Мы продолжаем рубрику #СловаДня, объединяем приятное с полезным и сегодня говорим о сербском.
Русский и серб всегда друг друга поймут — ведь половина лексики совпадает благодаря старославянским корням.
Но не расслабляйтесь! Сербский прячет слова-обманки: звучат знакомо, а значат совсем другое. «Олово» — это свинец, а «вредна жена» — комплимент (ценная женщина).
• Pozorište (позориште ) — театр.
• Upozoriti (упозорити) — предупредить.
• Jagodice (ягодице) — скулы (а не то, что вы подумали).
• Jagoda (ягода) — клубника
• Kuća (куча) — дом.
• Stolica (столица) — стул (а вы думали, Белград?).
• Pečenje (печенье) — запечённое мясо.
• Deda Mraz (Деда Mраз) — Дед Мороз.
• Majka (майка) — мама.
• Maternji jezik (матерни език) — родной язык.
• Vrednost (вредност) — ценность.
• Slovo (слово) — буква.
• Hvala (хвала) — спасибо (и никакого подвоха).
Сербский — не просто слова, а пропуск в мир, где «хвала» греет душу, а «поклон» прячется в каждом мгновении.
А попрактиковаться в новом языке вы можете благодаря новой программе второго гражданства Сербии. Обращайтесь к нам @finiongroup, чтобы привнести в свою жизнь сербскую "вредност" и толику белградского уюта