Моя Япония. Назаров Геннадий

@htty77ivs1giia0nza6


О культуре и истории Японии.

Востоковед-филолог. Знакомлю с историей и культурой Японии.

По вопросам изучения японского языка и рекламы: @svetlana04031962


Страница в Инстаграм @nazarovgennady1102

Моя Япония. Назаров Геннадий

21 Oct, 03:54


Я вам уже рассказывал о том , что актёры театра Кабуки используют определенный грим — Кумадори (隈取).

Так вот существует обычай дарить зрителям - поклонникам или покровителям, сделанный на шелковой или хлобчатобумажной ткани, отпечаток линий кумадори с лица актера. Такой отпечаток, называемый осигума (押隈).

Осигума обычно , но не обязательно, изготавливается после постановки представления кабуки и считаются особенно желанным сувениром для поклонников этого театра, которые считают их настоящими предметами коллекционирования.

Одна осигума также может состоять из нескольких отпечатков лиц, оставленных разными актерами, обычно из одного шоу, представляющих кумадори главных героев представления.

Отпечатки кумадори ролей знаменитых актеров можно увидеть в красивых рамках в театральных музеях.

Моя Япония. Назаров Геннадий

20 Oct, 07:10


Ежегодно в октябре в святилище Футарасан (二荒山神社 )в городе Никко собираются производители сакэ (酒), чтобы помолиться о производстве вкусного и ароматного напитка в предверии зимнего сезона сакэ. А проходит это мероприятие под названием «Кидзё-сай» (祈醸祭).

Местных производителей сакэ собераются в зале поклонения святилища. Сначала они молились о том, чтобы процесс производства сакэ был завершен благополучно.

Затем они разливают родниковую воду из святилища по бутылкам. Бутылки с водой будут помещены на алтари на заводах сакэ, прежде чем их используют в производстве напитка.

Говорят, что священная вода усиливает вкус сакэ.

Моя Япония. Назаров Геннадий

19 Oct, 10:16


Почти год назад.

Моя Япония. Назаров Геннадий

18 Oct, 05:11


В буддийском пантеоне множество различных будд и бодхисаттв. На фото одинадцатиликий бодхисаттва Авалокитешвара.

Санскритское понятие «Авалокитешвара» обозначает одного из самых значимых божеств – Будду Сострадания. Он являет собой воплощение сострадательности всех будд, дарит милость всему сущему.

Изначально, в «Сутре лотоса благого закона», имя произносилось как «Авалокитесвара».
Значение имени можно понять, переведя каждый корень многосложного слова:

* ава – вниз;
* локита – смотрящий;
* свара – шум.

Получается, что оно означает «наблюдающий за шумом внизу», или более поэтично – «внимающий мирские звуки», «покровитель, взирающий сверху», «любящий взгляд».

Бодхисаттва может быть представлен на изображениях в 108 различных ипостасях: с двумя, четырьмя, восемью или даже тысячей рук, с одной или одиннадцатью головами, окрашенным в алый или белый, в одеянии монаха, сжимающим цветок лотоса.

Авалокитешвара почитается многими буддистами из разных стран и известен в Японии как Канон.

Эта статуя бодхисаттва Авалокитешвара эпохи Хэйан имеет одиннадцать лиц, ее можно увидеть среди экспонатов национального музея в Киото. У этой статуи одна голова и одинадцть лиц, которые символизируют способность видеть и сострадать всем существам. Каждое лицо по разному воспринимает мир и проявляет сострадания в различных формах.

Моя Япония. Назаров Геннадий

16 Oct, 22:09


С 3 октября 2024 года в Пикетном зале Зимнего дворца открыта выставка «Мастера нэцкэ. Миниатюрная скульптура Японии XVIII–XX веков из частных коллекций и собрания Государственного Эрмитажа».

К выставке выпущен научный иллюстрированный каталог «Мастера нэцкэ. Миниатюрная скульптура Японии XVIII–XX вв. из частных коллекций и собрания Государственного Эрмитажа»

Выставка будет работать до 19.01.2025.

Моя Япония. Назаров Геннадий

16 Oct, 06:18


Перед вами — изображение Итикавы Дандзюро IX-го в роли Аотаке Горо, главного героя одной из пьес театра Кабуки. Эта гравюра из коллекции Кабуки Дзюхатибан (歌舞伎 十八 番) — восемнадцать лучших произведений Кабуки, прочно связанных с династией актёров Итикава Дандзюро с момента их первых выступлений.

На протяжении многих лет актёры театра Кабуки используют определенный грим — Кумадори (隈取), особенно когда они декламируют в стиле арагото (荒事). Этот стиль предполагает использование ката (型) , то есть заранее упорядоченных и закодированных движений, преувеличенных и динамичных, и столь же преувеличенного тона голоса.

Макияж кумадори обычно состоит из полос или других мотивов, нарисованных яркими цветами на белом фоне, призванных символизировать амплуа представленного персонажа.

Считается, что первым, кто использовал этот тип макияжа, был в 1673 году Итикава Дандзюро I. В одном из спектаклей он использовал макияж, состоящий из красных и чёрных полос, что заложило основы того, что позже станет стилем арагото.

