آموزش آنلاین زبان کوردی @elearningkurdishlanguage Channel on Telegram

آموزش آنلاین زبان کوردی

@elearningkurdishlanguage


کانال پشتیبان آموزش زبان کوردی
دانشگاه کردستان، بهار ۱۳۹۹

آموزش آنلاین زبان کوردی (Persian)

آیا تمایل به یادگیری زبان کوردی دارید؟ آیا می‌خواهید به زبان و فرهنگ کوردی نزدیک‌تر شوید؟ اگر پاسخ شما بله است، کانال پشتیبان آموزش زبان کوردی منتظر شماست! این کانال آموزش آنلاین زبان کوردی را ارائه می‌دهد و شما را در مسیر یادگیری این زبان زیبا همراهی می‌کند. با استفاده از منابع معتبر و اساتید ماهر، می‌توانید به راحتی و با لذت زبان کوردی را فرا بگیرید. تنها کافی است به این کانال ملحق شوید و از دوره‌های آموزشی متنوع و کاربردی که ارائه می‌شود، بهره‌مند شوید. آموزش آنلاین زبان کوردی در دانشگاه کردستان، بهار ۱۳۹۹، بهترین فرصت برای شروع یادگیری زبان کوردی را برای شما فراهم کرده است. این کانال فرصتی عالی برای افرادی است که علاقه‌مند به زبان شناسی و فرهنگ کوردی هستند. پس دیگر وقت از دست ندهید و همین حالا به ما بپیوندید تا با هم به جذابیت و غنای زبان کوردی پی ببریم!

آموزش آنلاین زبان کوردی

08 May, 08:04


قەت نازانی چەند ئازیزی
ئەگەر باخ و بێستانێک بای،
هەموو ڕۆژێ،
پێش ئەوەی خۆر ئاسۆ هەڵکا و نێڵی بدات،
زوو ڕادەبووم
باڵم دەگرت، دەهاتمە لات...
بە شێنەیی
بست بە بستی خاکەکەتم بیراز دەکرد
بڕكە بڕکە،
گەڵا گەڵا،
ساتەکانتم پڕ لە تیشک و ئاواز دەکرد...
قەت نازانی چەند ئازیزی...
هەر من دەریا و تۆش گردێک بای لە قەراخم،
لەشکرێکم لە نەرمەپێل تەیار دەکرد
لەتێک هەوری بەربووم دەکرد بە بەیداخم
لە گشت لاوە
غافڵگیرم دەکردیت و
وەک دووڕگەی خۆم بە دنیادا جاڕم دەدای
هەموو شەوان،
بە ڕێژنەیەک ڕەشەڕیحان
پێڵووی چاوم لە یەک دەنای
سبەینانیش،
گزنگڕشێنم دەکردی
لە شنەبای ئاوریشمینم هەڵدەکێشای
قەت نازانی چەند ئازیزی...
@Kurdinus
«پەشێو»

آموزش آنلاین زبان کوردی

29 Apr, 17:58


9ی بانەمەڕ (29ی ئەپریل) ڕۆژی جیهانیی سەما، تایبەتترە بۆ کورد کە یەک لە جوانترین سەماکانی جیهانی هەیە و لە هەر شار و ناوچە و بەشێک، چەندین جۆرە هەڵپەڕکێی ڕەسەن لە دەست و پێ و شان‌وملی خەڵکەکەیدا زیندوو ماوە.
@Kurdinus

آموزش آنلاین زبان کوردی

02 Mar, 15:13


زولفی سەر شانت عەزیزم کاتێ هاتی شانە کەی
من گوتم سەد خۆزگە دەنکی شانە بام و شا نەبام
@Kurdinus
«هێدی»

آموزش آنلاین زبان کوردی

27 Feb, 13:51


✔️بانگه‌وازی وه‌رگرتنی خولی #پۆست‌دوکتۆرای توێژینگه‌ی کوردستان‌ناسیی زانکۆی کوردستان

✔️توێژینگه‌ی کوردستان‌ناسیی زانکۆی کوردستان له پێناوی به‌دیهێنانی ئامانج و پلانه ستراتیژییه‌کانی خۆی و به ‌مه‌به‌ستی که‌ڵک‌وه‌رگرتن له توانای توێژینه‌وه‌یی و زانستیی خۆی؛ هه‌روه‌ها یارمه‌تی بۆ ڕاهێنانی تۆژه‌رانی به‌که‌ڵک و پێویست له ئاستی پارێزگای کوردستان به‌تایبه‌تی و ئێران به‌گشتی، خولی توێژینه‌وه‌یی #پۆست‌‌دوکتۆرا ‌به‌ڕێوه‌ ده‌بات و تۆژه‌ر بۆ ئه‌م پرۆگرامه وه‌رده‌گرێت.

