Deutsch___zusammen @deutschzusammen1 Channel on Telegram

Deutsch___zusammen

@deutschzusammen1


به کانال "دویچ سوزامن"خوش آمدید.🎊
هدف این کانال : یادگیری زبان آلمانی به شیوه ساده است 👌🇩🇪

👇: آدرس کانال یوتیوب
https://youtube.com/@deutsch-zusammen

👇گروه تلگرام
@mohajerat_german
@partner_zaban1

👇👇 :ادمین کانال دویچ سوزامن
@Deutsch_zusammen7

Deutsch___zusammen (Persian)

به کانال "دویچ سوزامن" خوش آمدید! 🎊nnآیا دوست دارید زبان آلمانی را به صورت ساده و جذاب یاد بگیرید؟ اگر پاسخ شما بله است، این کانال مناسب شماست. هدف اصلی این کانال یادگیری زبان آلمانی به شیوه‌ای ساده و موثر است. با دنبال کردن مطالب و آموزش‌های ارزشمند این کانال، به راحتی می‌توانید به تسلط بر زبان آلمانی دست یابید. 🇩🇪nnبرای دسترسی به ویدیو‌ها و مطالب آموزشی بیشتر، می‌توانید به آدرس کانال یوتیوب ما مراجعه کنید:nhttps://youtube.com/@deutsch-zusammennnهمچنین، برای ارتباط با سایر اعضای کانال و گروه‌های مرتبط، می‌توانید به گروه تلگرام‌های زیر ملحق شوید:n- @mohajerat_germann- @partner_zaban1nnدر صورت داشتن هر گونه سوال یا نیاز به راهنمایی، می‌توانید با ادمین کانال "دویچ سوزامن" در تلگرام در ارتباط باشید:n@Deutsch_zusammen7nnپس از پیوستن به این کانال، دنیای جذاب زبان آلمانی را کشف کنید و به یادگیری این زبان زیبا علاقه‌مند شوید. با ما همراه باشید تا بهترین تجربه یادگیری را داشته باشید!

Deutsch___zusammen

03 Sep, 12:59


بچه هایی که دنبال دیکشنری آلمانی🇩🇪 به آلمانی🇩🇪 هستین
سایت زیر بنظرم از بقیه دیکشنری های آنلاین معنی ها رو بهتر به آلمانی نوشته 👇👇

https://de.thefreedictionary.com


همچنین تلفظ دقیق رو هم بصورت نوشتاری و هم بصورت گفتاری داره👌

چون مشکل خیلیاتون بود گفتم یک بار توی کانال براتون این سایت رو معرفی کنم ❤️

@Deutschzusammen1

Deutsch___zusammen

03 Sep, 12:48


Nicos weg B1 🇩🇪

زیرنویس آلمانی چسبیده


@Deutschzusammen1

Deutsch___zusammen

03 Sep, 12:10


Nicos weg A2 🇩🇪

زیرنویس آلمانی چسبیده


@Deutschzusammen1

Deutsch___zusammen

03 Sep, 07:50


Nicos weg A1 🇩🇪

زیرنویس آلمانی چسبیده


@Deutschzusammen1

Deutsch___zusammen

01 Sep, 06:51


الفبای آلمانی بصورت انیمیشن 🇩🇪🙃



@Deutschzusammen1

Deutsch___zusammen

09 Aug, 21:30


اگر هدفت انقدر بزرگ نیست که تورو بترسونه
یعنی کافی نیست.
یعنی اونی چیزی نیست که باید باشه.
عوضش کن
بزرگش کن
انقدر بزرگش کن که جفت کنی و بترسی
اون موقع اون هدفیه که تو دنبالشی

برو دنبال اون هدف هایی که تورو میترسونه
نه هدف های معمولی ...


@deutschzusammen1

Deutsch___zusammen

09 Aug, 21:18


یکی از دوستان سوال خوبی پرسیده بود گفتم برای شما هم بزارم .

