Полина Кордик

@pcordique


🧠Языки, мозг, чтение
🏆Получила 5 дипломов в 7 странах
🔖Подготовила 500 человек к CAE/CPE
📚Читаю по 100 книг в год
👩‍🎓Докторант Educational Sciences
👉 Придумала, создала и руковожу polinaenglish.ru
https://t.me/polinaenglish

Полина Кордик

22 Oct, 10:55


Как мотивировать себя в процессе обучения и чем внутренняя мотивация отличается от внешней? Рассказываю в новом коротком видео!

Полина Кордик

20 Oct, 14:49


Подписчица под ником Marionella Marionella прислала вопрос: развивает ли чтение книг вслух разговорные навыки? И развивает ли разговорные навыки постоянный просмотр видео?

Давайте для начала подумаем, из чего вообще состоит навык говорения. Представим это как эдакую пирамиду.

Говорение — это:
- фонологический уровень: артикуляция звуков и составление их в слова;
- лексический уровень: правильное сочетание слов — наши любимые коллокации;
- лексико-грамматический уровень: сочетание слов в предложения/высказывания, т. е. знание грамматики и синтаксических правил;
- снова фонология: ударение и интонация во фразах и предложениях;
- дискурсивный уровень: выражение мыслей, построение аргументов, монологическая и диалогическая речь;
- коммуникативные навыки: слушать собеседника, реагировать на его речь, выстраивать беседу;
- невербальные навыки: эмпатия, жесты и позы, зрительный контакт, улыбка.

Вы удивитесь, но на международных экзаменах оценивают всё из вышеперечисленного, даже если про невербальные навыки и эмпатию в критериях ничего не сказано.

Отсюда вы уже сами можете догадаться, с какими навыками может помочь чтение вслух, shadowing и повторение фраз за диктором. Сами по себе они прекрасные занятия, но не нужно испытывать иллюзий по поводу того, что они могут развить, а чего не могут.

На фонологическом уровне повторение за диктором может улучшить ваше произношение и интонацию, при условии, что ваш слух достаточно чувствителен для этого, и вы способны слышать не только модель, но и себя. Был ряд исследований о связи музыкального слуха и языкового — интонационного. Результаты получились неясными: кому-то помогает наличие музыкального слуха, а кому-то нет.

Повторение синтагм и фраз тоже может помочь набирать модели из чанков и коллокаций, которые вы затем выводите в речь. Но простого повторения чаще всего недостаточно. Нужно больше мыслительной работы с этим. Привет теории про cognitive load и levels of processing. Чтобы запомнить слово или фразу, нужно поработать с ней глубоко и разнообразно: с помощью словарей-корпусов, с помощью упражнений, проигрывания коммуникативных ситуаций ("где и как я могу реально это сказать?").

Соответственно, с верхом этой пирамиды чтение вслух и shadowing не помогут никак. Так что такие активности могут быть хороши как подспорье и дополнительная практика, но Цицероном в английском или мастером коммуникации вы такими методами не станете точно.

Что делать, если говорить не с кем?

Говорить с самим собой! Это нормально, психологи подтверждают. Выготский изобрёл термины "внутренний диалог", даже в двух видах: вслух и про себя.

Как это можно сделать в виде регулярной и осознанной практики? Записывать себя на аудио в виде слегка подготовленной монологической речи.

1. Берёте любое экзаменационное задание *long turn*.
2. Готовите к нему лексику: из учебника, словаря или откуда возьмёте.
3. Расширяете лексику до чанков/коллокаций, чтобы было понятно, как это взять и вставить в речь, в готовое предложение.
4. Включаете диктофон, наговариваете всё, что можете выдать в рамках этого задания.
5. Слушаете запись, подмечаете, что можно было бы исправить и улучшить.
6. Записываете ещё раз. Можно намеренно сократить время на выполнение задания по сравнению с первой попыткой.
7. Повторяете 2-3 раза.

Это называется task repetition, и это одна из самых лучших вещей, которую вы можете сделать для своего языка и своей речи. Этот тип заданий исследуют с начала 80-х годов, и плюсов у него просто море:
- растёт грамматическая аккуратность, сокращается число ошибок;
- растёт беглость речи, вы говорите увереннее и быстрее;
- вы успеваете думать о том, о чём в обычном режиме у вас уже не хватает "мыслетоплива".