▫️درێژەی هەواڵەکە لێرەدا بخوێننەوە.
▫️ادامە خبر را در اینجا مطالعە کنید.



Instagram | Telegram | Website |

آموزش آنلاین زبان کوردی

07 Feb, 17:41


https://adb.zuv.uni-heidelberg.de/info/INFO_FDB$.startup?MODUL=LS&M1=1&M2=0&M3=0&PRO=29731

آموزش آنلاین زبان کوردی

07 Feb, 17:40


https://tumarandishe.ir/fa/post/1541/

آموزش آنلاین زبان کوردی

07 Feb, 17:40


موقعیت شغلی دکتری در حوزه مطالعات کردها، دانشگاه هایدلبرگ، آلمان
https://tumarandishe.ir/fa/post/1541
🌾🍃🌾
@Salahshoorali

آموزش آنلاین زبان کوردی

24 Dec, 16:30


✔️کتێبی "تەمی نەتەوە"بە بابەتی شین‌گێڕی لە مێژووی ئەدەبی کوردیدا لەلایەن توێژینگەی کوردستان‌ناسی چاپ و بڵاو کرایەوە.

✔️کتێبی "ته‌می نه‌ته‌وه‌: شین‌گێڕی له‌ مێژووی ئه‌ده‌بی کوردیدا" به‌م دواییانه‌ له‌ لایه‌ن توێژینگه‌ی کوردستان‌ناسیی زانکۆی کوردستانه‌وه‌ به‌ هه‌وڵ و تێکۆشانی چه‌ند ساڵه‌ی توێژه‌ری هێژا، #ئیسماعیل_فه‌تحی له‌ سێ به‌رگدا چاپ کرا و گه‌ییشته‌ ناو قوتابخانه‌ی کوردی.

▪️بۆ خوێندنەوەی زیاتر لێرەدا کڕتە بکەن.


Instagram | Telegram | Website |

آموزش آنلاین زبان کوردی

24 Dec, 16:30


✔️کتاب "دستور زبان کُردی" اثر دکتر #محمدصدیق_مفتی‌زاده، با مقدمە و تحقیق دکتر #بهروز_چمن‌آرا، توسط #پژوهشکده_کردستان‌شناسی منتشر شد.

▪️برای مطالعە کامل خبر اینجا کلیک کنید.

Instagram | Telegram | Website |

آموزش آنلاین زبان کوردی

21 Dec, 22:28


سگی که راحت نفس می‌کشد، پیرمردی که بدون فشار جمعیت وارد اتوبوس می‌شود، مردانی باشرافت در اتوبوس مختلط و زنانی که می‌توانند به مردان اعتماد کنند؛ همه مدیون کتابی‌ست که در دست آن جوان است.
منبع پُست: کانال #دانشجو
📚✍️

آموزش آنلاین زبان کوردی

21 Dec, 04:40


شەوی یەلدایە یا دەیجوورە ئەمشەو؟
کە دیدەم دوور لە تۆ بێ نوورە ئەمشەو

دڵم وەک حاکمی مەعزوولە قوربان
خەڵاتی وەسڵی تۆی مەنزوورە ئەمشەو

کە تۆی شای کەچ کولاهی دیدە مەستان
چ باکم قەیسەر و فەغفوورە ئەمشەو؟!

