@TPortal | پورتال ترجمه

@tportal




🌐 پورتال ترجمه

🔍 اخبار، معرفے کتاب، کنفرانس و کارگاه، مجلات، فراخوان مقاله، سخنرانے، پادکست، آموزش، نقد و سایر مباحث ترجمه

👥 سمیر حسنوندی، مریم گلچین‌‌‌نژاد

👥 دکتری مطالعات ترجمه

🗓 ۱۶ بهمن ۹۴

💬 ارتباط با ما: @TPInbox

Join 🔜 @TPortal

@TPortal | پورتال ترجمه

20 Oct, 18:56


Call for Proposals

Conference on Translation and Generative AI (7-8 Esfand 1403 )

Deadline: 10 December 2024

Submissions/Inquiries: [email protected]

@mkhoshsaligheh

@TPortal | پورتال ترجمه

18 Oct, 15:01


🔴 Recorded Keynote

🔈 Automation in Translation

🗣 Professor Joss Moorkens (Dublin City University)

🔗 https://youtu.be/WsNybMSxH3M

@mkhoshsaligheh

@TPortal | پورتال ترجمه

18 Oct, 15:01


🔴 Recorded Invited Lecture

🔈 Writing the Lost Histories of Film Subtitling

🗣 Professor Carol O'Sullivan (University of Bristol)

🔗 https://youtu.be/Fm7VvPP5riU

@mkhoshsaligheh

@TPortal | پورتال ترجمه

16 Oct, 15:13


📣 آغاز ثبت‌نام دوره کامل فن ترجمه انگلیسی ( پاییز ١٤٠۳)

هفتمین دوره که در نطقیات برگزار می‌شود.

👤 مدرس: دکتر عبدالرسول کشفی (استاد دانشگاه تهران)

🟢 لینک رزومه دکتر کشفی در سایت دانشگاه تهران

🔺 اهداف این دوره آموزشی:

۱. توانایی درک و ترجمه‌ی متون عمومی و تخصصی انگلیسی

۲. آشنایی با دستور زبان (گرامر) پیشرفته‌ی انگلیسی

۳. آشنایی با مبانی نوشتن (رایتینگ) آکادمیک به زبان انگلیسی


🗓 زمان: هفته‌ای دو جلسه: ( یکشنبه‌ها و سه‌شنبه‌ها )

ساعت برگزاری کلاس: ۱۷ تا ۱۹

🔴 مجموع جلسات: ۲۰ جلسه (۴۰ ساعت)

🗓 شروع دوره: مهرماه ۱۴۰۳

🌐 کلاس‌ها به صورت برخط (آنلاین) و در اسکای روم برگزار می‌شود.

نکاتی در خصوصی دوره:

۱) این دوره مفصل ( ۴۰ ساعت ) می‌تواند شما را به سطح قابل توجهی در مهارت ترجمه برساند.

۲) دوره برای تمام رشته‌ها مفید است و اصول کلی ترجمه در این دوره تدریس می‌شود.

دوره با تخفیف ویژه پاییزی نطقیات برگزار می‌شود.

📞 برای ثبت‌نام و مشاوره در خصوص دوره لطفا با آیدی زیر تماس بگیرید:

t.me/nutqiyyat_admin

♦️♦️♦️

🔮 t.me/nutqiyyat

🔮 Instagram.com/Nutqiyyat

🔮 https://youtube.com/@nutqiyyat

@TPortal | پورتال ترجمه

08 Oct, 09:00


با سلام خدمت همکاران عزیز

من، نیما م. اشرفی (مترجم)، در راستای تدوین «فراخوان صیانت از حقوق مترجمان»، مشغول جمع‌آوری دیتابیسی از نمونه قراردادهای ناشران مختلف هستم و تا الان قرارداد نشرهای اطراف، مان کتاب، قطره، سیفتال، نوروز هنر، پرتقال، هوپا، همان و مهرگان خرد به دستم رسیده. ممنون می‌شم اگر براتون ممکنه، محبت کنید تصویر قراردادهایی رو که با نشرهایی جز این نشرها بستید به دستم برسونید تا بتونم دیتابیس رو تکمیل‌تر کنم و در نهایت آمارهای مستندی از توش دربیارم برای ارائه و ثبت تغییرات قراردادها در طولانی‌مدت.