Сплошные плюсы! И идеальная подготовка к экзамену.

Полина Кордик

19 Oct, 06:30


Ровно 8 лет назад я открыла ИП, ни секунды не догадываясь, что это превратится в большую школу со штатом преподавателей, почти 3000 выпускников и той прекрасной репутацией и стандартами качества обучения, которыми я очень горжусь и очень ценю.

Я бы и о дате не вспомнила, если бы не то обстоятельство, в котором я пишу этот текст. Я ожидаю вылета на остров Самуи, где я буду по 4 часа ежедневно практиковать йогу и - самой не верится - отдыхать.

Для меня этот факт - одно из самых важных личных достижений за эти годы. Уехать в октябре, в разгар учебного года и конференций, вот просто так потому что ну ооочень захотелось - это что-то не с этой планеты и не из этой жизни. Но я уезжаю со спокойной душой и ясным осознанием, что без меня за 10 дней не просто ничего не развалится, все и без меня будет идти прекрасно, а я не буду мешать умным, талантливым и любящим свою работу людям делать ее наилучшим образом.

На этой неделе консультировала одну прекрасную девушку. Она спросила меня, когда я буду уже вести тренинги по созданию своего образовательного бизнеса и прокачке личного бренда. Получив мое классическое «никогда», мы дальше вместе с ней поразмышляли, в чем же «секретный секрет успешного успеха».

Во-первых, в том, что каждый должен заниматься своей работой. Да, я построила успешную школу, но я в первую очередь преподаватель и ученый. И во вторую менеджер и публичная личность в силу роли руководителя и ответственности, которую сопровождает эта роль. Если у меня получилось то, что получилось, это ни секунды не значит, что я могу любого научить создавать свой образовательный бизнес.
Этот факт настолько очевиден, когда смотришь на него с оптикой практика йоги, что потом не можешь привыкнуть, что он не всегда очевиден в других сферах.
Если я умею стоять на голове, то это не значит, что я могу любого научить делать то же самое. Если я олимпийская чемпионка, то это не значит автоматически, что я могу подготовить кого-то другого к Олимпиаде.

Этот опыт может безусловно быть полезным, но для того, чтобы получилось у других, обучающий должен уметь… Учить!
Капитан очевидность?.. Да, но мы так часто об этом забываем, когда принимаем решение о том, к кому и почему мы идем учиться.

Если у меня CPE grade “A” - это безусловно классно продается. Но никак не менее важно, сколько других людей с моей помощью смогли сдать CPE на grade “A” и какова была моя роль в их успехе.

С обучением в бизнесе и продажах то же самое. Я точно знаю, что секретный секрет успешного успеха светит тем, кто понимает, что такое кривая спроса и предложения, знает ее в своей сфере, и понимает взаимоотношение между ценой и ценностью продукта и может ее донести. Отличный продукт и отличный клиентский сервис, само собой, должен быть.
Вот и все.

Если я с людей возьму деньги за то, чтобы рассказать им предыдущий абзац, меня как минимум не поймут. Резонно заметив, что про кривую спроса и предложения рассказывают в школе в 9 классе.
Вот поэтому мне и неинтересно рассказывать про бизнес и продажи, потому что за меня уже все рассказали маркетологи и настоящие бизнес-тренеры.

Про управление организацией мне рассказывать еще самой рано. Мне тут еще учиться и учиться. Но я всегда говорю, что не я создала школу, а школа создалась усилиями и работой нашей команды.

Команда научила меня тому, что группа не равна сумме индивидуумов. Команда - это огромная сила и гигантский коллективный мозг, который превзошел мой собственный в первый же год существования школы. А дальше - больше, ярче и круче. Когда у людей горят глаза, когда они придумывают и создают не потому что «начальник сказал», а потому что самим хочется и остановиться невозможно. Когда есть сообщество, объединенное ценностями. Вот это, как по мне, и есть главный «секретный секрет успешного успеха».

Полина Кордик

18 Oct, 14:40


Какие самые эффективные способы изучения слов, по мнению одного из ведущих мировых экспертов в этой области? В этом видео он сам поделится с вами своими знаниями всего за пару минут.