سروشکم نەخشی ناوی تۆ دەکێشێ
کە جێی سێدارەکەی مەنسوورە ئەمشەو

دڵیش مایل بە دیدەی تۆیە بۆیە
لە من وەحشی و ڕەمیدە و دوورە ئەمشەو

لە خەو هەڵساوە یا ئاڵۆزە چاوت؟
هەمیشە وایە یا مەخموورە ئەمشەو؟

لە دووریت من وەکوو بولبول دەناڵم
بە وەسڵت عالەمێ مەسروورە ئەمشەو

سوپای موژگان و تیغی ئەبروانت
شکستی فیرقەیی تابوورە ئەمشەو

ئەگەر یاران دەپرسن حاڵی کوردی
لە کونجی بێکەسی مەهجوورە ئەمشەو

✍️مستەفا بەگی کوردی

آموزش آنلاین زبان کوردی

13 Dec, 19:40


لینکی بەشداری:
https://meet.uok.ac.ir/ch/lit.hall1

آموزش آنلاین زبان کوردی

10 Dec, 11:59


بەرنامەی تایبەتیی بەشی زمان و ئەدەبی کوردی بۆ حەوتەی توێژینەوه-٩٩.
لینک ورود:
https://meet.uok.ac.ir/ch/lit.hall1
#Saty_Safe

آموزش آنلاین زبان کوردی

08 Dec, 08:32


🔖ناونیشانەکانی ئەنجومەنی زانستی - خوێندکاریی زمان و وێژەی کوردیی زانکۆی کوردستان لە تۆڕە کۆمەڵایەتییەکاندا:

گرووپی تایبەت بە ئەنجومەنی زانستی_خوێندکاریی زمان و وێژەی کوردیی زانکۆی کوردستان لە تێلگرام:
https://t.me/joinchat/JAbO6B2s1ZrFPpXV9Gx5mw

پەیجی تایبەت بە ئەنجومەنی زانستی_خوێندکاریی زمان و وێژەی کوردیی زانکۆی کوردستان لە ئێنستاگرام:
http://instagram.com/kllss.uok.ac.ir

کاناڵی تایبەت بە ئەنجومەنی زانستی_خوێندکاریی زمان و وێژەی کوردیی زانکۆی کوردستان:
@kllss_uok_ac_ir

آموزش آنلاین زبان کوردی

07 Dec, 08:24


✔️گەڵاڵەی "بەستانداردکردنی ڕێنووسی برەیلی کوردی" لە توێژینگەی کوردستان‌ناسی ئامادە کرا.

✔️گەڵاڵەی "بەستانداردکردنی ڕێنووسی برەیلی کوردی" لە دوای یەکساڵ هەوڵ و تێکۆشانی کارگرووپی بەستانداردکردنی ڕێنووسی برەیلی کوردی لە توێژینگەی کوردستان‌ناسیی زانکۆی کورستان ئامادە کرا.

▪️بۆ خوێندنەوەی زیاتر لێرەدا کڕتە بکەن.

▪️برای مطالعە کامل خبر اینجا کلیک کنید.

Instagram | Telegram | Website |

آموزش آنلاین زبان کوردی

07 Dec, 08:24


مانیفست استانداردسازی بریل کوردی منتشر شد

بیش از یک سال از نخستین نشست مشترکمان با جمعی از فعالان علمی و فرهنگی نابینا و نابینایان می‌گذرد. دانشگاه کردستان و به ویژه دانشکده زبان و ادبیات و دانشکده علوم انسانی و اجتماعی سعادت میزبانی جمعی از عزیزان نابینا را دارد. از این رو تعداد معتنابهی از نابینایان دانشگاه در کانونی به نام سوما گردهم آمده‌اند و برای بهبود وضعیت آموزشی و پژوهشی نابینایان به جد می‌کوشند. پیشتر و به مناسبتهایی چند بار دبیر کانون، آقای عرفان سلیمی را ملاقات کرده بودم و با کار و برنامه‌های سوما آشنا بودم. اما این بار ملاقات ما رنگ و بویی دیگر داشت. آقای هوشنگ شریعتی، مربی بین‌المللی نابینایان، آقای دکتر نصرالله ابراهیمی مشاور استاندار در حوزه معلولین و نابینایان، خانم صبا سلیمی مربی نابینایان و چند تن از دانشجویان نابینا و بینا گرد هم آمده بودند تا به پشتیبانی پژوهشکده کردستان‌شناسی دستی بالا زده و خط بریل را برای نوشتار درست کردی رام‌تر کنند.
چنان که معلوم بود پیشتر هم کسانی در ایران و ترکیه یا در حکومت خودمختار کردستان دست بالا زده بودند و متحمل زحمات زیادی شده بودند اما چنان که باید توفیق چندانی نداشتند.
در این یک سال و اندی که بیش از دو جین جلسه کامل و متفرقه برگزار شد توفیقی دست داد تا با شمه‌ای از دنیای نوشتاری و خوانداری بریل آشنا شوم و بیاموزم.
حاصل کار تیمی ما که از منظر روش و دشواری‌ها به دقت و با جزئیات توضیح داده شده، در مانیفستی با عنوان "استانداردسازی بریل کردی" تقدیم شده است. امیدوارم این کار بهانه‌ای برای بهبود وضعیت نابینایان عزیزمان باشد و هیچ نابینایی نداشته باشیم که به زبان شیرین مادری خود گفتگو نکند و نتواند بدان بخواند و بنویسد.
مانیفست استانداردسازی بریل کردی را می توانید در سایت پژوهشکده کردستان‌شناسی به آدرس زیر ببینید:
http://ksi.uok.ac.ir/post/278?lang=ku
پیشاپیش سوم دسامبر برابر با 13 آذر روز جهانی معلولین مبارک باد