برای حفظ محرمانگی اطلاعات، می‌تونید مشخصات و مبلغ قراردادها رو از تصاویر حذف کنید چون در حال حاضر مفاد خود بندها برای من اولویت دارن. ضمن این‌که توی این فراخوان و اسناد مربوطه‌اش هیچ کجا اسمی از کسی برده نمی‌شه و قراردادها پیش نویسنده‌ی فراخوان محفوظ می‌مونه.

پیش‌نویس دوم فراخوان رو می‌تونید از لینک زیر دانلود کنید:
http://bit.ly/3ZpsV61

اگر نظری و پیشنهادی هم درباره‌ی فراخوان دارید، توی پیام خصوصی در خدمت هستم.
ارادت
اشرفی

@TPortal | پورتال ترجمه

06 Oct, 08:55


📣 آغاز ثبت‌نام دوره کامل فن ترجمه انگلیسی ( پاییز ١٤٠۳)

  هفتمین دوره که در نطقیات برگزار می‌شود.

👤 مدرس: دکتر عبدالرسول کشفی (استاد دانشگاه تهران)

🔗 لینک رزومه دکتر شریفی در سایت دانشگاه تهران:
https://rtis2.ut.ac.ir/cv/akashfi/?lang=fa-ir

📖 اهداف این دوره آموزشی:

۱. توانایی درک و ترجمه‌ی متون عمومی و تخصصی انگلیسی

۲. آشنایی با دستور زبان (گرامر) پیشرفته‌ی انگلیسی

۳. آشنایی با  مبانی نوشتن (رایتینگ) آکادمیک به زبان انگلیسی


🔍  زمان: هفته‌ای دو جلسه: ( یکشنبه‌ها و سه‌شنبه‌ها )

ساعت برگزاری کلاس: ۱۷ تا ۱۹

🔖 مجموع جلسات: ۲۰ جلسه (۴۰ ساعت)

🗓 شروع دوره: مهرماه ۱۴۰۳

🌐 کلاس‌ها به صورت برخط (آنلاین) و در اسکای روم برگزار می‌شود.

نکاتی در خصوصی دوره:

۱) این دوره مفصل ( ۴۰ ساعت ) می‌تواند شما را به سطح قابل توجهی در مهارت ترجمه برساند.

۲) دوره برای تمام رشته‌ها مفید است و اصول کلی ترجمه در این دوره تدریس می‌شود.

📞 برای ثبت‌نام و مشاوره در خصوص دوره لطفا با آیدی زیر تماس بگیرید:

🔗 t.me/nutqiyyat_admin

🔗 t.me/nutqiyyat

🔗 Instagram.com/Nutqiyyat

🔗 https://youtube.com/@nutqiyyat

📝 @TPortal

@TPortal | پورتال ترجمه

04 Oct, 20:34


🎉کارگاه عملی آنلاین «سیستماتیک مترجمی» لیکو🎉

ظرفیت کلاس‌ ۱۰ نفر
📣 مهلت ثبت‌نام: تا ۳۰ مهر
🕰️ طول دوره: ۶۰ ساعت

🔻ترم‌های دوره به ترتیب:
👈🏻 گرامر زیربنای مترجمی
👈🏻 ترجمه انگلیسی به فارسی پیشرفته
👈🏻 ویراستاری مکمل مترجمان
👈🏻 مترجم فارسی به انگلیسی حرفه‌ای‌


🧾 مدرک معتبر دانشگاه دولتی
📚 چاپ کتاب پروژه پایان‌ترم، به نام دانشجو
🤝🏻 امکان همکاری با تیم ترجمه لیکو در پایان دوره
🎁 ٪۶۰ تخفیف جشنواره پاییزی

