منشن. A2_B_C @menschen_a2_b_c Channel on Telegram

منشن. A2_B_C

@menschen_a2_b_c


کلاس درس آلمانی
همراه فایل های صوتی کلاس درس
متون درسی کلاس
آمادگی آزمون
مبتدی تا پیشرفته Menschen
زبان آلمانی
برای ارتباط


MENSCHEN.A2.B.C

منشن. A2_B_C (Persian)

آیا به دنبال یک کانال تلگرامی برای یادگیری زبان آلمانی هستید؟ اگر پاسخ شما بله است، کانال '@menschen_a2_b_c' بهترین گزینه برای شماست. این کانال حاوی مطالب آموزشی مرتبط با کلاس درس آلمانی Menschen A2-B-C می باشد. همچنین فایل های صوتی کلاس درس، متون درسی، آمادگی برای آزمون و تمامی مطالب مورد نیاز برای یادگیری زبان آلمانی به صورت مبتدی تا پیشرفته در این کانال قرار دارد. اگر به دنبال روشی موثر و سریع برای یادگیری زبان آلمانی هستید، به کانال '@menschen_a2_b_c' بپیوندید و از منابع آموزشی با کیفیت لذت ببرید.

منشن. A2_B_C

03 Nov, 18:04


به کسی رای دادن
Wir stimmen für diesen Kandidaten.

sich verantworten für + A
مسولیت چیزی را به گردن گرفتن / چیزی را به گردن گرفتن
Er musste sich vor Gericht für seine Taten verantworten.
او در دادگاه مجبور بود  اعمال اش ( جرم) را به گردن  بگیرد.

werben für + A
بصورت فعال چیزی را حمایت کردن/ تبلیغ کردن

sprechen für + A
امتیاز و مزیت بودن

Seine Sprachkenntnisse sprechen für ihn, um diesen Job zu bekommen.
دانش زبانی او برای او یک امتیاز است، تا این شغل را بدست بیاورد.
sprechen gegen + A
نکته منفی بودن

Für den Urlaub in Spanien spricht auf jeden Fall das gute Wetter. Aber dagegen spricht,  dass die Hotels relativ teuer sind.
برای تعطیلات به اسپانیا هوای خود بطور قطع یک مزیت است. اما نقطه منفی برای آن، این است که هتل ها بسیار گران هستند.

sterben für + A ( = kämpfen für)
برای آوردن تغییر مثبت جان خود را از دست دادن 

sterben an + D
بر اثر یک چیزی جان خود را از دست دادن
Viele Menschen sterben an den Folgen des Klimawandels.
بسیاری از افراد بر اثر پیامد های تغییرات آب و هوایی جان خود را از دست می دهند.
Er ist für die Freiheit seines Landes gestorben.
او برای آزادی کشورش جان خود را فدا کرد.
کانال آموزش زبان آلمانی

https://T.me/MENSCHEN_A2_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A1_A2

https://T.me/Munschen_A1_1

منشن. A2_B_C

12 Oct, 18:09


Verben mit den festen Präpositionen:
für+ Akkusativ ( A )

ausgeben für + A
برای چیزی پول خرج کردن
Er gibt viel Geld für Kleidung aus.

sich bedanken ( bei + D) für + A
Hiermit möchte ich mich bei Ihnen für Ihre Einladung herzlich bedanken.

jdm danken für + A
Ich danke dir für deine Hilfe.

sich einsetzen für + A
برای چیزی تلاش کردن/ از چیزی حمایت کردن ( برای ایجاد تغییر مثبت)
Sie setzt sich für Umweltschutz ein.
او خود را وقف حمایت از محیط زیست می کند.
eintreten für + A
از چیزی حمایت کردن
Sie tritt für die Rechte der Minderheiten ein.
او از حقوق اقلیت ها حمایت می کند.
sich eignen für + A
برای چیزی مناسب بودن
Dieses Buch eignet sich gut für Anfänger.

sich entscheiden für + A
چیزی را انتخاب کردن/ گرفتن

sich entschuldigen ( bei + D) für +A
Ich entschuldige mich ( bei Ihnen) für den Fehler,  den ich in der vergangenen Woche begangen hatte.
من از شما برای خطای، که هفته گذشته از من سر زد، عذر خواهی می کنم.
gelten für + A
کسی یا چیزی را شامل شدن
Die neuen Regeln gelten für alle Mitarbeiter.
قوانین جدید همه کارمندان را شامل می شود. 

halten für + A
دانستن/ پنداشتن ( نظر و ارزیابی)
Die Lehrerin hält den Schüler für sehr talentiert.
از نظر خانم معلم دانش آموزان بسیار با استعداد هستند. ( نظر و ارزیابی شخصی )

sich interessieren für + A
به چیزی علاقه داشتن
Er interessiert sich für Literatur.
این فعل مترادف ترکیب اسم و فعلی زیر است:
Interesse an + D haben
Er hat Interesse an Literatur.
او به ادبیات علاقه دارد.
در هردو مورد فاعل انسان است. اگر فاعل غیر انسان ( یک شی، موضوع، رویداد) باشد، در این صورت از فعل 
etwas interessieren + A
استفاده می شود.
Die Literatur interessiert mich nicht.
این جمله معمولن منفی است. من به ادبیات علاقه ندارم/ یا ادبیات برایم اهمیت ندارد.