آموزش آنلاین زبان کوردی

31 Oct, 19:18


به داخێکی گرانەوە، مامۆستای گەورەی کورد، شاعیری نەتەوە، جەلال مەلەکشا کۆچی دوایی کرد.
یادی تاهەتایە لە دڵماندا زیندووە.
@Kurdinus

آموزش آنلاین زبان کوردی

31 Oct, 19:18


@kurdinus
من فرمێسکەکانی خۆم هەر ئەو ڕۆژەی هاوینی 1396 ڕشت، کە لە بەر دەرگەی کۆنەخانوویەک لە شوێنێکی بەرز و ئەستەمی شاری سنە چاوەڕێ بووین جەلال مەلەکشا بگاتەوە و ئەو ئاواتەمان بێتە دی کە بە نوێنەرایەتیی هەموو کوردینووسەکان، لە نزیکەوە چەند کاتژمێرێک لە خزمەتیدا بین و کاتێک گەیشت، بە هەناسەبڕکێ، لەگەڵ هەموو ناساخییەکانی جەستە، ئازاری ڕۆح و کێشەی هەناسەهەڵکێشان و گرفتەکانی بەندیخانە و ئەشکنجە و هەموو ئازار و ئەزیەتەکان، کاتێک تەنانەت دەنگی بۆ وەڵام‌دانەوەی چاک‌وخۆشیی ئەو لاوانەش دەرنەدەهات کە لە دوورەڕێوە هاتبوونه دیداری، ئیدی فرمێسکەکان بەند نەبوون و بە زۆرەملی داڕژان و من خۆم دوا خست کە کەس ئەمە نەبینێ و ئەم کاتە خۆشە، ناخۆش نەکەم.
پاشان، ڕەنگە نیو سەعاتێکی گرتبێ تا هەناسەی ئاسایی بێتەوە و بۆمان بێتە قسە. ڕۆحسووکترین پیاوێک کە دیومە، هەستێکی خاوێن و ژیانێکی سادە و جوان، کە نیشاندەری پاکی و شەڕافەتی ژیانی هونەریی بوو. مەگەر غەیری ئەوەیە هەرکەس لەم وڵاتە بە شەرەفەوە بژیێ، بێسەرنجیی پێ دەکرێ، قەت لە ئاست پلە و گەورەیی خۆیدا بایەخی پێ نادرێ و بەرامبەر هەزار لەمپەڕ و بەربەست و گرفت دەبێتەوە؟ هێمن وتەنی، «ئەوەی نەتویست بڵێ ڕەببی نە دەردی کوردی زانا چێ.» و ئەویش هاوڕێی کۆنی هێمن بوو، هاوڕێی ڕۆژانی چاپ‌بوونی «سروە»ی تاقانەی کورد.
تابلۆیەکمان بۆ بردبوو بە واژۆی ئێوەی کوردینووسەوە، واژۆی دووسەد کەسی ئەندامی کوردینووس و بە دڵشادی و سەرنجەوە سەیری دەکرد، «ئەم واژۆیە هی کوێیە» «بۆکان مامۆستا» «ئەوە؟» «کرماشان مامۆستا» «ئەی کوا ئەوەی هەڵەبجە؟» «ئەوەتا مامۆستا. ئەمەشیان هی کەسێکی خەڵکی سلێمانییە.» و دەگەشاوە کە هێشتا لەم کوردستانەدا، کەسانێک هەن شاعیری نەتەوەیان بناسن.
لەسەر ئەم گشت بێسەرنجی و پەراوێزخران و خراپ جووڵانەوەی کورد لەگەڵ کەسایەتییەکانی، هێشتا وتی: «هی وایە دەڵێ گرینگی نادەن بە شاعیر و نووسەر. نا، وا نییە. ئێمە ئەرکمانە و دەبێ بنووسین.»
کۆچی مەلەکشا، نەک کۆچی شاعیرێک، نەمانی شەڕەفی شێعر بوو لە ڕۆژهەڵاتی کوردستان. جەلال مەلەکشا وەک خۆی دەڵێ «شاعیری دڵی خۆی بوو» و هەرگیز قەڵەمی نەخستە دەسەڵاتی هیچ کەسەوە. ژیانی مەلەکشا، دیمەنی تەواوی دۆخی کەسایەتییەکی کوردی پاک و بەشەرەف بوو و کۆچی مەلەکشا، خەسارێکی گەورە بۆ لایەنە پاک و خاوێن و جوانەکەی زمان و وێژەی کورد.
«چل ساڵە من
تەرمی خۆمم له کۆڵ ناوه
دەیگێڕم و ئەشک ئەڕێژم
ڕێگەی دووری تەمەن ئەبڕم
بستێ خاکم دەست ناکەوێ،
ئەم جەسته پڕ له ئازارەی
تیا بنێژم.»

