Тегеранский дневник @tegerandnevnik Channel on Telegram

Тегеранский дневник

@tegerandnevnik


Канал о тонкостях жизни в Иране, путешествиях по Ирану, а также об истории, культуре и искусстве страны. Делюсь 17-летним опытом изучения Ирана. #иран

Обратная связь - @KatyaTehran

Тегеранский дневник (Russian)

Добро пожаловать в канал "Тегеранский дневник"! Если вы интересуетесь тонкостями жизни в Иране, путешествиями по этой удивительной стране, а также хотите погрузиться в историю, культуру и искусство Ирана, то вы попали по правильному адресу. В этом канале я делюсь своим 17-летним опытом изучения Ирана, рассказываю увлекательные истории, деликатные нюансы и интересные факты. Здесь вы найдете информацию, которая поможет вам глубже понять эту удивительную страну и ее уникальное наследие. Присоединяйтесь к нам и окунитесь в мир Тегерана и его окрестностей! Для обратной связи пишите мне на @KatyaTehran.

Тегеранский дневник

14 Jan, 07:44


О работе ираниста

Я никогда не говорила на этом канале о работе, но все чаще и чаще я слышу, как мои знакомые иранисты и востоковеды ищут работу и увы, не могут найти ничего, чтобы отвечало их знаниям и интересам. Поэтому сегодня хочу немного рассказать о том, чем занимаюсь сама и услышать о вашем опыте.

Основная моя работа на данный момент - частные уроки персидского языка, чему я несказанно рада, потому что эта работа, хоть и не слишком хорошо оплачиваемая, удобная, креативная и позволяет делиться знаниями о стране и культуре и заражать своим интересом и любовью к Ирану других.

Тем не менее, периодически я занимаюсь и другими видами работы. В Иране найти работу со знанием русского и персидского совсем не трудно. Все больше бизнесов интересуются Ираном, все больше туристов из России решают посетить страну. Поэтому иногда занимаюсь устным переводом и экскурсиями по Тегерану. Признаюсь, проводить экскурсии гораздо интересней и хотелось бы этим заниматься больше, но есть в этом плане некоторые сомнения, о которых я, пожалуй, расскажу как-нибудь в другой раз (напишите, если интересно).

Россия, как я понимаю, предоставляет иранисту меньше вариантов для работы. Это либо госструктуры, куда попасть не так легко, либо преподавание в университете, частные уроки языка или научная работа. Лишь единицы занимаются литературным переводом. Неужели это все?

Поделитесь своим опытом! Если вы иранист или востоковед (возможно, даже и не с персидским языком), какой опыт работы был у вас? В какой работе нашли себя? Какие варианты трудоустройства вообще существуют в России для востоковеда?

#личныйопыт

Тегеранский дневник

11 Jan, 05:55


Завершить серию постов о Форуг Фаррохзад хотелось бы списком дополнительных источников на разных языках. Если вас заинтересовала Форуг Фаррахозад, то вот что еще вы можете почитать и посмотреть.

На русском языке:

📎 Перевод нескольких стихов можно найти здесь.

📎 Форуг Фаррохзад получила известность не только как поэт, но и как режиссер. Ее короткометражный фильм "Дом черный" получил известность не только в Иране, но и за границей. В этом документальном фильме Форуг показывает жизнь лепрозория. Его можно посмотреть здесь (с русскими субтитрами).

На английском языке:

📖 Книга американского преподавателя персидского языка и исследователя персидской литературы - A Lonely Woman: Forugh Farrokhzad and Her Poetry by Michael Craig Hillman. Почитать онлайн можно здесь.

На персидском языке:

📌 Письма Форуг к мужу Парвизу Шапуру (включает в себя письма, написанные и до замужества, и во время, и, если не ошибаюсь, после развода). Должна признаться, что эта книга пробудила во мне интерес к чтению писем. Возможно, заинтересует и вас! Книгу можно скачать здесь.

