🇺🇸🇬🇧🇦🇺Как познать культуру англоязычных стран? Всё просто — нужно послушать их идиомы!
Попробуйте угадать, из какого вида спорта пришла каждая идиома ниже, а затем откройте спойлер и проверьте себя🔽
⚾️Бейсбол: THROW A CURVEBALL (=бросить крученый мяч ➡️ неприятно удивить, озадачить): The plot throws a few curveballs along the way to keep you guessing.
🏀Баскетбол: A FULL-COURT PRESS (=прессинг по всему полю ➡️ массированное наступление, напряжение всех сил): This is a full-court press to try to get this finished by the end of the year.
🏈⚽️ Футбол: KICK OFF (=ввести мяч в игру ➡️ начать): I'd like to kick off the discussion with a few comments.
🎾Теннис: THE BALL IS IN YOUR COURT (=мяч на твоем поле, твоя подача ➡️ теперь слово за вами): So I'd say the ball's in your court, but the truth is, your balls are in my fist.
🐴Скачки: PLAY THE FIELD (=ставить на несколько лошадей сразу ➡️ иметь множество романтических связей): Oh, it's okay for guys to play the field, but not me?
🥊 Бокс: THROW IN THE TOWEL (=бросить полотенце на ринг ➡️ сдаться, признать поражение): Are you going to throw in the towel just because your boss fired you?
🎯Стрельба: A LONG SHOT (=выстрел на дальнюю дистанцию ➡️ почти безнадёжная попытка): I knew it was a long shot but I thought we were going to pull it off.
Из одного вида спорта, особенно популярного в США, пришло немерено идиом. Например: "get to first base" (=дойти до стадии поцелуев) и "get to second base" (=дойти до стадии трогания друг друга под одеждой). Какой это вид спорта❓
Пишите его в комментариях, вместе с другими спортивными идиомами, какие знаете👇