👇🏻مشاهده جزییات تعیین سطح و ثبت‌نام👇🏻

🔗 https://B2n.ir/w64144 🔗

🛎️ پشتیبانی تلگرام
@Leeko_Support

#دوره_مترجمی #آموزش_مترجمی
#آموزش_ترجمه #کارگاه_مترجمی
#کارگاه_ترجمه

📝 @TPortal | پورتال ترجمه

@TPortal | پورتال ترجمه

13 Sep, 08:05


📺 شبکه خبر ۲ سخنرانی رئیس جمهور ایران در نشست خبری با نخست وزیر عراق را از ترجمه عربی رسانه‌های عراقی به فارسی ترجمه و پخش کرد!

☑️ به نظر می‌رسد علت این کار عدم حضور خبرنگار و یا میکروفون شبکه خبر در این نشست بوده است که دسترسی به سخنرانی نداشته و از رسانه‌های عرب زبان این سخنرانی را پخش کرده است.

📝@TPortal | پورتال ترجمه

@TPortal | پورتال ترجمه

21 Aug, 15:30


🌀دوساعت وبینار رایگان راه و رسم مترجم یاری (کار در دارالترجمه)🌀
   
         👨🏻‍💻مدرس: دکتر رامین رحمانی
                    

           🗓 پنج شنبه‌ ۱ شهریور 🗓
              ساعت ۱۵ تا ۱۷

       🟢ورود برای عموم آزاد است🟢
برای آگاهی از سایر وبینارهای رایگان به کانال زیر مراجعه کنید👇👇
@RahmaniRamin

جهت شرکت در وبینار، نام و نام‌خانوادگی، ایمیل و شماره همراه خود را به آیدی زیر ارسال نمایید
👇👇
@Tatacademy
👆👆👆👆


📝 @TPortal | پورتال ترجمه

@TPortal | پورتال ترجمه

21 Aug, 05:24


#webinar

انجمن زبان انگلیسی دانشگاه شهید باهنر کرمان با همکاری انجمن‌های علمی دانشگاه‌های امام خمینی قزوین٬هرمزگان٬ گنبدکاووس٬قم٬خلیج‌فارس و خراسان برگزار می‌کند:

📌وبينار آشنایی با کنکور ارشد زبان انگلیسی
به‌ویژه
رشته مترجمی


📆 روز جمعه
۲ شهریور ۱۴۰۳

ساعت ۲۰


مهمانان برنامه:
ثمین سلاجقه(رتبه ۵ ارشد ۱۴۰۱)
نازنین اسدی (رتبه ۲ ارشد ۱۴۰۳)

🔹در این برنامه به پرتکرارترین سوالات پیرامون کنکور ارشد و منابع، روش مطالعه، چارت آموزشی و …  پرداخته خواهد شد.

🔸جهت ثبت‌نام به آیدی زیر پیام دهید.

@Amirrsaeedii

و در گروه زیر عضو شوید.

https://t.me/+UllLatrdjF9lN2U8


ما را دنبال کنید:

انجمن علمی زبان انگلیسی دانشگاه شهید باهنر کرمان

واتس اپ:
https://chat.whatsapp.com/F6QJyVrD94i2qre1RvJr4S

تلگرام:
https://t.me/ELSAofBUK

اینستاگرام:
https://www.instagram.com/buk.elsa?igsh=MWRldXJ4ZGJtc2Fzbg==

📝 @TPortal | پورتال ترجمه

@TPortal | پورتال ترجمه

12 Jun, 16:30


معنی و معادل انگلیسیِ چند تا از این عبارات حقوقی رو میدونی؟!
1. اضرار دُیّان، 2. ضَمِّ امین، 3. حِصِّة مُوقوفٌ عَلیهم، 4. حیازت اشیاء مباحه، 5. خیار تَبَعُّض صَفقه، 6. مُتعامِل فضولی، 7. ضَمانِ دَرَک، 8. مُستحقّ لِلغِیر، 9. بِالمُباشره یا بِالتّسبیب، 10. نفقة مطلقة رجعیه
می‌تونی در آزمون «مترجمی رسمی» قبول بشی، اگه معنی این نوع عبارات رو بدونی و بتونی ترجمه‌شون کنی!
توی وبینار رایگان جمعه 25 خرداد ساعت 5 می‌تونی شرکت کنی.