Многие из вас знают Майкла Маккарти по легендарной серии книг «Vocabulary/Collocations/Phrasal Verbs/Idioms in Use», которую я очень люблю и использую в своих курсах. Однако это лишь малая часть того, что создал Майкл. За свою жизнь он написал более ста книг, включая основополагающие труды по корпусным исследованиям, разговорной грамматике и изучению слов.

Я очень люблю такие видео, потому что в них слышишь простые истины из уст признанных мастеров и понимаешь, что не существует волшебных таблеток, а без труда, как известно, ничего не добьёшься. 🔠

Полина Кордик

16 Oct, 15:31


Чтобы не бросить учить язык, нужна четкая и достижимая цель. И немного мотивации!
Как она работает? Рассказываю в новом видео.

Полина Кордик

12 Oct, 11:25


Моя подписчица Анастасия Горщенко задала интересный вопрос про важность письма от руки:

"Здравствуйте, Полина!
Как вы считаете, в нашем современном мире онлайн преподавания можно ли исключить письмо рукой из процесса обучения? Какую роль письмо играет в освоении языка, в общем? Считаете ли вы, что для того, чтобы что-то выучить это обязательно нужно воспроизвести письменно?"

Для начала задумаемся о том, что иностранные языки люди учили всегда, а вот повально грамотными стали только в течение XX века. Мертвые языки монахи учили как раз грамматико-переводным методом, переписывая и переводя манускрипты, но их было единицы. А обычные люди — купцы, путешественники — учили языки через общение, т. е. коммуникативно. Поэтому, отвечая на последний вопрос: нет, не обязательно что-то писать от руки, чтобы это что-то выучить.

Нужно ли вообще уметь писать от руки, чтобы учиться и учить языки? Сейчас регулярно возникает дискуссия по поводу того, нужно ли в компьютерный век учить детей писать от руки. Ведь даже те, кто вёл тетради и писал конспекты в университете от руки, сейчас делают это крайне редко. И есть большое искушение сказать: может, лучше будем обучать десятипальцевому методу печатания на компьютере, чем письму от руки? Тем не менее никто не торопится отбирать у детей прописи, потому что письмо от руки развивает моторику и отдельные участки мозга, ответственные за развитие и обучение. Поэтому пока что консенсус в науке состоит в том, что есть когнитивные плюсы в умении писать от руки.

А теперь всё-таки: помогает ли письмо от руки запоминать и учить язык? Здесь каждый будет придерживаться своего опыта обучения и того, что ему рассказывали его учителя. Тут очень легко провести поколенческую линию, где старшее поколение будет точно ратовать за то, что всё нужно писать от руки — только так и запомнишь. Это уходит корнями в наш любимый бихевиоризм. Кого заставляли в школе переписывать одно и то же слово на иностранном языке, в котором вы сделали ошибку, в 5 строчек, поставьте мне сердечко. Меня заставляли. Помогло ли? Не знаю. Все, кто пошёл в школу уже в расцвет компьютеров и интернета, будут говорить, что можно всё запомнить и так. Правы, конечно, и те, и другие.

Но дьявол, как всегда, в деталях. Я нашла только одну высокоцитируемую статью о пользе письма от руки в обучении иностранному языку, где смотрели на изучающих арабский: Robert W. Wiley and Brenda Rapp (2021) The Effects of Handwriting Experience on Literacy Learning. Psychological Science, Volume 32, Issue 7. Всего было 42 испытуемых, что немного. Те испытуемые, которые писали от руки, запоминали лучше и делали меньше ошибок в написании. Результаты сейчас пытаются реплицировать на других языках и других учениках.

Я бы обратила внимание как раз на то, какой язык изучается и какой там алфавит. Если он очень далёк от родного языка, как в нашем случае арабский, китайский, хинди и т. д., то без умения написать слова, без "дрилла" иероглифов, научиться читать и писать будет крайне сложно. Если мы говорим о европейских языках, кириллице и латинице, то здесь всё гораздо проще с обучением чтению и письму.

Так что писать от руки полезно само по себе и будет нелишним при обучении иностранному языку, но ставить это в высокий приоритет и говорить, что без этого никак, я бы не стала.

