English Everyday | Английский каждый день

@eneday


English Everyday - запоминайте каждый день по несколько английских слов и выражений!

English Everyday | Английский каждый день

23 Jan, 15:51


I got behind with my bills after I lost my job.

Фразовые глаголы с get

Особенности фразовых глаголов с 'get', как эти выражения могут обогатить общение и понимание английского.

В новой статье представлены интересные примеры использования, от умения 'get by' в сложных ситуациях до важности 'get around to' для выполнения отложенных задач. Подробно описаны все самые популярные фразовые глаголы с get. К каждому глаголу приводится пример использования.

EnEday.ru/get

@EnEday #phrasal_verbs

English Everyday | Английский каждый день

19 Jan, 19:57


You can use my pen.

Большая статья подробно объясняет использование "can," "could" и "be able to" в английском, и разделена на несколько частей:

'Can' для возможности/разрешения:
‣ Используется с инфинитивом (напр., "can see").
‣ 'Can’t' для отрицания.

Формы 'can':
‣ Только 'can' (настоящее) и 'could' (прошедшее).
‣ 'Be able to' для разных времён.

'Could' как прошедшее 'can':
‣ Для способностей/возможностей в прошлом.
‣ Примеры использования.

'Could' vs 'was able to'/'managed to':
‣ 'Was/were able to' или 'managed to' для конкретных достижений.
‣ 'Couldn’t' для отрицания в любом контексте.

EnEday.ru/can-able-to

@EnEday #grammar

English Everyday | Английский каждый день

26 Dec, 19:02


Make и Do – как правильно использовать эти глаголы

Основное значение слова make заключается в создании чего-либо. Еще make употребляется в предложениях, связанных с высказыванием:

‣ make a change / changes, вносить изменения/изменяться
The new manager is planning to make some changes. (Новый менеджер планирует внести некоторые изменения.)
‣ make a choice, делать выбор/принимать решение
Amelia had to make a choice between her career and her family. (Амелии пришлось сделать выбор между своей карьерой и семьей.)
‣ make a comment / comments, коменнтировать
Would anyone like to make any comments on the talk? (Кто-нибудь хотел бы высказать какие-либо комментарии по поводу выступления?)

Основное значение слова do - это выполнение действия:

‣ do your best, делать все возможное
All that matters in the exam is to do your best. (Все, что важно на экзамене, — это приложить все усилия.)
‣ do damage, наносить ущерб/вредить
The storm did some damage to our roof. (Ураган повредил нашу крышу.)
‣ do exercises, делать упражнения
We’ll do some exercises practising these collocations tomorrow. (Завтра мы сделаем несколько упражнений на отработку этих словосочетаний.)

EnEday.ru/make-do

@EnEday #collocations

English Everyday | Английский каждый день

28 Nov, 11:42


Идиомы о счатье

Чрезвычайное счастье «я чрезвычайно счастлив» можно выразить огромным количеством способов:

‣ I’m thrilled to bits
‣ I feel on top of the world
‣ I’m on cloud nine
‣ I’m over the moon
‣ I’m in seventh heaven

Другие фразеологизмы счастья:

‣ get a (real) kick out of, очень нравится что-то делать
I get a (real) kick out of playing the guitar.
‣ do something for kicks, делать что-то захватывающее (чаще опасное)
I’m gonna go skydiving – just for kicks.
‣ jump for joy, быть очень счастливым и взволнованным о том, что произошло
He jumped for joy when he heard that he’d won first prize.
‣ be floating/walking on air, быть очень счастливым о том, что произошло
I've been walking/floating on air ever since I moved to Paris.
‣ something makes your day, что-то сделало тебя счастливым
It's great to hear from you. It's really made my day.

EnEday.ru/happiness

@EnEday #idioms

English Everyday | Английский каждый день

23 Nov, 20:23


Idioms

Идиомы – выражения, которые имеют неочевидное значение при дословном переводе. К примеру: ходить вокруг да около.

Значение идиомы
Лучший способ понять значение идиомы – это увидеть ее в контексте. К примеру: Хватит ходить вокруг да около, действуй!

