Hanja, ou 한자 [han·dja], são caracteres chineses criados na China e atualmente usados também em diversos idiomas asiáticos, como o coreano e o japonês. No coreano, todo Hanja possui um caractere correspondente com o qual compartilha a mesma pronúncia, por isso ambos podem ser escritos de forma totalmente permutável nas palavras de que fazem parte.
人 (nome: 사람 인) é provavelmente um dos Hanjas mais famosos e utilizados. Ele aparece frequentemente no fim das palavras para acrescentar o sentido de “pessoa” e, em coreano, corresponde ao jamo 인.
Exemplos mais comuns:
• 외국인 [we·gu·guin] = estrangeiro (외국 = país de fora)
• 시인 [shi·in] = poeta (시 = poesia)
• 부인 [pu·in] = esposa (부 = parte)
• 개인 [kẽ·in] = pessoal (개 = coisa)
• 인기 [in·ki] = popularidade (기 = qualidade, sentimento)
Todas essas e outras palavras compostas pelo Hanja 人 podem ser escritas com ele e lidas sem nenhuma alteração. Veja:
• 외국人
• 시人
• 부人
• 개人
• 人기
Frases de exemplo:
그 시人은 청소년들 중에 매우 人기가 있었습니다.
= Esse poeta era bastante popular entre os jovens.
외국人은 고국으로 돌아가야 할 개人적 이유가 있었습니다.
= O estrangeiro tinha motivos pessoais para voltar para seu país nativo.