Полина Кордик

11 Oct, 13:01


В прошлый раз мы говорили о том почему мнемотехники не работают, а сегодня Agony Aunt посвящена одному из 3-х ключевых этапов «загрузки» слова в долгосрочную память, а именно процессу «creative use».

💥 Что это такое и кто создал этот термин?
💥 Как тренировать и развивать «creative use»?
💥 Как учить слова без зубрежки?

Ответы на эти вопросы даю в видео: смотрите и разбирайтесь вместе со мной.

В видео упоминаю:
📌 I.S.P. Nation (2013)Learning Vocabulary in Another Language 2nd edition, Cambridge University Press
📌 Мой (уже легендарный 😉) вебинар Advancing Vocabulary Learning and Teaching: Challenges and Best Practices 👇🏻

#agony_aunt@polinaenglish
__
Хотите, чтобы я разобрала Ваш вопрос? Присылайте его сюда: https://vk.com/topic-80289923_37499778

Полина Кордик

10 Oct, 14:02


Как ставить измеримые цели в изучении языка и достигать их? Рассказываю в новом одноминутном видео!

Полина Кордик

09 Oct, 14:02


5 ключевых книг о говорении

Один из главных навыков в обучении иностранному языку это, бесспорно, говорение. Но книг о нем написано на удивление мало. У меня нет хорошего объяснения, почему так произошло, но зато предложу вашему вниманию те, которые я считаю достойными внимания преподавателя.

S. Thornbury (2005) How to Teach Speaking (Pearson)
И снова подборка стартует с книги из серии How to и ее плодотворного автора Скотта Торнбери. Если вы знакомы с другими сериями этих книг или читали мои обзоры по другим тематикам, то вы уже знаете, что вас ждет: доступное и емкое введение в тему с массой упражнений. Первые две главы посвящены всем компонентам этого очень сложного и многосоставного процесса - говорения. А подход, который Скотт представил в этой книге, стал уже почетной “ААА” троицей среди преподавателей: awareness raising - appropriation - autonomy. Именно эти три этапа показали свою успешность на практике, и в книге вы найдете их подробное описание и способы применения.

M. Bygate (1987) Speaking (Oxford)
Когда я готовила урок по говорению на своей Delta Module 2, ссылки на эту книгу смотрели на меня буквально из каждого материала, который я находила. В конце концов, меня это стало так раздражать, что я нашла подержанный экземпляр на Амазоне, купила и… не пожалела. То, как описал навык говорения автор Мартин Байгейт, очень повлияло на преподавание и во многом остается непревзойденным по сей день. Поэтому на книгу так часто ссылаются.
В первой части автор разбирает все аспекты говорения как в виде монолога, так и диалога, уделяет существенное внимание обучению взаимодействию и коммуникации в разговоре. Вторая часть посвящена методологии обучения говорению: рассматриваются разные виды активностей и методических подходов, исправление ошибок и обратная связь. Как всегда, в этой серии A Scheme for Teacher Education много заданий на рефлексию и упражнений для уроков.

C. Goh, A. Burns (2012) Teaching Speaking. A Holistic Approach (Cambridge)
Самая свежая книга из подборки предлагает собственный фреймворк обучения устной речи в холистическом подходе, т.е. воспринимающем навык говорения как единое целое, а не набор отдельных навыков. Первая часть книги посвящена обзору теорий и их влияния на практику преподавания. Вторая разбирает устный дискурс и жанры говорения, а третья представляет модель обучения говорению, созданную авторами. В этой части вы найдете саму модель, гид по созданию собственного курса говорения, задания для отработки, фидбека и оценивания говорения студентов.

F. Klippel (1984) Keep Talking. Communicative Fluency Activities for Language Teaching (Cambridge)
Сборник упражнений и активностей из популярной серии Cambridge Handbooks for Language Teachers. Это пример книги, которая остается актуальной даже спустя 40 лет после своего первого издания.
Все активности разделены по темам и целям: warm-up, jigsaw, интервью, дискуссии, сторителлинг. В каждой из них прописаны цели, уровень учеников, необходимая подготовка и follow-up в конце.