Типы идиом
‣ verb + object/complement (and/or adverbial)
kill two birds with one stone (убить двух зайцев одним выстрелом)
‣ prepositional phrase
in the blink of an eye (в мгновение око)
‣ compound
a bone of contention (яблоко раздора)
‣ simile (as + adjective + as/like + noun)
as dry as a bone (очень сухой)
‣ binomial (word + and + word)
rough and ready (сделанный на скорую руку)
‣ trinomial (word + word + and + word)
cool, calm and collected (спокойный, под контролем, не нервозный)
‣ whole clause or sentence
to cut a long story short (короче говоря)

Фиксированный аспект идиом
Большинство идиом имеет фиксированную форму и не могут иметь вариаций. Но иногда некоторые могут быть немного изменены:
‣ Бывает идиома в активном залоге может использоваться в пассивном залоге.
Government Ministers always pass the buck if they are challenged about poverty. (Министры правительства всегда перекладывают ответственность на других, если им бросают вызов по поводу бедности.)
The buck has been passed from Minister to Minister. No one seems prepared to accept the responsibility. (Ответственность перекладывается от министра к министру. Похоже, никто не готов взять на себя ответственность.)
‣ Некоторые идиомы, основанные на глаголах, также имеют составные формы существительных.
There is too much buck-passing in government nowadays. No one accepts the blame for anything. (В настоящее время в правительстве слишком много перекладывания ответственности. Никто не принимает на себя вину ни за что.)
‣ Одно или несколько слов в идиоме могут варьироваться.
Don't give me a hard/rough/tough time. (Не усложнаяй мне жинь.)

EnEday.ru/idioms

@EnEday #idioms

English Everyday | Английский каждый день

11 Nov, 11:00


Фразовые глаголы с Come

Фразовые глаголы с глаголом come могут выражать идею движения или изменения состояния:
‣ Come along, прибыть
He came along with his girlfriend. (Он пришел со своей девушкой.)
‣ Come apart, развалиться/отделиться
The picture frame just came apart in my hands. (Рамка от фотографии просто развалилась в моих руках.)
‣ Come around/come round, очнуться/прийти в себя
He departed before I came round. (Он ушел прежде чем я пришел/пришла в себя.)
‣ Come out, исчезнуть или стать менее заметным (о пятне или цвете на одежде или другом материале)
The stain will probably come out if i soak my shirt overnight. (Вероятно пятно уйдет, если я замочу рубашку на ночь.)
‣ Come out, стать достоянием общественности (о секрете)
If this story comes out, he will kill me. (Если эта история выйдет наружу, он меня убьет.)
‣ Come out, быть переданной людям (об информации или результатах)
When will my exam results come out? (Когда мои результаты экзаменов будут опубликованы?)
‣ Come out, покинуть место, где находился какое-то время (больница, лагерь)
I'm coming out of hospital at the weekend. (Я выписываюсь из больницы в выходные.)

Могут выражать идею о том, что что-то произойдет:
‣ Come off, произошло успешно/как задумано
I am not sure it's going to be come off. (Я не уверен, что это получится.)
‣ Come about, произошло то, что не планировалось
The whole thing came about because of a mistake. (Все это произошло из-за ошибки.)
‣ Come up, упоминаться или обсуждаться
I will tell him only if the subject comes up. (Я расскажу ему только в том случае, если поднимется эта тема.)
‣ Come up, произошло неожиданно (обычно проблема или трудность)
There's a traffic jam on the road. I guess something came up. (На дороге пробка. Я думаю, что-то случилось.)
‣ Come up, стать доступным/появиться
I don't know if a place in this position is going to come up. (Я не знаю, найдется ли место на этой должности.)

Ниже несколько других значений фразовых глаголов с come:
‣ Come up against, столкнуться с ситуацией
I've come up against a problem. (Я столкнулся с проблемой.)
‣ Come across, обнаружить/встретить что-то случайно
But thankfully, you came across this article. (Ну, к счастью, вы наткнулись на эту статью.)
‣ Come to, принять (решение о чем-то)
Then one night several weeks later, I came to a decision. (Одной ночью несколько недель спустя я принял решение.)
‣ Come down to, зависеть от/подвергаться влиянию
It will all come down to where you register your company. (Это будет зависеть от того, где вы будете регистрировать свою компанию.

EnEday.ru/come

@EnEday #phrasal_verbs

English Everyday | Английский каждый день

08 Nov, 11:39


Some and any — когда что использовать

Обычно мы используем some (somebody/someone/something) в утвердительных предложениях и any (anybody/anyone/anything) в отрицательных:
‣ We bought some flowers.
‣ I want something to eat.
‣ We didn’t buy any flowers.
‣ I don’t want anything to eat.