سوال :
امکان داره توی دو یا سه ماه اول اوسبیلدونگ کارفرما بخاطر ضعف در زبان مارو اخراج کنه؟

جواب: آره میتونه



@DeutschZusammen1

Deutsch___zusammen

07 Aug, 08:46


ساختن قید از عبارت های قیدی 👇🇩🇪

روزانه <-- هر روز
هفتگی <-- هر هفته
ماهانه <-- هر ماه
سالانه <-- هرسال

حالا چرا باید اینا یاد بگیریم ؟ چون میتونیم باهاش عبارت هایی کوتاه تر و ساده تر بسازیم 👌

@DeutschZusammen1
@DeutschZusammen1

Deutsch___zusammen

07 Aug, 08:38


آهنگ آلمانی به همراه زیر نویس فارسی و آلمانی🇩🇪


Zu oft ging alles in Flamm'n auf, was ich berührt hab
خیلی وقت‌ها هر چیزی که لمس می‌کردم در آتش می‌سوخت

Ich ließ alles fall'n, was ich nicht gefühlt hab
هر چیزی که حس نمی‌کردم را رها می‌کردم

War nie mit Absicht, doch Herzen brechen
هرگز عمدی نبود، اما دل‌ها را می‌شکستم

So gut im Vergessen
خوب فراموش میکنم

Aber irgendwas an dir macht meine harte Schale weich
اما چیزی در تو هست که پوسته سخت من را نرم می‌کند

Wenn du mich berührst, wird mein kaltes Herz aus Eis heiß
وقتی تو من را لمس می‌کنی، قلب یخ‌زده‌ام گرم می‌شود

Wie hast du's geschafft, mich so zu flashen
چطور توانستی اینگونه من را متحیر کنی

Mit nur einem Lächeln?
تنها با یک لبخند؟

Wenn's dir nichts ausmacht, verlieb ich mich jetzt
اگر اشکال نداشته باشه، من حالا عاشق می‌شوم

Und wenn du mich auch magst, dann wär das perfekt
و اگر تو هم مرا دوست داری، این عالی خواهد بود

Ich hab so oft gehofft, dass mich einmal der Pfeil trifft
خیلی وقت‌ها امیدوار بودم که یک بار تیر عشق به من بخورد

Du bist ein Engel und durch dich, da werd ich heilig
تو یک فرشته هستی و از طریق تو، من مقدس می‌شوم

Wenn's dir nichts ausmacht, verlieb ich mich jetzt
اگر اشکال نداشته باشه، من حالا عاشق می‌شوم

Und wenn du mich auch magst, dann wär das perfekt
و اگر تو هم مرا دوست داری، این عالی خواهد بود

Ich hab so oft gehofft, dass mich einmal der Pfeil trifft
خیلی وقت‌ها امیدوار بودم که یک بار تیر عشق به من بخورد

Du bist ein Engel und durch dich, da werd ich heilig (ja)
تو یک فرشته هستی و از طریق تو، من مقدس می‌شوم (بله)

Nie gedacht, das passiert und jetzt bist du hier
هرگز فکر نمی‌کردم این اتفاق بیفتد و حالا تو اینجا هستی

Liebe war immer Hölle, das Paradies kommt mit dir
عشق همیشه جهنم بود، بهشت با تو می‌آید

Dich zu seh'n, ist wie heimkomm'n, bist der Backdrop auf mei'm iPhone
دیدن تو مانند به خانه برگشتن است، تو پس‌زمینه آیفون من هستی

Lifestyle war 'ne Krankheit, du warst meine Heilung
سبک زندگی یک بیماری بود، تو درمان من بودی

Aber irgendwas an dir macht meine harte Schale weich
اما چیزی در تو هست که پوسته سخت من را نرم می‌کند