G. Brown, G. Yule (1983) Teaching the Spoken Language (Cambridge)
Два известных ученых лингвиста вышли с новаторской на момент издания книги темой: устная, разговорная речь имеет свои особенности, она не равна речи письменной, и обучать ей нужно комплексно, учитывая дискурс, ситуацию, собеседника и контекст. Особый фокус здесь на обучение коммуникации и ведению беседы. Несмотря на свой возраст, книга и сейчас достойна внимания.
_____
Читали что-то из списка? 🔖

Полина Кордик

07 Oct, 14:39


Топ-8 ошибок на пути к C1 и C2

Часть 7

Дорогие друзья, в этой серии постов делюсь с вами кладезем ошибок, которые совершают изучающие продвинутый английский. Понимание этих моментов часто определяет, либо мы за пару лет взлетим от B2 к C2, либо будем топтаться на B2 долгими годами, думая, что нам просто не дано.

Всего разберём 8 ошибок.

Ошибка 1, ошибка 2, ошибка 3, ошибка 4, ошибка 5 и ошибка 6 уже разобраны. Сегодня ошибка номер 7.

Ошибка 7. Тяга к чрезмерной обратной связи.

В кругах тех, кто пытается освоить C1 и C2, можно услышать что-то вроде: «Мне нужны индивидуальные или максимум парные уроки». Чаще всего так изучающие продвинутый английский рассчитывают получить больше внимания от преподавателя и больше обратной связи.

Я сама раньше очень любила индивидуальные уроки, есть в них какай-то особый шарм и уют. Но если любовь к индивидуальным урокам исходит из тяги к большому объёму обратной связи, то здесь мы становимся на в корне неверный путь.

Даже на начальных и средних уровнях большие объёмы обратной связи часто не оправданы. Исправлять каждую ошибку (особенно, если речь идёт о грамматических неточностях) не целесообразно. Об этом написано и сказано уже очень много. Это во-первых. А во-вторых, чтобы от обратной связи был толк, с ней нужно суметь что-то сделать, как-то её обработать и пропустить через себя. А это возможно только при умеренных объёмах.

После уровня B2 ошибкам мы начинаем уделять ещё меньше внимания. Обратная связь на высоких уровнях в целом меняется в двух планах: не только в объёмах, но и в характере.

После B2 студенты уже достаточно автономны, чтобы суметь самостоятельно разобраться с accuracy. Поэтому такой обратной связи будет совсем мало. А большее внимание будет уделяться совсем другому.

В обратной связи на уровнях C1 и C2 мы фокусируемся как раз на тех тонкостях, которые определяют специфику высоких уровней. Подробно о специфике высоких уровней писала здесь. Поэтому и обратная связь будет даваться на то, насколько
- логично выстроен аргумент;
- детально развита мысль;
- точно подобрана лексическая единица;
- стилистически удачно подобрана лексическая единица;
- эффективно использована грамматическая конструкция.

И самое главное – на высоких уровнях мы смотрим на процесс стратегически и более глобально. Наша задача не исправить конкретную ошибку и даже не только помочь подобрать более точное слово, а задать правильную траекторию развития. Чтобы, работая в этой траектории, студент добился прогресса.

А какие-то мелкие шероховатости всё равно будут. Но на высоких уровнях мы очень редко исправляем их эксплицитно. Они должны сами «причёсываться» под воздействием exposure. То есть чем больше вы будете слушать, смотреть и читать на английском, тем больше вы будете «напитываться» качественным языком. И под этим воздействием ваша собственная речь будет становиться более гладкой.

А ещё высокие уровни настолько необъятны, что черпать пополнение собственного языкового запаса нужно прямо отовсюду. Не только от преподавателя, особенно ценный инпут нередко поступает и от коллег по группе. А в таком случае чем больше группа (в разумных пределах), тем лучше, потому что это создаст ценное разнообразие. Это же создаёт и динамику урока. Когда вы чувствуете энергию коллектива и вдохновляетесь ей.

И самое приятное! Высокие уровни – это про сложные темы, захватывающие дискуссии и обогащение новыми мыслями. Наша преподаватель курса C1 Ольга Черных даже придумала очень поэтичную фразу для описания такой ценности – we pollinate each other with ideas.