Если конструкция у предложения утвердительная, но значение отрицательное, то нужно использовать any:
‣ He refused to eat anything. (Он отказался есть, не ел).

В вопросительных предложениях используется и some и any.

Если мы спрашиваем про кого-то или что-то, зная или думая что это существует, то используем some/somebody/something:
‣ Are you waiting for somebody? (я думаю, ты кого-то ждешь).

А если не знаем, то используем any:
‣ Do you have any luggage? (мы не знаем, есть ли багаж).

Мы используем some в вопросах, если что-то просим или предлагаем:
‣ Can I have some sugar, please? (просим).
‣ Would you like something to eat? (предлагаем).

Если используем конструкцию с if, то нужно any:
‣ Let me know if you need anything.
If anyone has any questions, I’ll be pleased to answer them.

Или если есть идея if:
‣ The police want to speak to anyone who saw the accident. (если есть кто-то, кто видел).

Так же используется any/anybody/anyone/anything/anywhere если нет разницы «какой».
‣ You can take any bus. They all go to the center. (не имеет значения какой автобус, так как в центр идут все).
‣ We forgot to lock the door. Anybody could have come in. (кто угодно может зайти).

Somebody/someone/anybody/anyone - это единственное число, применяется соответствующая грамматика:
‣ Someone is here to see you.
‣ Everybody loves ice cream.

Однако после этих слов нужно использовать местоимения they/them/their:
Someone has forgotten their umbrella. (their, его или её зонтик).
‣ If anybody wants to leave early, they can. (they, он или она может).

EnEday.ru/anysome

@EnEday #grammar

English Everyday | Английский каждый день

05 Nov, 08:23


Very, very much — какие наречия используют вместо

Highly, высоко/весьма/крайне/настоятельно/значительно
Используется с различными вероятностными словами. Обычно сочетается с позитивными словами.
‣ highly likely, очень вероятно/скорее всего
‣ highly unusual, очень необычно
‣ highly successful, очень/весьма/значительно успешно

Absolutely/utterly, абсолютно/невероятно
Используются с очень крайними значениями. Чаще, слова несут негативный оттенок. Utterly — более официальный вариант.
‣ utterly stupid, очень глупо
‣ absolutely wrong, абсолютно неправильно
‣ utterly exhausted, полностью истощен/измотан

Bitterly, горько
Несет чувство глубокой грусти. Чаще используется в письменной речи.
‣ bitterly regret, горько сожалеть
‣ complain bitterly, горько жаловаться

Deeply, глубоко
В основном сочетается с чувствами. Чаще используется в письменной речи.
‣ deeply shocked, глубоко потрясен/шокирован
‣ deeply hurt, глубоко ранить (эмоционально)

Ridiculously, смехотворно/невероятно/крайне
Предполагает что-то крайнее, что кажется невероятным и необоснованным
‣ ridiculously cheap, смехотворно дешего
‣ ridiculously small, смехотворно маленький

Strongly, сильно/твердо/решительно/категорически/настоятельно
Сочетается с глаголами, в особенности которые связаны с наличием мнения.
‣ strongly believe, твердо верить
‣ strongly deny, категорически отрицать

EnEday.ru/very

@EnEday #collocations

English Everyday | Английский каждый день

24 Aug, 15:19


Как сказать "Понял" на английском языке

Oh, I see — А, ясно (понятно)
I see what you mean — Я понимаю, что ты имеешь в виду
• Oh, now I get it — О, ну теперь я понимаю
Got it — Понял
I gotcha — Я тебя понял
I got your point — Я вас понял (уловил суть)
Okay, thank you, now I understand it — Хорошо, спасибо, теперь я понимаю
• I understand — Я понимаю
• Now that makes sense! — Вот теперь понятно!
• Thanks! Overall, it’s clear — Спасибо, в целом ясно
• OK, I get it, really — Ладно, я понимаю, правда