С годами этот грим широко стал использоваться и обогащаться актёрами Кабуки, особенно членами династии Итикава Дандзюро.

Немного о разнообразии кумадори:

•Ярко-красные полосы, цвет, символизирующий добродетель и силу.

•Антагонисты героя часто рисуют лица с черной бородой, пурпурными или синими жилками и сильно разветвлёнными голубыми бровями. Причина кроется в японской поговорке, что «у злодеев нет ни крови, ни слез».

•Синий цвет может изображать призрака, духа или другое волшебное существо.

•Иногда серые и коричневые тона могут использоваться для изображения животных, Они (демонов), ёкай или любых других нечеловеческих существ.

Термин «кумадори» также используется для обозначения метода рисования, при котором одновременно используются две кисти: одна для цвета, а другая — для создания теней или других деталей.

Отпечаток, оставленный на куске ткани, обычно шёлковой или хлопчатобумажной, и на лицах актеров Кабуки, , как правило, в конце представления, называется осигума (押隈). Но об этом в следующий раз.

Моя Япония. Назаров Геннадий

15 Oct, 07:32


Осень в Японии: погружение в традицию и охота на красные клёны 🍁🍂

Путешествие — маленькая жизнь со своим микроклиматом: вы знакомитесь не только с новыми точками на карте, но и людьми, культурой, кухней! Согласны? В таком случае —
приглашаем присоединиться к яркому, красочному и незабываемому путешествию в Японию с More Than Travel!

Этой осенью — с 15 по 25 ноября вас ждет до мелочей продуманный маршрут:

📎в Киото и Хаконэ, где клены разгораются огнем — вы сможете полюбоваться этим буйством красок

📎для традиционного осеннего «кайэсэки-рёри»: предлагаем попробовать вкус Японии в осеннем издании, где каждое блюдо — это шедевр кулинарного искусства, которое сначала надо «съесть» глазами.

📎а для погружения в японскую культуру: проведите несколько ночей в традиционном японском рёкане в Хаконэ.

Подробнее о путешествии — здесь (нажмите на это слово, и всё откроется!).

В путешествии вас будет сопровождать японист, автор канала
@HaikuDaily и эксперт команды More Than Travel — Анна Семида.

Можно ли выбрать ещё более лучшее время для поездки в Японию, чем осень? Единогласно — нет!

*️⃣*️⃣*️⃣

Попробуйте страну восходящего солнца на вкус, погрузитесь в культуру и влю-би-тесь … в непередаваемую красоту пейзажей, что рисуют красные клены!

Присоединяйтесь к путешествию сейчас! И до встречи в Японии!

🅰Подписаться на канал

Моя Япония. Назаров Геннадий

14 Oct, 06:55


Этот тип декоративных статуэток Сигараки иногда выставляется перед магазинами и в садах.

Этот персонаж появился в легенде о енотовидной собаке тануки (狸), которая пыталась замаскироваться под мальчика-слугу, идущего купить сакэ.

Енотовидные собаки тануки бродили по островам Японского архипелага, вероятно, сотни тысяч лет. Тануки являются древним представителем семейства Canidae (собачьи). Они явно дикие, хотя в последнее время появляются и в пригородных районах. Это одно из диких животных, к которым люди в Японии не испытывают симпатию.

Многие японские легенды рассказывают о тануки, которые маскируются, чтобы обмануть людей. Фольклористы говорят, что на эти истории повлияли древние китайские истории о животных, превращающихся в призраков, которые делали всевозможные странные вещи.

В средневековые времена эти истории о привидениях немного изменились — енотовидная собака стала типичным животным, которое превращалось в призрака, но призрак делал отвратительные вещи, например, съедал старуху и принимал её форму.

Эти страшилки про старуху, вероятно, были навеяны тем фактом, что енотовидные собаки всеядны, и даже выкапывают мёртвых животных и съедают их. Можно заметить, что любая народная сказка о животных частично основана на их реальном поведении.

Одна известная легенда и её вариации рассказывают о тануки, который превращается в грозного великана с бритой головой и неопрятной бородой и преследует людей в старом храме. Возможно, история началась с правды — возможно, тануки жил под полом какого-нибудь старого, полуразрушенного храма и сновал там поздно ночью в поисках мыши, чтобы поесть, как раз в тот момент, когда молодой монах подошел к пещерному храму в полном одиночестве, потому что ему поручили убедиться, что всё в порядке. Молодой монах что-то слышит и дрожит от страха. Но он знает, что ему нужно всё проверить, поэтому заглядывает внутрь темного храма. А высоко наверху, на том месте, где обычно стоит статуя Амиды Нёрай или Будды, стоит ужасный великан с бритой головой!

С тех пор прошло много времени, и понятие о том, как люди взаимодействуют с тануки, сильно изменилось. Конечно, тануки не изменились. Но многие дикие животные теряют свою среду обитания и сокращаются в численности, и тануки теперь рассматривается как особое животное. Для японцев это животное является частью человеческого опыта. Мы можем только надеяться, что так будет всегда.