📌 Биография Форуг Фаррохзад, написанная исследовательницей персидской литературы Фарзане Милани, посвятившей изучению жизни и творчества Форуг без малого 40 лет. Ей удалось уговорить на интервью людей, которые предпочли не говорить публично о Форуг после ее смерти, например, Эбрахима Голестана. Более того, в книге собраны неопубликованные ранее письма (в том числе к Эбрахиму Голестану, а они просто 🔥) и фотографии. Пожалуй, после прочтения этой книги будет излишним обращаться к другим источникам. Скачать книгу здесь.

📌 Воспоминания сестры Форуг, Пуран Фаррохзад. Скачать можно здесь.

#иран_чтопочитать #иран_чтопосмотреть

Тегеранский дневник

05 Jan, 06:12


Хочу рассказать вам о книге, которую мы читали в моем книжном клубе в прошлом месяце.

"Голос пойманной птицы" Джазмин Дарзник

Это, пожалуй, первая книга в клубе, которую я дочитала с удовольствием. Хотя стоит сказать, что начало у нее было совсем слабенькое, но уже к середине автор нашла какой-то свой стиль и повествование стало более глубоким (насколько этого можно ожидать от современной западной литературы, разумеется).

Этот роман вдохновлен историей жизни известной иранской поэтессы (хотя она бы предпочла, чтобы ее называли "поэтом") Форуг Фаррохзад. Большинство имен людей из ее окружения в книге сохранены, поэтому невольно начинаешь принимать на веру все, что описывается в романе. Тем не менее, не стоит забывать, что это художественное произведение, и некоторые сюжеты додуманы автором. Несмотря на то, что личная жизнь Форуг всегда была на виду, и о ней судачили и писали в прессе все, кому не лень, даже при ее жизни, в ней все равно сохранились темные пятна, которые, к сожалению, никто, даже самые близкие люди не могу дополнить. И думаю, это прекрасно, что автор решила дополнить их в соответствии со своим видением этой поистине выдающейся женщины. Благодаря этому, в романе сложился ее целостный образ.

Здесь, пожалуй, стоит объяснить, почему Форуг является такой важной фигурой не только в иранской литературе, но и культуре, ведь ее стихи даже не преподают в иранских школах!

Форуг родилась в 1934 в традиционной иранской семье, где ей была уготована участь обычной иранской женщины - сначала повиноваться воле отца, а после замужества - воле мужа (и свекрови) и посвятить всю свою жизнь семье и воспитанию детей. Форуг же выбрала поэзию, за что ей пришлось от много отказаться и, как сказали бы сейчас, словить массу хейта.

Тем не менее, ее это не остановило, и она стала первым поэтом, раскрывшем самые сокровенные уголки женской души. До этого, в персидской литературе женщина выступала лишь как зачастую безмолвная возлюбленная, принимающая любовь поэта, Форуг же наделила ее голосом и своими собственными чувствами и сделала ее равноправной в отношениях с мужчиной.

Именно благодаря этому ее стихи остаются актуальными в Иране по сей день, ведь иранки до сих пор борются за право выбора в жизни. И хотя у любой читающей иранки имеется сборник ее стихов в домашней библиотеке, в школьную программу ее стихи не входят, так как современная иранская школьная система направлена на поддержание традиционного мировоззрения, а Форуг постоянно ставит его под вопрос.

"Голос пойманной птицы" будет интересен абсолютно всем: и иранистам, которые хотят поближе познакомиться с творчеством Форуг (каждая глава книги открывается одним из ее стихотворений, написанных в тот период ее жизни), и людям, которые не знают об Иране абсолютно ничего. Почему бы не начать знакомство с Ираном с такой яркой, необычной женщины, как Форуг Фаррохзад?

#иран_чтопочитать

Тегеранский дневник

05 Jan, 05:58


Музей Востока приглашает совершить виртуальное путешествие вместе с искусствоведом Полиной Коротчиковой и узнать, что стоит посмотреть в Иране и почему.

📱 в 19:00
💡 онлайн/офлайн

16 января | Иранское золотое кольцо: от Исфахана до Шираза
Самые удачные маршруты для первой поездки: Тегеран, Шираз, Йезд, Исфахан, Кашан, Кум.

30 января | Что смотреть в музеях Ирана
Национальный музей Ирана, Музей Резы Аббаси, Голестан, Музей современного искусства, многочисленные дома-музеи, затерянные на иранских улочках, и проч. В каждом конкретном случае нужно будет отвечать на вопрос: «Зачем посещать именно это место?».

