسرت به تن ای لفظ اَزیرا دیگر نرسد دست به دامانِ معانی
ای وای زبانِ دَری ای وای سمیعی ای وای ازین فُرقتِ اَقرانِ معانی
گر کاشفِ حُسنِ سخن انگشت شمارند چون او نکند کشف دگر، آنِ معانی
ای وای که بر مَرکبِ همّت زد و بگذشت خوش، گویِ مَعالیش به چوگانِ معانی
پاکیزه تر از آرزویِ آب، شد از چرخ عُمری چو شنا کرد به عمّانِ معانی (۶)
صد نخل، نشانی ز ثمربخشیِ فضل است بر سینه ی فرمانده میدانِ معانی (۷)
آه از پیِ اَنوار روان گشت سمیعی (۸) کآن بحرِ معارف بُد و این کانِ معانی
افتند، یَساوُل! همه از رَخشِ قوالِب باشند اگر رُستمِ دَستانِ معانی
در تاریخ سوم فروردین ۱۴۰۲، یک روز پس از درگذشتِ استاد سمیعی گیلانی سروده شد.
۱. جناب ملک الشعراء بهار، در مطلعِ غزلی، در سوگِ علّامه محمد قزوینی، سروده: از مُلکِ ادب حُکم گذاران همه رفتند شو بارِ سفر بَند که یاران همه رفتند ۲. شادروان سمیعی گیلانی، ۱۰۳ سال در این جهان زیست. ۳. استاد سمیعی، زاده گیلان بود و همشهریِ عارفِ نامدارِ آن دیار، شیخ زاهد گیلانی (تاج الدّین ابراهیم بن روشن امیر بن بابل) که جسمِ پاکش به سال ۷۰۰ق. در همانجا به خاک رفت. ۴.استاد، به پدرِ ویراستاری ایران، نامبردار بود. ۵. شادروان سمیعی، استادی بی بدیل در موضوع آیین نگارش بود. نک: مقاله سایه اقتصادینیا، با عنوانِ: "نوآوری در حوزه نگارش" چاپ شده در جشن نامه استاد سمیعی (به دانش بزرگ و به همّت بلند) ۶. جناب مولانا می فرماید: این نان و آبِ چرخ چو سیل است بیوفا من ماهی ام نهنگم عمّانم آرزوست ۷. روزِ ۲۳ امِ اسفندِ ۱۴۰۱ (چند روزی پیش از رحلتِ استاد) آقای نیکُلا رُش، سفیر دولتِ جمهوری فرانسه - در منزل شادروان سمیعی گیلانی حاضر شد و با بوسه زدن بر دستِ استاد، بالاترین نشانِ نخلِ آکادمیکِ وزارت آموزش عالی در آن کشور (کوماندور: فرمانده) را بر سینه ایشان آویخت. این نشانِ ملّی دولت فرانسع، از آغازِ تصویب و رونمایی (۱۸۰۸م) به افرادی معدود تقدیم شده است. در ایران، تنها استاد سمیعی به پاسِ سهمِ بهسزا و نقشِ اثرگذارشان در آموزش، فرهنگ و هنرِ جهان، و نیز همّتِ چشمگیر ایشان در معرّفیِ آثارِ درخشان ادبیات فرانسه به زبان فارسی و فارسی زبانان، به این افتخار نایل آمدند. البته درستتر آن است که این نشان به نامِ نامیِ احمد سمیعی گیلانی مفتخر شد. ۸. افسوس که استاد عبدالله انوار (فیلسوف، ریاضیدان، موسیقیدان، نسخهشناس، فهرستنگار و شارحِ بزرگ متونِ حکمی) هم چند روزی پیش از درگذشتِ استاد سمیعی، در تاریخِ ۱۸ امِ اسفند ۱۴۰۱ رخ در نقابِ خاک کشید.