Wenn du mich berührst, wird mein kaltes Herz aus Eis heiß
وقتی تو من را لمس می‌کنی، قلب یخ‌زده‌ام گرم می‌شود

Wie hast du's geschafft, mich so zu flashen
چطور توانستی اینگونه من را متحیر کنی

Mit nur einem Lächeln?
تنها با یک لبخند؟

Wenn's dir nichts ausmacht, verlieb ich mich jetzt
اگر اشکال نداشته باشه، من حالا عاشق می‌شوم

Und wenn du mich auch magst, dann wär das perfekt
و اگر تو هم مرا دوست داری، این عالی خواهد بود

Ich hab so oft gehofft, dass mich einmal der Pfeil trifft
خیلی وقت‌ها امیدوار بودم که یک بار تیر عشق به من بخورد

Du bist ein Engel und durch dich, da werd ich heilig
تو یک فرشته هستی و از طریق تو، من مقدس می‌شوم

Wenn's dir nichts ausmacht, verlieb ich mich jetzt
اگر اشکال نداشته باشه، من حالا عاشق می‌شوم

Und wenn du mich auch magst, dann wär das perfekt
و اگر تو هم مرا دوست داری، این عالی خواهد بود

Ich hab so oft gehofft, dass mich einmal der Pfeil trifft
خیلی وقت‌ها امیدوار بودم که یک بار تیر عشق به من بخورد

Du bist ein Engel und durch dich, da werd ich heilig (ja)
تو یک فرشته هستی و از طریق تو، من مقدس می‌شوم (بله)

Wenn's dir nichts ausmacht
اگر اشکال نداشته باشه

Wenn's dir nichts ausmacht
اگر اشکال نداشته باشه

آهنگ آلمانی با ترجمه

@DeutschZusammen1
#DeutschZusammen1

اگه دوست داشتین بفرستین لایک بزنین تا آهنگ های رو با زیر نویس آلمانی فارسی بیشتری بزارم

Deutsch___zusammen

30 Jul, 14:05


بفرستین برای دوستانتون حتما خوششون میاد❤️

Deutsch___zusammen

30 Jul, 14:03


از در به خیابان، از خیابان به شهر.
از میان کوچه‌ی تاریک طولانی، تا نزد تو در نیمه‌شب.
به سمت نیمکت زیر چراغ، از ریل‌های تراموا، شن‌ها.
از کنار ستاره‌های مرسدس گذشته، از روی سنگ‌فرش و بتن عبور می‌کنم.
آنجا ایستاده‌ای با پنجره‌های خالی، مانند یک خانه قدیمی و سرد.
و من آنجا ایستاده‌ام، انگار دیروز آخرین بار روی تو حساب کرده‌ام.
از خیابان به در، از در به راهرو.
روی گرد و غبار و تکه‌های شیشه و قاب‌های خالی.
از در سوم سمت راست، که لولا هایش جیر جیر میکنند.
آنجا قلب اجاق تو ایستاده و خوابیده، آهنگی طولانی و سرد را خواب می‌بیند.
شجاعانه تمام زمستان را گرم کرده بود.
اما بعد از یک مدت طولانی و سرد، ناگهان خاموش شد.
من چوب ها را از جیبم بیرون می‌آورم و تکه تکه میزارم.
در وسط اجاق تو، آتش را بازمی‌گردانم.
در خیابان چراغ‌ها ایستاده‌اند، در خیابان من ایستاده‌ام.
و روی سنگفرش و بتن، تو با نورت روشن می‌کنی.