مدرس: شهاب فراهانی

اطلاعات بیشتر در کانال آریاسلیس:
@AriasalisFarahani

@TPortal | پورتال ترجمه

11 Jun, 15:30


🌀دوره آمادگی آزمون مترجم رسمی قوه قضاییه ۱۴۰۳ (زبان انگلیسی)🌀

           👨‍💻مدرس دکتر رامین رحمانی
                    (مترجم رسمی)

      🗓چهارشنبه ها و پنجشنبه‌ها🗓
            ساعت ۱۸ تا ۲۰:۳۰

                🔴به صورت آنلاین

            🔺۱۳ جلسه ۲/۵ ساعته🔺
           ⚠️جلسه اول ۲۳ خرداد⚠️

🔺جهت شرکت در کلاس به آیدی زیر پیام دهید👇👇
@Tatacademy
@Tatacademy
@Tatacademy
👆👆👆👆👆

@TPortal | پورتال ترجمه

10 Jun, 14:13


https://t.me/TPortal/2042

@TPortal | پورتال ترجمه

09 Jun, 15:31


🌀دوره آمادگی آزمون مترجم رسمی قوه قضاییه ۱۴۰۳ (زبان انگلیسی)🌀

           👨‍💻مدرس دکتر رامین رحمانی
                    (مترجم رسمی)

      🗓چهارشنبه ها و پنجشنبه‌ها🗓
            ساعت ۱۸ تا ۲۰:۳۰

                🔴به صورت آنلاین

            🔺۱۳ جلسه ۲/۵ ساعته🔺
           ⚠️جلسه اول ۲۳ خرداد⚠️

🔺جهت شرکت در کلاس به آیدی زیر پیام دهید👇👇
@Tatacademy
@Tatacademy
@Tatacademy
👆👆👆👆👆

@TPortal | پورتال ترجمه

20 Feb, 12:35


👨‍🏫 Translation and the Media 2.0

👤 Host: Dr.Masood Khoshsaligheh

📆  7 March 2004

🌐 Online (Microsoft Team)

📝 @TPortal | پورتال ترجمه

@TPortal | پورتال ترجمه

19 Jan, 17:31


🔺چهارمین مدرسه زمستانه تربیت حرفه ای مترجمان توسط دانشگاه علوم و تحقیقات🔺

🔷تاریخ برگزاری : ۳ تا ۱۸ اسفندماه

🔷بیش از ۲۰ کارگاه تخصصی ویژه زبانهای انگلیسی، فرانسه، آلمانی و ترکی استانبولی

🔺ترجمه انگلیسی به فارسی مقاله و کتاب، فارسی به انگلیسی و ویراستاری مقالات در حوزه های علوم انسانی، طبیعی، فنی مهندسی و پزشکی
🔺ترجمه شفاهی (همزمان - پیاپی) و دیداری-شنیداری
🔺مقاله نویسی به انگلیسی و نحوه مکاتبه با مجلات و دانشگاه های خارج از کشور
🔺کاربرد نرم افزار های ترجمه
🔺️کاربرد هوش مصنوعی در ترجمه و پژوهش
🔺کارگاه ترجمه اسناد و مدارک حقوقی و متون ادبی

لینک پیش ثبت نام
http://yun.ir/xm7xlc

🔆 تخفیف ثبت نام زود هنگام  تا ۱۰ بهمن ماه

📞 تماس با پشتیبان:
02144865148 (8037)
09019918036
09379438037
09378238184
ارتباط با ادمین:
@tarjomeh_admin

🔘 عضویت در کانال مدرسه زمستانه تربیت حرفه ای مترجمان
https://t.me/translationworkshop

📝 TPortal | پورتال ترجمه