Поэтому дорогие друзья, на высоких уровнях нам нужна не обратная связь на всё и вся. Нам нужно вот это:
- обратная связь по специфическим аспектам высоких уровней;
- грамотно подобранная траектория развития;
- качественный exposure;
- коллектив и разнообразие;
- динамика.

Успехов вам! И пусть у вас всё получается.

#HackTheLanguage_natasha_potapova_eng

Полина Кордик

07 Oct, 14:39


Тот случай, когда очень жаль, что этот текст написала не я 😁. Но подписываюсь под каждым словом своей чудесной выпускницы, в прошлом преподавательницы моей школы и нынче дорогой коллеги, которой я восхищаюсь. Браво, Наташа!

Полина Кордик

06 Oct, 09:25


В рубрике Agony Aunt отвечаю на провокационный вопрос. Кому из методистов и теоретиков изучения языка доверять и на кого ориентироваться: отечественных или зарубежных?

В видео разбираемся, что не так с самой постановкой вопроса и почему преподавателю-профессионалу важно знать историю развития теорий и методов.

Кстати, у нас есть обширный курс по методике преподавания Advanced Methodology Course, и он как раз глубоко погружает в историю методики.

📌 Также упоминаю в видео:
1 Мое интервью со Скоттом Торнбери ;
2 J. Richards & T. Rogers (2014) Approaches and Methods in Language Teaching 3rd edition (CUP);
3 Выготский Л.С. Мышление и речь, издательство Питер, 2019;
_
Хотите, чтобы я разобрала Ваш вопрос? Присылайте его сюда: https://vk.com/topic-80289923_37499778😉

Полина Кордик

04 Oct, 12:05


Искусство, красота и вечность.
О концерте Дэвида Гилмора в сердце древнего Рима.

В январе 1998 года я сидела одна дома и решила все-таки послушать ту кассету, которая давно валялась у нас на кухне и не интересовала ровно никого вокруг. Как она оказалась в доме, кто и почему ее нам принес - одна из самых интересных загадок в моей жизни. На обложке стоял спиной горбатый мужик, весь увешанный лампочками.
И подпись: PINK FLOYD.
Delicate Sound of Thunder.
Непонятно, странно и страшновато.

Я включила кассету. Я в мельчайших деталях помню все, что происходило в следующие 40 минут. Что я думала, что я чувствовала, чем пах воздух, как горела лампочка.

На меня из колонок старенького магнитофона полился божественный свет.
Я впервые почувствовала, что то, что я слышу, больше чем я, моя жизнь, чем все люди вокруг и чем весь этот город и весь мой осязаемый мир. Что в этих звуках есть какая-то божественная, космическая энергия. Которая до сих пор отделяет мой агностицизм от атеизма.

Следующие много лет я без трех кассет с Delicate Sound, Division Bell и Dark Side of the Moon из дома не выходила. Это те три вещи, которые бы я первыми схватила, если бы надо было уехать на необитаемый остров или спасаться от пожара.

Острота тех впечатлений и сейчас со мной, сколько бы лет ни проходило.
Любовь к Pink Floyd времен Гилмора и Dark Side of the Moon - одно из самых сильных и интимных переживаний моей жизни. Которое всегда сопровождалось горьким осознанием, что вживую я это никогда уже не увижу и никогда не переживу.

Вероятность увидеть Гилмора на сцене была немногим выше, чем увидеть кого-то, кого уже нет с нами. Гилмор выходит к людям примерно раз в 10 лет, играет пару концертов и снова удаляется в свою жизнь, которую он более чем заслужил предыдущими 50 годами своей карьеры. Последний раз были концерты в Помпеях в 2016 году, но тогда мне такая поездка была совершенно немыслима ни по средствам, ни по возможности. Так что, к моменту этого года я уже давно жила в смирении, что весь этот божественный космос так и будет жить в моей голове.

В декабре прошлого года я приехала в Кембридж. Город Pink Floyd в первую очередь для меня. Я проснулась в субботу утром за несколько часов до отъезда, вышла в сад Christ College посидеть на скамейке, на которой с 90% вероятностью до меня 200 лет назад сидел Дарвин. И тут в двух кварталах от колледжа стали бить в тот самый колокол, который слышен в начале песни High Hopes. Глаза наполнились слезами, и в голове произошло какое-то озарение.