kämpfen für + A
برای چیزی متعهد شدن/ تلاش کردن برای تغییر مثبت 
Sie kämpft für einen Mindestlohn.
Wir kämpfen für mehr soziale Gerechtigkeit.

kämpfen gegen + A
برعلیه چیزی مبارزه کردن
kämpfen um + A
نبرد دو یا چند نفر برای رسیدن به یک چیز
Alle Bewerber kämpfen um eine freie Stelle in der Abteilung. 

sich rächen für + A
بابت چیزی انتقام گرفتن

sich schämen für + A
Er schämte sich für seine schlechten Noten in der Schule.

schwärmen für + A

مشتاق چیزی بودن
Sie schwärmt für klassische Musik.
او علاقمند موسیقی کلاسیک است.

sein für + A
طرفدار چیزی بودن/ از چیزی حمایت کردن
Die Gewerkschaft ist für die Zahlung von Weihnachtsgeld.
اتحادیه از  پرداخت عیدی سال نو ( عید کریسمس ) حمایت می کند.

sorgen für + A
چیزی را  بعهده گرفتن و برای آن اقدام کردن  ( عملی)
Die Eltern sorgen für das Wohl ihrer Kinder.
پدر مادر ها  رفاه و آسایش فرزندان خود را بعهده دارند.

( Achtung 🅰  sich sorgen um = Angst haben)
نگران چیزی بودن( ذهنی معمولن بدون اقدام)
Ich sorge mich um deine Gesundheit.
من نگران سلامتی تو هستم.

نکته: در sorgen für + A بعهده گرفتن مسولیت و انجام کار وجود دارد؛ در
sich sorgen um + A
نگران بودن ( یک پدیده ذهنی است؛ بدون اقدام در حد یک بیانیه و اظهار نگرانی است. )

stimmen für + A
کانال آموزش زبان آلمانی

https://T.me/MENSCHEN_A2_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A1_A2

https://T.me/Munschen_A1_1

منشن. A2_B_C

08 Sep, 17:00


لغت یاد بگیریم :


arbeiten.... کار کردن

schwer arbeiten... سخت کار کردن

der Arbeiter...کارگر

der Facharbeiter.... کارگر متخصص

der Arbeitgeber ..... کارفرما

arbeitslos .... بیکار

arbeitslos sein .... بیکار بودن


🌻 لغت یاد بگیریم

  der Blick....نگاه، نظر، منظره، چشم انداز

  auf dem ersten Blick...در نگاه اول

  einen Blick werfen ....نگاهی انداختن

blicken...نگاه کردن، نظر انداختن

کانال آموزش زبان آلمانی

https://T.me/MENSCHEN_A2_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A1_A2

https://T.me/Munschen_A1_1

منشن. A2_B_C

26 Jul, 22:27


توجه توجه 📢📢

چرا همستر🐹؟؟؟
به جای اینکه بری توی همستر بازی کنی که هیچ آینده مشخصی نداره بیا و تو یک ربات معتبر ایرانی بازی کنی و در لحظه سکه هاتو به پول تبدیل کن
گرداننده این ربات صرافی معتبر ایرانیه و از این بابت نگران نباشید
یک ایردراپ خلاق و مفید

https://t.me/Oppogame_bot/app?startapp=144475733412

منشن. A2_B_C

04 Jul, 15:14


لغات_درس

Monate
ماه ها

🔴 نکته:

ماه ها در زبان آلمانی مذکر هستند پس دارای آرتیکل Der می باشند و حرف اضافه قبل از ماه ها im می باشد.

Der März
مارس

Der April
آوریل

Der Mai
مه

Der Juni
ژوءن

Der Juli
ژونیه

Der August
اوت

Der September
سپتامبر

Der Oktober
اکتبر

Der November
نوامبر

Der December
دسامبر

Der Januar
ژانویه

Der Februar
فوریه

🔴 im März
در ماه مارس

Jahreszeiten
فصل ها

Der Frühling
بهار

Der Sommer
تابستان

Der Herbst
پاییز

Der Winter
زمستان

🔴 نکته:
فصل ها مذکر هستند و حرف اضافه قبل از آنها im می باشد.

im Frühling
در فصل بهار

کانال آموزش زبان آلمانی

https://T.me/MENSCHEN_A2_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A1_A2

https://T.me/Munschen_A1_1

منشن. A2_B_C

24 Jun, 13:59


https://t.me/Simple_Tap_Bot?start=1719232818109

ارز دیجیتال جدید

منشن. A2_B_C

27 May, 12:59


امین صفری
امین کارت
یک حساب بانکی داشته باشید و شرکت و تجارت خود را داشته باشید، کسب و کار و شرکت خود را راه اندازی کنید و در هر کشوری که می خواهید زندگی کنید و با برند خود تجارت کنید.
با ارزان ترین تعرفه

