Мне осталось буквально несколько рассказов (всего в сборнике 42 рассказа).
Сильно чувствуется влияние русской литературы, которое приятно распознавать. Считается, что большое влияние на Акутагава оказал Достоевский и его реализм, он также восхищался Толстым, Тургеневым, Гоголем.
В целом, очень много отсылок на западную литературу, в том числе.
Любопытный факт, что для российского читателя Акутагаву во многом открыли братья Стругацкие, Стругацкий-старший был переводчиком с японского (ничесе).