Следующие два часа я ходила по St. John’s College, где снимали видео High Hopes и переслушивала песню на повторе.
Я в этот момент поняла вообще все: про себя, про жизнь и про мир вокруг. И подумать не могла, что меньше чем через год увижу и услышу это все со сцены древнеримских развалин и приумножу это озарение.

Когда вчера услышала этот колокол со сцены, а перед гитарным соло в партер хлынули эти волшебные шары, я снова поняла все про себя, свою жизнь и этот мир. Один из самых ярких и важных моментов моей жизни.

Полина Кордик

03 Oct, 11:03


Изучение языка это проект или образ жизни? Попробую ответить за минуту.

А что вы думаете? Делитесь в комментариях 😊

Полина Кордик

02 Oct, 05:45


Сидя в самолете, который несет меня навстречу Вечному городу Риму, пытаюсь осознать происходящее и произошедшее за этот сентябрь и написать об этом в режиме дневника, чего я не делала уже очень давно. Память с годами начинает предательски искажать прошлое, так что сделать snapshot момента для себя будущей очень хочется.

Это был самый теплый сентябрь в моей жизни во всех смыслах с самым невероятным празднованием моего Дня рождения, который еще и оказался круглой датой (да, мне 40, и я чувствую себя лучше чем когда бы то ни было).
Пока градусник показывал какие-то немыслимые 25-26 градусов тепла изо дня в день, казалось, что мы на своем чухонском севере выиграли в климатическую лотерею (хоть бы налог на выигрыш не был слишком высок).
В Хельсинки я успела сделать кучу дел по бюрократии и докторантуре, пообщаться с любимыми друзьями, застать лекцию Екатерины Шульман и успеть поговорить с ней пока шли из зала к такси. Но даже этого хватило чтобы надолго согреться ❤️.

А дальше, по возвращению домой, полилось как из рога изобилия: я нашла машину своей мечты и даже ее купила (при этом я весь процесс скакала козочкой от радости и хлопала ресницами, а вся работа по организации сделки и технических вопросах была на моем драгоценном муже). Потом мы начали переезд в новое жилище в 25 километрах от предыдущего (это была кульминация, но не окончание процесса длиной в 4 года). Весело обустроили кухню, только разложили тарелки с вилками, а на следующий же день приехали друзья на мой День рождения и устроили мне самый чудесный праздник в моей жизни в любимом Петергофе.

Едва отдышавшись от этого праздника жизни, легла на плановую операцию. Она прошла хорошо, мне очень повезло с врачами и медперсоналом, и восстанавливались я довольно быстро. Но пришлось умолять хирурга не давать мне медотвод от физкультуры, потому что через 2 дня у меня начиналась неделя очного обучения в Культуре Движения, которое я ждала с весны. Хирург посмотрела на меня вдумчиво и поняла, что с такими горящими глазами у пациентки все будет хорошо. И была права! Если бы не бесконечные питерские пробки по полтора часа в каждую сторону, я бы кайфанула по полной от недели йоги, анатомии и педагогической мудрости от преподавателей КД. Ну а так пришлось пару раз пожертвовать утренней практикой чтобы немного отоспаться.
При этом вечерами я разбирала рабочие вопросы и созванивалась с сотрудникам, параллельно умудрялась продолжать перевозить вещи и пытаться найти что-то в переездном хаосе.

За понедельник я успела провести планерку, забежать на встречу стипендиатов, написать отчет научным руководителям на три страницы, подчистить рабочие задачи и собраться в Рим. Последнее было сложнее всего, потому что искать каждую вещь по полчаса в бесконечных коробках - тот еще пазл.

К встрече с Вечным городом успела переслушать в машине и перечитать любимые книги «Здесь был Рим» Сонькина и великую книгу Мэри Бирд SPQR, не успела забронировать ни одной экскурсии, но еду как в анекдоте из 90-х про Санта-Барбару: «Я ж там всех знаю» 😆.

Спасибо тебе, magnificent September!

5,534

subscribers

214

photos

32

videos