1_ ثبت شرکت بین المللی
2_ حساب شرکت بین المللی
3_ حساب شخصی بین المللی
4- سیم کارت فیزیکی بین المللی
امین کارت
امین صفری
شماره تماس و واتساپ
989176001978
سایت
https://www.amincarduk.com
https://www.amincard.site
و یا ایمیل
[email protected]
[email protected]
[email protected]
در تماس باشیدبا تشکر

منشن. A2_B_C

01 Apr, 08:48


▫️investieren in + A
روی چیزی سرمایه‌گذاری کردن
Nach dem Erdbeben investierte der Staat große Summen in den schnellen Wiederaufbau des Verkehrsnetzes.
بعد از زلزله دولت مبالغ هنگفتی را برای بازسازی سریع شبکه حمل و نقل سرمایه گذاری کرد.
▫️hinweisen auf + A
یادآوری کردن/ گوشزد کردن چیزی
Umweltverbände weisen darauf hin,  dass die Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel umweltfreundlicher ist als das Fahren mit dem eigenen Auto. 
اتحادیه های محیط زیست این نکته را گوشزد می کنند، که استفاده از وسایط حمل و نقل عمومی نسبت به راننده گی با اتومبیل شخصی سازگار تر با محیط زیست است.
Verkehrsschilder weisen beispielsweise auf Parkverbote,  besondere Gefahren und Tempolimits hin.
تابلو های علاییم رانندگی مثلن پارک ممنوع ها، خطر های خاص و محدودیت‌های سرعت را نشان می دهند.
▫️verfügen über + A
دارا بودن چیزی/ داشتن چیزی
Jedes Auto muss über Gurte verfügen,  damit sich alle Personen im Auto anschnallen können. 
هر اتومبیل باید مجهز به ( دارای) کمربند ایمنی باشد، تا اینکه همه افراد داخل ماشین بتوانند خود را با کمربند ایمنی ببندند. 
▫️(jdn/ sich) vertraut machen mit + D
کسی را / خود را با چیزی آشنا کردن
Damit  Kinder sicher zur Schule gelangen,  sollten die Eltern sie schon früh mit den Verkehrsregeln vertraut machen
برای اینکه بچه ها سالم به مدرسه برسند، باید پدر مادر آنها را خیلی زود با قوانین راهنمایی و رانندگی آشنا سازند.
▫️verstoßen gegen + A
چیزی را نقض کردن
Einem Fahrer,  der zu oft gegen Verkehrsregeln verstößt,  kann der Führerschein entzogen werden. 
گواهینامه راننده را ،  که بصورت مکرر قوانین راهنمایی و رانندگی را نقض می کند، می توان ضبط کرد.
▫️sich ärgern über + Akk
از دست چیزی عصبانی شدن
Radfahrer ändern sich darüber,  dass wenn Autos auf dem Radweg parken.
دوچرخه سوران سر این موضوع ناراحت می شوند، که اتومبیل ها روی مسیر دوچرخه پارک کنند.
▫️sich / etwas anpassen an + A
خودرا / چیزی را با چیزی هماهنگ کردن/ سازگار کردن
Autofahrer müssen bei Regen,  Schnee oder Nebel ihre Geschwindigkeit an die Wetterbedingungen anpassen
سرنشینان وسایط نقلیه باید در موقع باران ، برف و مه سرعت خود را با شرایط آب و هوایی سازگار کنند.
▫️diskutieren über + A
روی چیزی بحث کردن
Es wird viel darüber diskutiert,  ob man das Unfallrisiko durch Geschwindigkeitsbegrenzugen auf Autobahnen reduzieren kann.
روی این موضوع بحث جریان دارد، که آیا می توان از طریق ( وضع) محدودیت های سرعت در اتوبانها خطر حوادث ترافیکی را کاهش داد یانه.
Wissenschaftler und Politiker diskutieren darüber,  welche Maßnahmen gegen die Luftverschmutzung ergriffen  werden müssen.
دانشمندان و سیاستمداران روی این بحث دارند، که چی اقداماتی در برابر آلودگی هوا باید در دست گرفته بشوند.
▫️rechnen mit + D
انتظار چیزی را داشتن
Wer die erlaubte Geschwindigkeit überschreitet, muss mit einem Bußgeld rechnen.
کسیکه از سرعت مجاز تجاوز می کند، باید انتظار جریمه را داشته باشد.
Man muss damit rechnen,  während des Berufsverkehrs am Morgen und am späten Nachmittag im Stau zu stehen.
باید انتظار این را داشت، که در هنگام تردد به کار صبح و بعد از ظهر در ترافیک گیر بیفتیم.
▫️achten auf + A
به چیزی توجه کردن
▫️heranfahren an + A
( با وسایط نقلیه ) نزدیک شدن به
Bei dichtem Verkehr muss man besonders konzentriert  sein und darauf achten,  nicht zu nahe an die anderen Autos heranzufahren.
در هنگام ترافیک سنگین باید بصورت ویژه تمرکز داشت و باید به این نکته دقت کرد، که نباید خیلی نزدیک به دیگر وسایط نقلیه رانندگی کرد.
▫️beitragen zu + D
در چیزی نقش داشتن
Der Straßenverkehr trägt in den Sommermonaten erheblich zur Erhöhung der Ozonwerte bei.
طرافیک جاده ای در ماهای تابستان بطور قابل ملاحظه ای در افزایش میزان ازون( فشردگی لایه ازون) نقش دارد.
Zum einen trägt der Ausstoß von Kohlendioxid und anderen Schadstoffen zum Klimawandel bei,  zum anderen ist die Luftverschmutzung,  die durch den Straßen- und Flugverkehr verursacht wird,  ist gesundheitsschädlich.
از یکطرف آزاد کردن دی اکسید کربن و دیگر مواد مضر در تغییرات آب هوای تاثیر دارند، از سوی دیگر آلودگی هوا،  که توسط ترافیک جاده ای و هوایی بوجود می آید، برای سلامتی مضر است.
کانال آموزش زبان آلمانی
https://T.me/MENSCHEN_A2_B_C
https://T.me/MENSCHEN_A_B_C
https://T.me/MENSCHEN_A1_A2
https://T.me/Munschen_A1_1

