⚜️دارالترجمه رسمی ۹۱۱
⚜️ 📚 نکات ساده ولی مهم قبل از ترجمه رسمی مدارک
📚1️⃣ مهر و امضای رسمی: فقط ترجمهای معتبر است که توسط مترجم رسمی تایید و مهر شده باشد.
2️⃣ اصل مدارک و کارت شناسایی و اطلاعات پاسپورتی: برای انجام ترجمه رسمی، حتماً اصل مدارک و کارت شناسایی و اطلاعات پاسپورتی تمام صاحبین اسناد را به همراه داشته باشید.
3️⃣ تاییدیههای اضافه: برخی مدارک بعد از ترجمه رسمی ممکن تست نیاز به تاییدیههای خاصی مثل دادگستری ویا وزارت امور خارجه دارند. قبل از درخواست ترجمه، این نکات را بررسی کنید چون امکان اخذ تأییدات بعد از پرینت ترجمه مقدور نمی باشد.
4️⃣ دقت در اطلاعات ثبتی اصل مدارک و اسناد پشتیبان: اطمینان حاصل کنید که اطلاعات وارد شده در مدارک بهروز و صحیح باشند. همچنین برخی مدارک به تنهایی قابل ترجمه رسمی نیستند و بایستی مدرک پشتیبان نیز برای آنها از قبل تهیه نمود.
🔗 برای مشاوره بیشتر با ما تماس بگیرید!
📮 مشهد، فلسطین ۱۸، پلاک پنج
☎️ 3767 9911
📩 [email protected]🆔 @transoffice911