پیاوانی مەزن بە گەرووی تەنگی مەرگدا ناچن.
لە دڵماندا زیندووی 🖤
@Kurdinus
«مەسعوود تەهازادە»

آموزش آنلاین زبان کوردی

26 Oct, 11:24


من مناڵ بووم، لە مەدرەسە بووم، مەجەلەیێکیان ئەدا پێمان بە ناو پەیک. هاوسینەکانی خۆمان لە بیریانە.
لە ناو ئەم پەیکەدا زندگینامەی میکێل‌ ئانژ (مایکێل ئانجێلۆ)، گەورەترین موجەسسەمەسازی ئیتالیام ئەخوێندەوە. بە چ عیشقێکەوە ئەمخوێندەوە وبە چ حەسرەتێکەوە دەموت خۆزگە، خۆزگە منیش وەک ئەم پیاوە لە تەواو دنیا دەنگم ئەداوە. ئێستا تەماشا ئەکەم منیش دەنگم داوەتەوە؛ چون دنیاکەی من ئەم کورە خڕە نییە؛ دنیاکەی من «کوردستان»ـە.
@Kurdinus
هادی زیائوددینی، هونەرمەندێک لە خزمەت گەلەکەیدا 🌻

آموزش آنلاین زبان کوردی

23 Oct, 21:05


شانامه کوردی به عنوان بخشی معتنابه و سترگ از حافظه جمعی جامعه‌ی کرد همواره مورد احترام کردها بوده است.

شانامه به زبان ادبی کوردی گورانی سروده شده و در میان گویشوران هورامی، لک، کلهر، لر و سورانی دارای جایگاه ویژه بوده و در نواحی گویشی کرمانجی به کرمانجی نقل و اجرا می‌شده است.

از روایات شانامه‌ی کوردی صدها نسخه‌ی کهن و نو و صدها روایت شفاهی متنوع و زیبا به جا مانده که همگی یادگار روزگار زرین و کهن این جامعه و دیار است.
شانامه‌ی کوردی علی‌رغم برخی نزدیکی‌های فرمی و محتوایی با شاهنامه‌ی فردوسی به واسطه‌ی ویژگی‌های زبانی، ادبی، ساختاری، کارکردی و محتوایی و اختلاف اساسی روایی با شاهنامه‌ی فردوسی، یک حلقه‌ی مستقل حماسی ایرانی به شمار می‌رود.

پژوهشکده کردستان‌شناسی برای پاسداشت این حلقه‌ی حماسی کهن، بدیع و ماندگار و به منظور حفظ یاد و خاطره نقالان گم‌نام کورد، روز اول زمستان کوردی برابر با اول آبان را به نام «روز شانامه‌ی کوردی» نام‌گذاری می‌کند.


«روز شانامه‌ی کوردی مبارک»