منشن. A2_B_C

20 Mar, 04:03


سال ۱۴۰۳
سال نو بر شما و خانواده محترم مبارک باشه سال خوبی داشته باشید.
کانال آموزش زبان آلمانی
https://T.me/MENSCHEN_A2_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A1_A2

https://T.me/Munschen_A1_1

منشن. A2_B_C

19 Mar, 20:22


Wir haben die Innenstadt auf der Ringstraße umfahren.
ما مرکز شهر را در خیابان Ringstraslße (خیابان کمربندی) دور زدیم.

umfahren   دور زدن


#صرف_فعل
#Verb_Konjugation

der Infinitiv:   #umfahren
دور زدن - دور چیزی یا کسی رانندگی کردن - هنگام رانندگی منحرف شدن - در اطراف چیزی رانندگی کردن - طفره رفتن - با چوب اشاره‌گر یا انگشت چیزی را دنبال کردن (:نقشه)

Präsens:       umfahren
Perfekt:         hat umfahren
Präteritum:   umfuhren

ich              umfahre
du               umfährst
er/sie/es   umfährt
wir              umfahren
ihr               umfahrt
sie/Sie       umfahren

کانال آموزش زبان آلمانی
https://T.me/MENSCHEN_A2_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A1_A2

https://T.me/Munschen_A1_1

منشن. A2_B_C

29 Feb, 16:48


Als das Wasser stieg, mussten die Häuser so schnell wie möglich evakuiert werden.
زمانی که آب بالا آمد، خانه‌ها باید در سریعترین زمان ممکن تخلیه میشدند.

evakuieren   تخلیه کردن


#صرف_فعل
#Verb_Konjugation

der Infinitiv:   #evakuieren
یک منطقه را از سکنه خالی کردن - مکانی (مثلاً یک خانه یا یک منطقه) را که در معرض خطر است پاکسازی کردن - فردی را که در یک مکان آسیب‌پذیر است به مکان دیگری منتقل کردن - چیزی را به جای امن آوردن - تخلیه کردن - خلاء ایجاد کردن

Präsens:       evakuieren
Perfekt:         hat evakuiert
Präteritum:   evakuierten

ich              evakuiere
du               evakuierst
er/sie/es   evakuiert
wir              evakuieren
ihr               evakuiert
sie/Sie       evakuieren

کانال آموزش زبان آلمانی
https://T.me/MENSCHEN_A2_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A1_A2

https://T.me/Munschen_A1_1

منشن. A2_B_C

03 Feb, 16:03


موسسه ثبت شرکت بین المللی
حساب شرکتی بین‌المللی
حساب شخصی بین المللی
سیم کارت فیزیکی بین المللی
امین کارت
AMINCARD
https://www.amincarduk.com
https://www.amincard.site
E-mail
https://[email protected]
https://[email protected]
https://[email protected]
https://[email protected]
Instagram
https://instagram.com/_u/amincard_am
Phone, WhatsApp, Telegram
Amin Safari
+989176001978

منشن. A2_B_C

20 Jan, 08:38


Verben mit den festen Präpositionen
Thema: Gesundheit
Teil: 1

▫️klagen über + Akk
از چیزی شکایت داشتن
Die Patientin klagt über Appetitlosigkeit und starke Bauchschmerzen.
خانم بیمار از بی اشتهایی و دل‌درد شکایت دارد.

Wenn das Wetter wechselt, klagen viele Menschen über verschiedene Beschwerden, z. B.  Kopfschmerzen und Kreislaufprobleme.


▫️leiden unter + Akk
از چیزی رنج بردن

Seit einigen Wochen leidet der junge Mann unter Schlaflosigkeit und Mattigkeit.

از چند هفته به این طرف مرد جوان از بی خوابی و ضعف رنج می برد.
Bei Migräne leiden Patienten häufig unter heftigen Kopfschmerzen und Übelkeit.
در بیماری مگرن بیماران اکثرن از سر درد شدید و تهوع رنج می برند.
▫️führen zu + D
منجر شدن به

Starke Übelkeit führt häufig dazu,  dass man sich übergeben muss.