@DeutschZusammen1
@DeutschZusammen1

Deutsch___zusammen

30 Jul, 14:01


آهنگ‌ زیبای‌ آلمانی🇩🇪‌-مناسب‌ همه‌ سطوح

Von der Türe auf die Straße,von der Straße in die Stadt.
Durch die lange,dunkle Kasse,bis zu dir um Mitternacht.
Zu der Bank an der Laterne,Straßenbahn,Schienen,Sand.
Vorbei am Mercedessternen,über Kopfstein und Beton.
Da stehst du mit leeren Fenstern bis ein altes,kaltes Haus.
und ich steht da, als hätt' ich gestern das letzte Mal auf dich gebaut.
Von der Straße durch die Türe,von der Türe in den Gang.
Über Staub und über Scherben und leeren Bilderrahmen entlang.
Durch die dritte Türe rechts,die so um den Angeln quietscht.
Da steht dein ofen Herz und schläft,es träumt ein ganz kaltes Lied.
Es hat tapfer noch geheizt, einen ganzen Winter lang.
Doch nach einer langen,kalten Zeit,da ist es einfach ausgegangen.
Ich nehm' die Scheite aus der Tasche und leg das Holz dann Stück für Stück.
In deiner Ofenmitte geb' dir dein Feuer zurück.
An der Straße stehen Laternen,an der Straße stehe ich.
Und auf Kopfstein und Beton malst du hell mit deinem Licht.

@DeutschZusammen1

Deutsch___zusammen

03 Feb, 08:56


E-mail A2


@Deutsch_zusammen7
@Deutsch_zusammen7

Deutsch___zusammen

04 Jan, 13:11


جواب استوری اینستاگرام :

Die Tasse ist nicht sauber.
فنجان تمیز نیست.

@DeutschZusammen1
@DeutschZusammen1

Deutsch___zusammen

03 Dec, 19:10


1️⃣Ich gehe in die Schule.
من به مدرسه می‌روم.

2️⃣Ich bin in der Schule.
من در مدرسه هستم.

آرتیکل Schule درواقع die است

که تفاوت آرتیکلِ این دو جمله، در آکوزاتیو و داتیو بودنشان است.

🔸️هر گاه حروف اضافه عوض شدنی مثل
in ,neben ,auf ,über ,vor ,unter ,an , zwischen , hinter, entlag
در جمله بیاد ، آرتیکل اسم بعدش بستگی به فعل جمله داره.

که این تفاوتشون رو با واژگان پرسشی
wo(کجا)
و
wohin (به کجا)

میشه مشخص کرد .

🔸️بطور کلی فعل اگه
در جواب wohin بیاد (یعنی حرکتی باشه) مثل gehen پس آکوزاتیوهه.

🔸️و اگه
درجواب wo بیاد (یعنی ثابت باشه) مثل bin(sein) پس داتیوهه.

@DeutschZusammen1

Deutsch___zusammen

22 Nov, 19:06


جواب سوال اول : گزینه 2
جواب سوال دوم : گزینه 2

Deutsch___zusammen

22 Nov, 19:05


اخبار کوتاه آلمانی (سطح A2)

سوال:
🔸️Welche Informationen gibt es zu dem Konzert am Freitag?

1.Das Konzert findet am Freitag etwas später statt.

2.Das Konzert findet am Freitag nicht statt.

3.Es gibt keine Karten mehr für das Konzert am Freitagabend.

@deutschzusammen1

Deutsch___zusammen

22 Nov, 18:59


اخبار هواشناسی آلمانی (سطح A2)

سوال:
🔸️Wie wird das Wetter morgen?

1.Die Sonne schneit.
2.Es regnet.
3.Es gibt Hagelschauer.


@deutschzusammen1

Deutsch___zusammen

05 Nov, 18:28


یک مکالمه مبتدی و کاربردی🇩🇪

معنی 👇
خانم معلم :
" این مینا است، اون اینجا تازه وارد است.(تازه اومده)
او اهل آلمان نیست.
اما خوب آلمانی صحبت می‌کند."


دانش آموز دختر : اهل کجا هستی؟
مینا : اهل افغانستان هستم.

دانش آموز پسر : دری صحبت میکنی؟
مینا : بله
پسر : منم دری صحبت میکنم.


@Deutschzusammen1
@Deutschzusammen1