И снова немного любопытной #матчасть из японского календаря. Вчера он показал мне вот такой триптих конца 17-го века кисти Тоёхара Тиканобу.
Тут красиво всё, а особенно история, кульминационный момент из которой изобразил художник.
Всё началось со шлема в руках танцовщицы. Видите, у него морда золотая? Владельцем этого шлема был знаменитый японский полководец Такэда Сингэн. Его он получил в качестве трофея - вместе с женой - после победы над кланом Сува, и по легенде этот шлем мог призывать сотни кицунэ.
Но враг Сингэна, другой прославленный полководец Уэсуги Кэнсин, выкрал шлем и увёз его в свой неприступный замок.
Видимо, у Такэды были другие дела, боле важные, чем отвоевание шлема, но долг и честь для самурая не пустые слова - короче, возвращать шлем отправился сын Такэды, Кацуёри. Вроде бы в одиночку, но с твёрдым намерением не просто вернуть шлем, но ещё и наказать вора. В общем-то, такие истории во времена самураев были не редкостью - Кацуёри переоделся садовником и таким образом проник в замок Кэнсина.
И тут в дело вмешалась в любовь. Можно представить, как ночью Кацуёри по потолочным балкам крадётся в покои хозяина, чтобы выкрасть шлем и совершить месть, но ненароком попадает к его дочери, прекрасной Яэгаки-химэ. Зная примерный план самурайских замков - обычно они строились по одному принципу - можно убедиться, что в этом случае с Кацуёри случился жесточайший приступ пространственного кретинизма - покои женщин находились по другую сторону, а то и на другом этаже, короче, далеко от мужских.
Так или иначе, молодые люди встретились - и полюбили друг друга.
Но коварный Кэнсин всё прознал и под благовидным предлогом выслал садовника Кацуёри, отправив по его следу убийц, а неверную дочь запер. Хитростью и золотом Яэгаки-химэ удалось не только выбраться из замка, но и выкрасть у отца шлем. Однако снаружи её ждала другая опасность: была зима, а девушка не слишком хорошо подготовилась к побегу. Короче, она чуть на смерть не замёрзла. И вот перед ней замёрзшее озеро (оно есть на триптихе), в руках волшебный шлем, о силе которого Яэгаки-химэ не знала. Из последних сил она пожелала оказаться рядом с любимым - и кицунэ (вроде бы всего две) её желание выполнили. Они не только отнесли девушку к Кацуёри, но и расправились с убийцами, пущенными по его следу.
После этого Кацуёри вернулся к отцу с победой - и молодой женой. Яэгаки-химэ и Кацуёри всю жизнь любили друг друга и умерли в один день.
Всё это красивая легенда и к правде, увы, никакого отношения не имеет. Кацуёри никогда не был женат на дочери врага своего отца и погиб, совершив с семьёй сэппуку. Время было тяжёлое, жизнь тоже. Такая вот суровая реальность.
Но в народе сказку запомнили, и она сперва переехала в японский кукольный театр бунраку, потом в кабуки, а после - и в кино.
Подробнее эту историю можно прочитать здесь.
Кстати, огни на триптихе - это те самые колдовские огни кицунэ, символизирующие действие их магии.