حالت تهوع قوی معمولن منجر به این میشه، که فرد باید بالا بیاورد.
Wenn das Gehirn nicht ausreichend mit Blut versorgt wird,  kann das zu einem Schlaganfall führen.
اگر در اختیار مغز خون کافی قرار نگیرد، این حالت می تواند به سکته مغزی منجر شود.
▫️leiden an + D
از چیزی ( بیماری) رنج بردن

Die Zahl der Menschen,  die an Allergien leiden,  nimmt ständig zu.
شمار افراد که از حساسیت رنج می برند، همیشه افزایش پیدا می کنند.
Für die Menschen,  die an Heuschnupfen leiden,  ist der Frühling eine unangenehme Zeit.
برای افرادیکه از تب یونجه رنج می برند، فصل بهار زمان ناخوشایند است.

▫️schützen vor + D
در برابر چیزی محافظت کردن
Nach Operationen müssen die Patienten manchmal spezielle Strümpfe tragen,  die sie vor Thrombosen schützen sollen.

بعد از عمل ها بعَضی وقتها باید بیماران جوراب های مخصوص بپوشند، که از بیماران در برابر لخته خونی محافظت می کنند.
Unser Immunsystem schützt uns vor vielen Krankheitserregern, mit denen wir täglich in Kontakt kommen.
سیستم ایمنی بدن ما ما در برابر  عوامل بیماری،  کا با آن عوامل هر روز ما در تماس هستیم.
Saubere Verbände schützen die Wunde vor Infektionen durch  Krankheitserreger.
بانداژ های پاک از زخمها در برابر عفونت های بیماری زا محافظت می کنند.

▫️sich ( bei jdm) mit einer Krankheit anstecken
مریضی (ساری) را از کسی گرفتن
Wer im Beruf viel mit Menschen zu tun hat,  steckt sich besonders leicht bei jemandem mit der Grippe an.
کسیکه زیاد با مردم سر کار دارند، خیلی راحت از فرد سرما آلوده سرما خوردگی می گیرد.

▫️etwas auf etwas ( Akk) zurückführen

چیزی را به چیزی نسبت دادن
Eine AIDS-Erkrankung ist auf eine Infektion  mit Viren zurückzuführen.

یک بیماری ایدز را می توان به یک عفونت با ویروسها نسبت داد.

▫️sterben an + D
بر اثر یک ( بیماری) فوت کردن
Unter den vielen verschiedenen Grippeviren gibt es auch gefährlichen Formen wie die Spanische Grippe,  an der zwischen 1918 und 1920 zahlreiche Menschen starben.

در میان انواع زیاد از آنفولانزا، گونه های بسیار خطرناک مانند آنفولانزای اسپانیایی وجود دارند، که بر اثر در سالهای ۱۹۱۸ تا ۱۹۲۰ تعدد زیاد از افراد جانشان را از دست دادند.
Im Mittelalter sind Millionen von Menschen an der Pest, dem sogenannten " Schwarzen Tod" gestorben.

ور قرون وسطی ملیونها انسان بر اثر طاعون، بر اثر به اصطلاح " مرگ سیاه" جانشان را از دست دادند.
▫️arbeiten an + D
روی چیزی کار کردن
Die Pharmaindustrie arbeitet an der Entwicklung neuer,  gut erträglicher Arzneimittel.
صنعت داروسازی روی کشف یک داروی جدید و قابل تحمل کار می کند.
▫️informieren  über + Akk
در مورد چیزی اطلاعات دادن

Der Beipakzettel in der Medikamentenschachtel informiert die Patienten über mögliche Nebenwirkungen.
بروشور ( در ) پاکت دارو به بیماران در مورد عوارض جانبی ( دارو) اطلاعات می دهد.
کانال آموزش زبان آلمانی
https://T.me/MENSCHEN_A2_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A1_A2

https://T.me/Munschen_A1_1

منشن. A2_B_C

11 Jan, 17:39


2⃣
#نکته:
اتصال جملات اصلی:

جملات اصلی جمله‌هایی هستند که میتوانند به تنهایی قرار بگیرند.

پیش از این کوتاه در مورد متصل کردن جملات اصلی صحبت کرده بودیم. اینبار اما به بررسی انواع مختلف ابزار اتصال خواهیم پرداخت.

جمله‌های اصلی را میتوان با حروف ربط (Konjunktionen)، با حروف ربط دوتایی (Doppelkonjunktionen) یا با قیدهای پیوندی (Konjunktionaladverbien) ترکیب کرد.

حروف ربط (aber, denn, oder, und, ...) همیشه در موقعیت صفر قرار میگیرند.

قیدهای پیوندی (darum, deshalb, deswegen,... ) معمولاً در موقعیت ۱ قرار میگیرند.

🔹Konjunktionen:
--------------------------------------------------
▪️aber
Mein Freund möchte in den Urlaub fahren, aber ich habe leider keine Zeit.
دوست من میخواهد به تعطیلات برود، اما من متاسفانه وقت ندارم.

