↝ #thoughts | 🌌
➘
Анализ лирики (в нашем переводе):
Начать стоит с названия — 化けの花. Первые два иероглифа могут быть переведены как "призрак, монстр", однако чаще это сочетание переводится как "трансформация, перевоплощение, маскировка"; также иероглифы встречаются в выражениях "волк в овечьей шкуре", "сокрытие от кого-либо (своего нрава)", "снимать маску (раскрывать)". Потому название полностью можно трактовать двояко: то ли "цветок монстра" (= цветок нечто зловещего и probably опасного), то ли "цветок перевоплощения". После событий нового ивента секрет Мизуки, их "перевоплощение" перед окружающими стало для них проклятьем, монстром, поглотившим всё, чем Акияма дорожили . . .
"Что с глазами? Да, с твоими глазами. Такое не впервые, да? ... Прекрати, хоть и мило на вид, на вкус, как грех" — здесь скорее идёт обращение Мизуки к самим себе. Вынужденные "строить всем вокруг красивые глазки", они единственные знали, что за этим стояло. Внутренняя борьба Акиямы, развернувшаяся между сторонами "продолжай убегать от проблем, разговоров" и "прекрати делать это. так станет только хуже" длилась в Мизуки всё это время. Их монолог в конце ивента ("Я сами заслужили это всё. Убегали, убегали, убегали... Это ведь не могло ничем хорошим закончиться.") очень явно подчёркивает нарастающее в Акияме сожаление о том, как они выбирали справляться с трудностями ранее.
"Скользит, ускальзывает, расползается; ... Единственная тайна рушит всё, всё сломано. Прости..." — скользит и расползается тайна Мизуки, переросшая в настоящий кошмар наяву для них самих; она же, по мнению Акиямы, стала причиной, по которой они больше никогда не сможет быть близкими с нииго.
"Цветок сокрытия давно уж расцвёл; я не смогу сказать! Не смогу выбросить из головы... Каким бы уродским не был этот образ." — теперь, пройдя этот долгий путь по дороге побега, Мизуки зашли в тупик. Они заврались настолько, что теперь сказать правду для них — испытание, равное пытке, отказу от всего, что у них было до этого. Именно поэтому им приходится врать и дальше, тем самым загоняя себя ещё глубже в лес отшельничества (привет от хермит сета), как бы им это не нравилось.
"Стать обратно близкими мы не сможем." — Мизуки отрезали себя от нииго полностью.
Кстати об этом: заметили ли вы, что в дуэте песню исполняют лишь Канаде и Мафую? Нет ни одной строчки, где пел бы весь юнит одновременно или где Мизуки пели бы с кем-то кроме Кайто. Без Мизуки нииго — не нииго, они не могут существовать без настолько важной составляющей, а Канаде с Мафую поют вместе лишь потому, что живут под одной крышей и в любом случае останутся близки друг другу.
"Все должны просто исчезнуть... Исчезнуть... Но ты останься со мной." — может, Мизуки было бы проще, если бы не существовало общественного осуждения, давления со стороны одноклассников, если бы никого вокруг вовсе не было? Однако вместе с тем Мизуки желает, чтобы дорогие им люди остались рядом несмотря ни на что. В частности, рассматриваемая строчка звучит, как обращение к Эне.
"Раз нет мне места в будущем, я просто обязаны немедленно сгинуть, как и цветок сокрытия. Окончу собственное наказание, оборву своё дыхание, плевать уже." — раз нельзя быть честными с теми, кто дорог Мизуки, раз между ними теперь огромная дистанция, у Акиямы нет смысла существовать. Их жизнь, по крайней мере на данном этапе, обречена на одиночество. Единственным выходом разрешить ситуацию было бы исчезновение: так секрет Мизуки, их вечная, колкая тайна, ушла бы вместе с ними самими.
Возможно, немного сложно понять мотивы Акиямы. Однако стоит понимать, что в их мире от них уже отказались. Заходя дальше по маршруту лжи, Мизуки раз за разом оглядывается и каждый раз убеждает себя в том, что их бы не смогли принять. Это для них — кошмар, от которого Мизуки пытались себя отгородить всеми силами.
Помимо того, Мизуки отвратительно от себя, от того, что нииго по своей доброте примут их даже после того, что те врали друзьям всё это время.
Но убегать вечно нельзя.
И вот в Мизу5 кошмар просачивается в реальность...
➚