English Everyday | Английский каждый день

07 Aug, 07:59


Летняя одежда на английском языке

• T-Shirt
[ˈtiːʃəːt] — футболка
• Shirt [ʃəːt] — рубашка
• Tank top [tæŋk tɒp] — безрукавка
• Dress [dres] — платье
• Overalls [ˈəʊvərɔːlz] — комбинезон
• Trunks [trʌŋks] — спортивные шорты
• Swimsuit [ˈswɪmsuːt] — купальник
• Bikini [bɪˈkiːnɪ] — бикини
• Shorts [ʃɔːts] — шорты
• Sunhat [ˈsʌnhæt] — шляпа от солнца
• Cap [kæp] — кепка, бейсболка
• Goggles [gɒglz] — защитные очки
• Purse [pɜːs] — кошелек
• Pants [pænts] — брюки
• Sandals [sændlz] — сандалии
• Flip Flops ['flɪpflɒps] — шлепанцы
• Socks [ɒks] — носки
• Sunglasses [ˈsʌnglɑːsɪz] — солнцезащитные очки
• Skirt [skɜːt] — юбка

English Everyday | Английский каждый день

01 Aug, 07:03


Вежливость в неформальном общении

• It’s very kind of you
— Это очень мило с вашей стороны
• Thanks anyway — В любом случае спасибо
• Thank you in advance — Спасибо заранее
• Thanks a bunch / a ton / a lot / a million / many thanks — Большое спасибо
• Much obliged — Премного обязан
• You're too kind — Вы слишком добры
• You shouldn't have — Не стоило
• Please accept my best thanks — Примите мою благодарность
• I'm most grateful — Я весьма благодарен
• Don’t mention it — Не стоит благодарности
• No problem/worries. That’s ok — Все в порядке
• Don’t worry about it — Не волнуйтесь об этом
• It's a pleasure — Не стоит благодарности / Рад стараться!
• No worries/problem — Без проблем
• You're welcome — Пожалуйста
• Sure thing — Конечно / Разумеется

English Everyday | Английский каждый день

28 Jul, 14:26


Гей (англ. gay) — гомосексуальный мужчина. Слово «гей» используется для обозначения мужчин с точки зрения их сексуальной идентичности (сексуального поведения, сексуальной ориентации) или в качестве прилагательного, связывающего существительные с мужской гомосексуальностью.

English Everyday | Английский каждый день

28 Jul, 13:53


13 разговорных фраз о любви и отношениях

• To be/fall head over heels in love
― быть влюбленным, влюбиться по уши
• To ask smb out ― пригласить кого-либо на свидание
• A blind date ― свидание вслепую
• A double date ― свидание двумя парами, двойное свидание
• To be an item ― быть парой
• To pop the question ― сделать предложение
• To get hitched ― пожениться
• To tie the knot ― выйти замуж, жениться
• To settle down ― остепениться
• To hook up ― начать отношения, проводить время вместе
• To cheat on someone ― изменять кому-либо
• To drift apart ― разойтись, отдалиться друг от друга
• To make up ― помириться

English Everyday | Английский каждый день

19 Jul, 07:09


Как попрощаться на англском?

• See you soon — До скорого
• See you later — Увидимся позже
• Till next time — До следующего раза
• Good luck — Удачи
• Take care / Take it easy — Береги себя
• Talk to you later / Talk to you soon! — Поговорим с тобой позже/скоро
• Until we meet again — До новой встречи
• Have a nice day — Хорошего дня
• Have a good weekend — Хороших выходных
• Gotta go! — Пора идти!
• Catch ya later! — Увидимся!
• Have a good one! / Have a nice one! / Have a nice day! — Хорошего дня!
• I'm splitting — Я убираюсь
• Peace out! — Бывай Увидимся
• Catch you on the flipside — Увидимся!
• Till next time/tomorrow! — До следующего раза!
• I'm hitting the bricks! — Я сваливаю на улицу!
• I'm gonna hit the road! — Я сворачиваюсь!
• Stay in touch! — На связи!

English Everyday | Английский каждый день

12 Jul, 08:18


to come along

Перевод: идти вместе, сопровождать, приходить, появляться

Пример: Then of course you come along.

#phrasal_verbs

English Everyday | Английский каждый день

06 Jul, 18:44


Study — Узнавать о предмете с помощью книг, посещения уроков и выполнения того, что задает вам ваш учитель.

I studied history at the university.

Learn — Получать знания или умения посредством опыта, тренировок или обучения кем-то.

His daughter is learning how to drive.

Вот интересный пример:

I studied English at school, but I learned nothing.

2,237

subscribers

22

photos

8

videos