▪️denn
Ich habe mir ein neues Auto gekauft, denn mein altes Auto war kaputt.
من یک ماشین جدید برای خودم خریدم، زیرا ماشین قدیمی‌ام خراب بود.

▪️oder
Morgen gehe ich schwimmen, oder ich gehe einkaufen.
فردا من به شنا میروم یا به خرید.

▪️und
Ich habe das Buch gekauft, und ich habe Maria angerufen.
من کتاب را خریدم و به ماریا زنگ زدم.

🔹Konjunktionaladverbien:
--------------------------------------------------
▪️danach
Er hatte die Deutschprüfung bestanden, danach begann er mit seinem Studium.
او امتحان آلمانی را گذرانده بود، پس از آن تحصیلات خود را آغاز کرد.

▪️dann
Zuerst machst du deine Hausaufgaben, dann darfst du mit deinen Freunden spielen.
ابتدا تکالیفت را انجام میدهی، سپس اجازه داری با دوستانت بازی کنی.

▪️darum, deshalb, deswegen
Ich arbeite sehr lange, deshalb gehe ich nicht ins Kino.
من خیلی طولانی کار میکنم، بنابراین به سینما نمیروم.

▪️trotzdem
Ich habe heute keine Lust, trotzdem lerne ich Deutsch.
من امروز حوصله ندارم، با این وجود آلمانی یاد میگیرم.

🔹Doppelkonjunktionen:
--------------------------------------------------
▪️weder ... noch
(doppelte Negation)

Weder will ich Kaffee, noch (will ich) Tee.
من نه قهوه میخواهم و نه چای (میخواهم).

Sie versteht weder Deutsch noch (versteht sie) Englisch.
او نه آلمانی میفهمد و نه انگلیسی (میفهمد).

▪️entweder ... oder
(Alternative)

Entweder habe ich mein Geld verloren, oder (ich habe) es zu Hause gelassen.
من یا پولم را گم کرده‌ام یا در خانه گذاشته‌ام.

Er möchte entweder nach Italien (fahren), oder (er möchte) nach Spanien fahren.
او میخواهد یا به ایتالیا (برود)، یا (میخواهد) به اسپانیا برود.

▪️zwar ... aber
(Adversative)

Zwar ist sie blond, aber (sie ist) intelligent.
گرچه او بلوند است، اما (او) باهوش است.

Sie sind zwar verheiratet, aber (sie) lieben sich nicht.
آنها گرچه ازدواج کرده‌اند، اما (آنها) یکدیگر را دوست ندارند.

▪️nicht - sondern
(Adversative)

Ich fliege nicht nach London, sondern (ich fliege) nach Paris.
من به لندن پرواز نمیکنم ، بلکه به پاریس (پرواز میکنم).

Heute muss ich nicht um 9 arbeiten, sondern (ich muss) um 11 (arbeiten).
امروز من مجبور نیستم از ساعت ۹ کار کنم، بلکه از ساعت ۱۱ (مجبورم کار کنم).


▪️nicht nur ... sondern (...) auch
(Adittion)

Er ist nicht nur mein Chef, sondern (er ist) auch mein Freund.
او فقط رئیس من نیست، بلکه (او) دوست من نیز هست.

Ich lerne nicht nur viele Stunden, sondern (ich) besuche auch die Sprachschule.
من نه تنها ساعتهای زیادی درس میخوانم، بلکه (من) در مدرسه زبان نیز شرکت میکنم.کانال آموزش زبان آلمانی
https://T.me/MENSCHEN_A2_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A1_A2

https://T.me/Munschen_A1_1

منشن. A2_B_C

07 Jan, 17:04


1⃣
بصورت کوتاه در مورد اتصال بین جملات اصلی (#Hauptsatz) صحبت کنیم.
به شیوه‌های گوناگونی میتوان دو جمله اصلی را به یکدیگر متصل کرد.
که در جمله روزانه امروز مورد استفاده قرار گرفته است:
weder ... noch ...
به معنی: "نه این و نه آن"

این شیوه اتصال، در مواردی استفاده میشود که میخواهیم دو مورد منفی را با هم ترکیب کنیم.

مثال یک:
Kinder dürfen nicht Zigaretten rauchen.
بچه‌ها اجازه ندارند سیگار بکشند.
Jugendliche dürfen nicht Zigaretten rauchen.
جوانان اجازه ندارند سیگار بکشند.
➡️ Weder Kinder noch Jugendliche dürfen Zigaretten rauchen.
نه بچه‌ها و نه جوانان اجازه ندارند سیگار بکشند.

مثال دو:
Ich trinke kein Bier.
من آبجو نمینوشم.
Ich trinke keinen Wein.
من شراب نمینوشم.
➡️ Ich trinke weder Bier noch Wein.
من نه آبجو و نه شراب نمینوشم.

مثال سه:
Er ist nicht schön.
او زیبا نیست.
Er hat keinen Verstand.
او ذکاوت ندارد.
➡️ Er ist weder schön, noch hat er Verstand.
او نه زیباست و نه ذکاوت دارد.

در مثال سوم مشاهده میکنیم که فعل hat پس از noch در جایگاه دوم جمله قرار گرفته است که نمایش‌دهنده یک جمله اصلی است.