13 февраля | Интересные провинции: Ардебиль, Бушер, Хамадан и другие
Малоизвестные, но очень важные для мировой истории искусства архитектурные шедевры и достопримечательности провинций Ирана. Отправимся в Западный Азейрбаджан за христианскими церквями, Керманшах и Хамадан за персидской древностью, в Гилян искать русский след.

Тегеранский дневник

02 Jan, 06:06


Поздравляю всех читателей с Новым годом! Спасибо, что читали и поддерживали мой канал весь этот год! А если вы вдруг что-то пропустили, то делюсь подборкой лучшего за 2024 год.

Открытие года - город Арак

Художник года - Мохсен Вазири Могаддам

Книга года - Путевые заметки Алие-ханум Ширази (раз, два, три)

И еще немного о книгах:

📗Социология простым языком: почему мы отстали?

📘Маленький магазинчик в Тегеране

Тегеранский дневник

25 Dec, 06:27


Экспонаты №3: коллекция советских сигарет (не уверена, что он вообще курил).

Тегеранский дневник

25 Dec, 06:27


Экспонат №2: лист бумаги, по которому прошлась одна из любимых кошек профессора.

Тегеранский дневник

25 Dec, 06:26


Экспонат №1: подпись на персидском говорит о том, что это документ о покупке земли на Марсе, по факту - просто донат в поддержку освоения космоса.

Тегеранский дневник

25 Dec, 06:25


Не так давно я рассказывала об иранском профессоре Махмуде Хесаби, чья деятельность, - скорее, даже то, как она преподносится, - вызвала у меня большую долю скептицизма.

После смерти профессора, в его доме усилиями его детей был создан музей в его честь. В нем выставлены не только его многочисленные дипломы, награды и свидетельства его деятельности, но и огромное количество его личных вещей (буквально все от одежды до очков и почти полностью исписанных карандашей).

Так вот этот музей только увеличил степень моего скептицизма по отношению к профессору Хесаби. Проблема музея в том, что он достаточно поверхностно знакомит с научной деятельностью профессора и гораздо больше показывает, какие очки он носил и в какой пижаме спал. Да, в музеи выставлены книги его авторства, его докторская диссертация, но нет ни слова о том, какое значение они имеют для науки, насколько ценятся научным сообществом. Да, выставлена газетная статья с броским заголовком "Хесаби - единственный иранский ученик Эйнштейна", но тема совершенно не раскрыта.

Давайте лучше покажу несколько экспонатов, привлекших мое внимание.

#иранцы #тегеран

Тегеранский дневник

19 Dec, 07:33


Иранскую молодежь не удержать и не запугать никакими сроками. Прошло уже более двух лет со смерти Махсы Амини, протесты по всей стране давно утихли, но иранская молодежь продолжает мирно протестовать.

В этот раз иранская певица Парасту Ахмади выложила на YouTube свой концерт, снятый в старинном каравансарае. Концерт, проходил без публики, но ничем другим не отличался от обычного концерта - сцена, команда музыкантов, профессиональная техника и, конечно, великолепный голос Парасту.

Исполнив такой концерт, Парасту нарушила сразу два закона - о принудительном хиджабе (так как выступила в вечернем платье) и о запрете для женщин на публичное исполнение песен соло, за что и была впоследствии арестована.

#иранцы #иран_чтопослушать

Тегеранский дневник

08 Dec, 06:47


⭕️ از هنرمندان جوان کشور

🔸خانم ساغر داداش‌پور - وکال
🔸آقای سعید شمس - کلارینت
🔸آقای شایان نقره‌ساز - پیانو

🎼Jazz
🔻Oh Joseph Joseph!

📍تهران
۱۷ آذر ۱۴۰۳

#هنرمندان
#موسیقی
#ساغر_داداش‌پور
#سعید_شمس
#شایان_نقره‌ساز

گروه تئاتر اگزیت

Тегеранский дневник

08 Dec, 06:47


Вы ведь иранскую молодежь не такой представляли, правда?)