کانال آموزش زبان آلمانی
https://T.me/MENSCHEN_A2_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A1_A2

https://T.me/Munschen_A1_1

منشن. A2_B_C

30 Dec, 20:38


31.12.2023

Du käust die Feder und drehst die Augen, was ist geschehen?
تو قلم را میجوی و چشمانت را گرد میکنی، چه پیش آمده است؟

käuen   جویدن



#صرف_فعل
#Verb_Konjugation

der Infinitiv:   #käuen
با دندان ساییدن - جویدن - خوردن - سخت کار کردن - به سختی و برای مدت طولانی فکر کردن

Präsens:       käuen
Perfekt:         hat gekäut
Präteritum:   käuten

ich              käue
du               käust
er/sie/es   käut
wir              käuen
ihr               käut
sie/Sie       käuen



#فعل_همراه_پیشوند

käuen
با دندان ساییدن - جویدن - خوردن - سخت کار کردن - به سختی و برای مدت طولانی فکر کردن
wieder/käuen
نُشخوار کردن (حیوانات) - دوباره جویدن

کانال آموزش زبان آلمانی
https://T.me/MENSCHEN_A2_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A1_A2

https://T.me/Munschen_A1_1

منشن. A2_B_C

17 Dec, 16:44


فعل با حروف اضافه ثابت با موضوع تحصیل

▫️an + Dativ studieren
در ( جای ) تحصیل آکادمیک کردن

Möchten später an einer Universität oder an einer Fachhochschule studieren?

میخواهید در آینده در یک دانشگاه یا یک مرکز آموزش عالی ( علمی- مهندسی) تحصیل کنید؟

▫️bewerten nach + Dativ
براساس چیزی ارزیابی/ رتبه بندی کردن
Bei Hochschulrankings werden die Hochschulen nach verschiedenen Kriterien bewertet.
در رتبه بندی مراکز تحصیلات عالی دانشگاه های مهندسی بر اساس معیار های مختلف ارزیابی می شوند.

▫️teilnehmen an + Dativ
در جای/ چیزی شرکت کردن
Obwohl man bei einem Fernstudium überwiegend zu Hause lernt,  muss man auch an bestimmten Präsensphasen in der Hochschule teilnehmen.

اگرچه در تحصیل از راه دور فرد عمدتا از خانه یاد می گیرد، اما باید در برخی از جلسات حضوری در دانشگاه هم شرکت کند.
▫️sich für + Akk etwas einschreiben
خودرا برای چیزی نام نویسی کردن
Nach dem Abschluss eines Bachelorstusiums kann man sich für einen Masterstudiengang einschreiben.
بعد از فراغت از مقطع لیسانس فرد می تواند خودرا برای مقطع فوق لیسانس( کارشناسی ارشد ) نام نویسی کند.
▫️sich für + Akk etwas entscheiden
چیزی را انتخاب کردن

Man sollte seine Interessen,  aber auch seine Berufsperspektiven berücksichtigen,  wenn man sich für ein Studienfach entscheidet.
آدم باید علایق، و اما همچنین چشم انداز شغلی را مد نظر قرار بدهد، هنگام که فرد یک رشته تحصیلی را انتخاب می کند.

▫️sich bei + Dativ über + Akk (etwas) informieren
در جای / نزد کسی در مورد چیزی کسب معلومات کردن
Bei Informationsverantaltungen kann man sich über verschiedene Stundenfächer informieren,  um dann leichter das richtige Fach wählen zu können.
در نشست های اطلاع دهی فرد می تواند در مورد رشته های تحصیلی مختلف اطلاعات جمع آوری کنند، تا اینکه بعد تر راحت تر رشته درست را انتخاب بتوانند.
▫️jdm bei + Dativ ( etwas) helfen
کسی را در چیزی کمک کردن

In Buchhandlungen findet man Ratgeber,  die Abiturienten bei der Studienwahl helfen sollen.

در کتابفروشی ها فرد می تواند مشاوران را پیدا کنند، که آنها دانش آموزان سال آخر ( دیپلمه ها) را در انتخاب رشته دانشگاهی قرار هستند کمک کنند.

▫️sich an jmdn ( um Rat/ Hilfe) wenden
به کسی جهت ( مشوره/ کمک) مراجعه کردن
Wenn Studierende im Studium Schwierigkeiten haben,  können sie an die Studienberatung wenden.
هرگاه دانشجویان در هنگام تحصیل مشکلات داشته باشند، می توانند به انجمن مشوره تحصیلی مراجعه کنند.
▫️diskutieren über + Akk
روی چیزی بحث کردن
Es wird heftig darüber diskutiert,  warum manche Studierende ihr Studium kurz vor dem Examen abbrechen.
بصورت جدی روی این موضوع بحث می شود، چرا برخی از دانشجویان در نزدیکی امتحانات ترک تحصیل می کنند.
▫️sich konzentrieren auf + Akk
روی چیزی تمرکز کردن
Wer sich voll auf sein Studium konzentriert,  sollte es innerhalb der Regelstudienzeit abschließen können.
کسیکه کامل رو تحصیل خود تمر کز کند، باید بتواند تحصیل  خود را ظرف وقت تحصیل معین ( ۸ ترمه) به اتمام برساند.
▫️klagen über + Akk
از چیزی شکایت داشتن
Studierende klagen darüber,  dass sie innerhalb von eines Semesters zu viele Prüfungen ablegen müssen.
دانشجویان از بابت شاکی هستند، که آنها در ظرف یک ترم تعداد خیلی زیاد متحان را باید پاس کنند.
▫️bestehen aus + Dativ
تشکیل شدن از/ شامل شدن 
Die Abschlussprüfung besteht meist aus einer Hausarbeit sowie eine mündlichen und eine schriftlichen Prüfung.
امتحان نهایی اکثرن از یک کار خانگی، یک امتحان شفاهی و یک امتحان کتبی تشکیل می شود.
▫️sich vorbereiten auf + Akk
خود را برای چیزی آماده کردن
Es ist sinnvoll,  sich gemeinsam mit seinen Kommilitonen auf eine Prüfung vorzubereiten.
کار منطقیه، که فرد باهم با همکلاسی های ( دانشگاهی) خود خود را برای امتحان آماده کند.
▫️einladen zu + Dativ
برای چیزی دعوت کردن
Im wissenschaftlichen Kolloquium halten verschiedene Wissenschaftler Vorträge,  zu denen alle Interessenten innerhalb und außerhalb der Universität herzlich eingeladen sind.
در همایش علمی دانشمندان مختلف سخنرانی ها ارائه می کنند، که در این گردهمایی ها کلیه علاقمندان داخل و خارج دانشگاه  صمیمانه دعوت هستند.
کانال آموزش زبان آلمانی
https://T.me/MENSCHEN_A2_B_C
https://T.me/MENSCHEN_A_B_C
https://T.me/MENSCHEN_A1_A2
https://T.me/Munschen_A1_1

منشن. A2_B_C

01 Dec, 15:57


#نکته:
مجهول (das Passiv):

بیشتر اوقات عامل یک اقدام شناخته شده نیست یا بی‌اهمیت است، پس به یک جمله مجهول (فرآیند مجهول یا وضعیت مجهول) یا یک جمله معلوم "man" احتیاج است.
در جمله مجهول، مفعول جمله در حالت فاعلی (Nominativ) قرار میگیرد و نیازی به آوردن فاعل اصلی جمله نیست.

• فرآیند مجهول:
werden + Partizip II
برای اضافه کردن فاعل اصلی میتوان از "von + Dativ" یا "durch + Akkusativ" استفاده کرد.
مثال:
Das Fenster wird geöffnet.
پنجره باز میشود.
Das Fenster wird von Lehrer geöffnet.
پنجره از جانب آموزگار باز میشود.
Das Fenster wird durch den Wind geöffnet.
پنجره توسط باد باز میشود.

• وضعیت مجهول:
sein + Partizip II
مثال:
Das Fenster ist geöffnet.
پنجره باز است.

• جمله معلوم با "man":
man + Verb (3. Person Singular)
مثال:
Man öffnet das Fenster.
فردی پنجره را باز میکند.

اگر به جمله امروز نیز دقت کنید مشاهده میکنید که آن هم از نوع Passiv است.

کانال آموزش زبان آلمانی
https://T.me/MENSCHEN_A2_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A_B_C

https://T.me/MENSCHEN_A1_A2

https://T.me/Munschen_A1_1

منشن. A2_B_C

22 Nov, 22:38


امین کارت
AMINCARD
ثبت شرکت بین المللی ، حساب شرکتی بین المللی با ۴۰ ارز مختلف ، حساب شخصی بین المللی با ۴۰ ارز مختلف ، ویزا کارت فیزیکی
آشنایی با امین کارت
ثبت شرکت بین المللی و افتتاح حساب بین المللی به همراه ویزاکارت فیزیکی برای ایرانی ها با پاسپورت ایرانی:
1- ثبت شرکت به نام شما
2- افتتاح حساب شرکتی روی شرکت ثبت شده
3- صدور کارت فیزیکی به نام شرکت
4- امکان نقل و انتقال به بیش از 120 کشور
5- واریز و برداشت سریع و آسان با حداقل کارمزد
6- امکان تبدیل به بیش از 40 ارز کشورهای مختلف
7- امکان برداشت از ATM و خرید از دستگاه POS در خارج از ایران
8- امکان خرید اینترنتی از سایت های خارجی ،اجاره خودرو
9- امکان افتتاح حساب بانکی شخصی و سفارش ویزاکارت فیزیکی روی آن
10-سیم کارت های بین المللی
با ارزانترین قیمت
در دایرکت پیام بدهید با تشکر
برای اطلاعات بیشتر به سایت زیر، پیچ اینستاگرام مراجعه و به ایمیل زیر پیام بدهید با تشکر

سایت امین کارت
https://amincard.simdif.com

ایمیل امین کارت
https://[email protected]

پیچ اینستاگرام امین کارت
https://instagram.com/_u/amincard_am

1,675

subscribers

52

photos

24

videos