Тегеранский дневник

05 Dec, 15:26


Профессор Хесаби - имя знакомое любому иранцу с детства. Ученый, заложивший основы современной науки в Иране, "отец иранской физики". Но, пожалуй, далеко не каждый сможет подробнее рассказать о его заслугах и как он стал самым известным иранским ученым. Как, впрочем, и я. Поэтому я решила поподробнее разузнать о нем, а результатом делюсь с вами.

Еще в раннем детстве Махмуд Хесаби покинул Иран, отправившись с братом и матерью за отцом-дипломатом в Бейрут. Именно там ему суждено было остаться на долгие годы и получить свою первую ученую степень.

По окончании командировки, отец Махмуда вернулся в Тегеран, оставив сыновей доучиваться в Бейруте, а жену - за ними присматривать. Но вернувшись домой, женился и, кажется, позабыл, что у него когда-то была другая семья. Махмуд с братом и матерью вынуждены были выживать распродавая драгоценности матери.

Когда Махмуд еще ходил в школу, разразилась Первая мировая война. Школы закрылись на долгих 2 года, и Махмуду пришлось заниматься дома самому. Но стоило школам вновь открыть свои двери, как Махмуд, успешно сдал все экзамены, и в 17 лет уже получил свою первую степень - бакалавра по арабской литературе. А в 19 лет Махмуд Хесаби окончил бакалавриат биологии, а немногим позже получил профессию инженера-строителя, но он не остановился на достигнутом. Поработав немного по специальности инженера, он отправился в Париж и поступил в Сорбонну, а уже в 25 получил докторскую степень по физике (1927 год).

Однако вскоре он вернулся в Иран, где всеми силами пытался распространять знания, полученные в Европе. Он стал профессором Тегеранского университета (а некоторые утверждают, что даже разработал саму идею создания университета), где проработал до конца своих дней.

К его заслугам относят активную деятельность в области физики и в особенности - ядерной физики. Помимо деятельности в своей области, он увлекался персидским языком и был постоянным членом Академии персидского языка и литературы.

Фигура профессора Хесаби является ключевой в иранской науке, ему приписывается огромное количество достижений в самых различных областях - от физики до метеорологии и персидского языка. О нем пишут школьные учебники, в его честь называют улицы и даже корабли, а изучающие персидский язык хотя бы раз встречали текст о нем в учебниках персидского для иностранцев. Однако далеко не все источники подтверждают его ключевую роль в науке. И вот тут невозможно отделаться от вопроса: а не является ли великий профессор Хесаби мифом, который был создан его детьми и с готовностью поддержан властями?

#иранцы

Тегеранский дневник

29 Nov, 11:34


🇮🇷 Всем-всем-всем — «Всем Иран». Книга Никиты Смагина выбралась из типографского заточения, получила электронное воплощение в Яндекс Книгах и развернутую рецензию автора канала «Рембодлер» Дмитрия Горшенина на Кинопоиске, разбредается по магазинам и вскоре станет событием — 30 ноября в 16:00 в лектории «Пиотровского» в разговоре со старшим редактором Individuum Олегом Егоровым автор расскажет о работе над книгой и парадоксальной иранской действительности, а также даст пару советов, как не попасть впросак иностранцу в Иране (регистрация).

Тегеранский дневник

21 Nov, 06:32


Для Ройи Бахман заказывал пирожное "язычок" (zaban زبان), которое у нас известно под тем же именем. Помню, вкуснейший язычок в Иране я попробовала в какой-то кондитерской в Исфахане. Мне кажется или это пирожное и правда потеряло популярность в России?

#иран_чтопочитать #иран_чтопоесть

Тегеранский дневник

21 Nov, 06:31


Ну и нельзя пройти мимо сладостей. Любимые сладости Бахмана - это «слоновьи уши» (goosh-fil گوش‌فیل). Со слоном они, разумеется, не связаны, но по форме иногда действительно бывают похожи. Популярны во время рамадана, вместе с зульбией и бамие. Кстати, удивило, что в кафе-кондитерской (именно так переводится «кафе ганнади») они продавались поштучно и сами по себе. В таких кафе чаще продавалась европейская или армянская выпечка.

#иран_чтопочитать #иран_чтопоесть